Хитрости изучения лексики английского языка

Автор: Клименко Виолетта Дмитриевна

Организация: МОУ «Школа №1»

Населенный пункт: город Ждановка

Мне очень нравится изречение Уолта Диснея:

«Если вы можете представить это, вы можете сделать это!»

Это цитата Уолта Диснея, которая действительно является одним из моих жизненных девизов.

Сформировать интерес к предмету – вот одна из основных проблемных задач, которую я ставлю перед собой. Как сделать предмет доступным? Лёгким?

Большинство пугают трудности, с которыми они могут столкнуться, изучая иностранные языки. Но хотим мы этого или нет, мы уже изучаем и владеем иностранным языком, сами не замечая этого.

Например, используете ли вы слова «коуч, коучер, коучинг»?

Да!

Что же это такое? На каком это языке?

Коучинг (англ. coaching) — метод консалтинга и тренинга, в процессе которого человек, называющийся «коуч», помогает обучающемуся достичь некой жизненной или профессиональной цели.

Продолжим. Тренинг? Знакомое слово?

Да!

Тре́нинг (англ. training от train — обучать, воспитывать) — метод активного обучения, направленный на развитие знаний, умений и навыков и социальных установок.

Отлично! Мастер-класс (англ. Master class) — оригинальный метод обучения и конкретное занятие по совершенствованию практического мастерства, проводимое специалистом в определённой области творческой деятельности.

Отвлечёмся от работы. По дороге домой заходим в магазин и при словосочетании «стиральный порошок», какое первое слово приходит на ум?

Tide!

А знаете ли вы, что Tide is the rise and fall of the sea that happens twice every day – это «прилив-отлив»?

Готова поспорить, что все знают как будет Орехи (картинка с шоколадкой) – Nuts. Кроссовки – Snickers (картинка с шоколадкой). Фея – Fairy (картинка с моющим средством). Быстрая еда – Fast food (картинка с едой).

И ещё огромное количество слов, которое вы используете, но не знаете их значение.

А сколько вообще нужно знать английских слов?

Лингвисты пришли к мнению, что в среднем школьник владеет около 5000 слов, но для повседневного общения достаточно примерно 1000 слов.

И как же справиться с этим якобы огромным количеством слов?

Слова эффективней учить в контексте, потому что у нас в голове прорисовывается ситуация. Представляем себе ситуацию, испытываем эмоции по ситуации. Здесь же хорошо работает метод изучения в картинках, запись слов на карточках.

Например, нам нужно выучить слова:

winter

[ ˈwɪntə ]

зима

cold

[ kəʊld ]

холодный

old

[ əʊld ]

старый

joy

[ dʒɔɪ ]

радость

toy

[ tɔɪ ]

игрушка

Вводим контекст.

It is winter, it is cold.
Father Frost is very old.
But he’s always full of joy
And glad to give me a nice toy.

Представляем себе зиму, холодную зиму. Дед Мороза, который уже стар. Но всегда радостный и готовый дарить мне игрушку.

Если ваши зрачки пошли вверх, значит вы всё правильно делаете. Зоны ответственные за наше визуальное конструирование как раз заставляют наши зрачки идти вверх.

Давайте вспомним слова, которые мы учим.

It is ……, it is …….
Father Frost is very …….
But he’s always full of ……
And glad to give me a nice ……

That’s great. Thank you.

Одной из больших проблем является наличие омографов в английском языке, которые делятся на два типа:

I тип – однокоренные слова, являющиеся разными частями речи:

Carol – рождественский гимн, воспевать. Dance – танец, танцевать. Ice – лёд, покрывать льдом.

II тип – этимологически не связанные слова, но имеющие одинаковое написание:

Cracker - крекер, хлопушка, бедняк, красавец, ложь. Frost – мороз, иней, суровость, провал, фиаско. Party – вечеринка, партия, группа, сторона, соучастник.

Но является ли это действительно проблемой? Скорее нет, чем да. Одно английское слово, передаёт множество русских. Разве это неудобно? Как мы узнаем, нужный нам перевод? Из контекста.

Русский язык имеет много синонимов. По праву его считают богатым языком. Английский по сравнению с ним скуден.

Что бы сказать:

параздничный, торжественный, весёлый берём festive.

волшебный, магический, феерический – magic.

другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный – different.

Хотите вы или нет, но начать изучение английского языка как говорится «с нуля» практически невозможно, потому что какую-то часть его слов вы уже знаете.

Итак, 50000 английских слов составляют русские слова с окончанием -ция, -сия. В английском языке такие слова имеют тот же самый корень с окончаниями -tion, -sion. И, если стоит «а» перед -ция, -сия, то она читается как «эй».

Декорация – decoration, локация – location, информация – information.

И всего около 50 слов исключений (пр. дистанция – distance, полиция – police, рация - portable radio). Согласитесь, легче запомнить 50 слов, чем 50000, не так ли?

Число таких слов, как уже было написано выше, постоянно растет. В основном, все эти слова относятся к научной деятельности, и применять их в повседневной речи скорей всего вы будете редко. Но, тем не менее, не зная смысла слова, вы уже будете готовы его перевести без особого труда.

10000 английских слов это русские слова, которые заканчиваются на -гия. Меняем окончание на -gy и получаем английское слово.

Астрология – astrology, экология – ecology, стратегия – strategy.

50 слов исключений (пр. магия – magic, религия – religion, привелегия - privilege)

У 5000 английских слов нет окончания «а\я», которое есть в русском слове.

Проблема – problem, система – system, норма – norm.

1000 слов исключений на интуитивном уровне (пр. зима – winter, река – river, голова - head). И есть слова, которые сохраняют окончание (пр. догма - dogma, драма - drama).

У 5000 русских слов, заканчивающихся на -ный, -ная, -ное, -ные, мы убираем окончание и получаем английские слова.

Креативный - creative, декоративный - decorative, спортивный – sportive.

Исключения чувствуем интуитивно (пр. красный – red, снежныйsnowy, утвердительный – affirmative).

А так же около 5000 английских слов это русские слова с окончанием -чный, -ский, -чная, -ская, -чное, -ское, -чные, -ские. В конце убираем окончание и «ч» заменяем на «к» либо «кэл» для получения английского слова

Романтичный - romantic, филологический – philological, драматичный – dramatic.

Около 500 исключений, которые чувствуются интуитивно (пр. красочный - colorful, молочный – milky, наличный – available).

Ещё один секрет, а может и не секрет. Это техника громкого и артикулированного многократного проговаривания слов. Порой мне кажется, что вся школа слышит, как я с учениками учу новые слова.

language

[ ˈlæŋɡwɪdʒ ]

язык

something

[ ˈsʌmθɪŋ ]

нечто

study

[ ˈstʌdi ]

учить

live

[ lɪv ]

жить

breathe

[ briːð ]

дышать

enjoy

[ ɪnˈdʒɔɪ ]

наслаждаться

Languages are not something one should study, but rather live, breathe and enjoy. Языки - это не то, что следует учить, а, скорее, то, чем надо жить, дышать и наслаждаться.

Надеюсь вы почерпнули несколько примеров быстрого и эффективного пояснения полезных правил словообразования. Это поможет вашим ученикам быстро ориентироваться при переводе текстов и использовании новой лексики. Эти приёмы помогут развить языковую догадку, выручающую в ситуациях, когда нужно быстро применить смекалку.

Получайте удовольствие от обучения.

 

 


Приложения:
  1. file0.docx.. 31,1 КБ
Опубликовано: 21.08.2019