Сказка «Репка. Наша интерпретация»
Автор: Храпова Елена Александровна
Организация: МБОУ СОШ №6
Населенный пункт: Липецкая область, г. Грязи
Добрый день! Меня зовут Елена Александровна Храпова, я работаю учителем иностранных языков в городе Грязи Липецкой области. Хочу предоставить вашему вниманию сценарий сказки "Репка", который мы с ребятами сами придумали на кружковом занятии. В качестве музыкального сопровождения мы использовали современную обработку русских-народных песен.
Внеклассное мероприятие по английскому языку. Сказка "Репка. Наша интерпретация"
Цель мероприятия: мотивировать учащихся на творчество и инновационную деятельность;
Задачи: 1)привить учащимся любовь к своей Родине, уважение к своему народу, его культуре и духовным традициям.
2) тренировать навыки перевода с русского на английский язык;
3) совершенствовать речевые навыки;
4) способствовать развитию индивидуальности ученика;
5) привлечь к участию родителей;
6) учить осознавать целостность мира и многообразия взглядов на него, вырабатывать свои мировоззренческие позиции.
7) воспитывать уважительно-доброжелательное отношение к членам семьи, домашним животным, идти на взаимные уступки в разных ситуациях.
Участники: ученики 3, 5, 6 классов.
Техническое обеспечение: ноутбук, колонки, микрофоны.
Декорации и атрибуты: чугунок, деревянная ложка, русские-народные костюмы, костюм репки, бабочки и птички, балалайка, вышитый платочек, сшитый подсолнух, скамейка, стул, лейка, лопатка, резное зеркальце.
The Turnip
Narrator: (выходит с балалайкой и играет) Good morning, dear guests! I'd like to tell you a famous Russian fairytale under the title "The Turnip". Once upon a time there lived a grandfather, a grandmother and their granddaughter Kate.(Выходят по очереди дед, бабка и внучка, садятся на лавочку, грызут семечки из подсолнуха) They loved and helped each other. And as many Russian people they liked to sing chastushka.
Дед, бабка и внучка поют частушки:
Granddaughter: My boyfriend eluding kissing
Makes me so much upset
Once I saw him on a mat
Exercising with a cat
Granddad: Dragon-dragon, dragon-dragon
Dragon-dragon hooligan.
He had rushed into my country
And arranged a carnival.
Then he started brawl in club
And broke windows in a pub
But Dobrynya-policeman
Gave him proper punishment.
Grandmother: My husband is a melon
I am his water-melon
He beat me yesterday
I've defeated him today
Narrator: Now let's go to the kitchen garden. Here grandfather has grown a big yellow turnip. Look! (под музыку сажает, поливает, пропалывает, отдыхает на стуле)
And in this kitchen garden our turnip made a friend with a butterfly. (Под музыку растет репка, садится на стул, к ней, кружась, летит бабочка)
Butterfly: What a lovely day! Hello, Turnip, how are you?
Turnip: I'm nice and big and tasty. Please, take me out of the ground. I'm so exciting!
Butterfly: I'm afraid, I can't do that. Look, your owner is coming.
Granddad: Oh, what a big turnip! It's time to take it out. (потирает ладони и тянет) One, two, three. Granny, darling, help me please!
Grandmother: (выходит с чугунком и деревянной ложкой) What's wrong with you, my dear? You're so weak today. Haven't you eaten your porridge yet? (пытается накормить)
Granddad: (отодвигая ложку)Certainly, I have.
Grandmother: OK, then. I'll help you. One, two, three. Kate, Kate, help us please!
Granddaughter: Just a minute! (сидит на лавочке, красуется перед зеркалом) Now I'm here. Oh, what a big turnip! This is the biggest turnip in the world! Well, granny, well grandpa, I'll help you. Together we are strong. One, two, three.
Narrator: So there are three people: grandfather, grandmother and granddaughter. Three people - it's too much! But they can't take the turnip out. And they decide to call their pets.
Granddaughter: Doggy, doggy, Zhuchka, help us, please!
Dog: One, two, three. No, the turnip doesn't want to go out. I think we need somebody else. Cat, cat, come here.
Cat: (Под музыку выходит кошка, трется об бабку, та ее гладит) Mew, I'm listening to you.
Dog: We need your help.
Cat: No, I don't want. Yesterday you tried to bite me.
Dog: I'm very, very sorry! I won't do it again. Help us, please. And we'll be friends forever.
Cat: Well, I will help you. One, two, three. One, two, three.
Butterfly: Poor creatures! I'd like to help you, but I'm so small and so slight.
Bird: Ha! Ha! Ha! What is it? So many people can't take this nice turnip out. Bad work I say.
Butterfly: Don't be so rude. Fly away. Dear grandpa, I advise you to call somebody else.
Grandfather: Whom?
Butterfly: I don't know. Does anybody else live in your house?
Grandfather, Granddaughter, Grandmother: No.
Butterfly: Are you sure?
Cat: I know! There is a little mouse in our house.
Grandmother: What?! A mouse in our house.(падает в обморок, внучка машет на нее платочком)
Grandfather: Don't worry my darling. He will help us. Let's call him. Mouse, mouse.
Выходит мышонок под музыку в солнцезащитных очках, демонстрирует свои мышцы, поднимает гантель сначала правой рукой, затем - левой)
Granddaughter: (вздыхая)Oh. He is so modern and sporty.
Mouse: Yes, I'm here. What do you want?
Cat: Mouse, help us, please! We can't take this turnip out.
Mouse: Oh, I can't believe. Look at me. I am a mouse. Don't you want to eat me anymore?
Cat: Let's be friends.
Mouse: I am not sure.
Cat: Please.
Grandfather, Granddaughter, Grandmother, Dog: Please!
Mouse: Well, I am little. But I can help you. (достает лопатку и копает вокруг репки)
Grandfather, Granddaughter, Grandmother, Dog, Cat, Mouse: One, two, three. (хлопают в ладоши) Hooray!!!
Narrator: So they took the turnip out. Everybody was happy. They ate this turnip every day. And it was very tasty. This is the end of the story. Thanks for your attention! ( общий поклон, хоровод под музыку "Порушка-пораня")