Работа с детьми-инофонами в начальной школе

Автор: Татьяна Николаевна Федяева

Организация: МКОУ «Барятинская СОШ»

Населенный пункт: Калужская область

«Если учитель имеет только любовь к делу,

он будет хороший учитель. Если учитель

имеет только любовь к ученику, как отец,

мать, он будет лучше того учителя,

который прочел все книги, но не имеет

любви ни к делу, ни к ученикам. Если учитель

соединяет в себе любовь и к делу,

и к ученикам, он – совершенный учитель».

Л.Н.Толстой.

 

«Чего ждут от учителя…» Размышляя над этой фразой, я, на первый взгляд, увидела вполне разумные объяснения. Учитель с высшим образованием, знающий детскую психологию, педагогику и свой предмет. Внедряющий современные технологии и методики, имеющий свою «изюминку». Углубляясь дальше в свои размышления, задала себе вопрос: «А какие педагогические секреты я могу открыть тем, кто идет по стране знаний, тем, ради которых учитель переступает порог школы? Ведь ученикам все равно, какие педагогические заслуги есть у учителя.  Им важно, чтобы учитель искренне любил их, бережно относился к их чувствам, при любых обстоятельствах уважал чувство собственного достоинства каждого ученика.

Да и я не просто учитель в школе, а первый учитель или «вторая мама» которая входит в жизнь ребенка. Родители сейчас не хотят принимать активного участия в школьных делах своих детей, чаще всего  предпочитают нанять репетиторов.  Именно от первого учителя зависит, как сложится жизнь у ученика в школе, насколько учение будет для него радостным и полезным.

Современный учитель должен не «работать с детьми», а жить с ними, делить радости и печали, взлеты и падения, не допуская фальши в отношениях. В настоящее время перед современной школой, очень остро встала проблема работы с детьми инофонами. Такие дети есть сейчас в каждой школе. И в нашей не исключение. В моем классе 50% детей белингвов (мигранты из средней Азии).  Когда я набрала первый класс, то передо мной встала дилемма: как научить таких детей разговаривать на русском языке и понимать твои требования. Проблема в том, что в семье не разговаривают на русском языке вообще. Было трудно. Но уже мой собственный опыт работы с такими детьми показывает, что можно научить детей хорошо владеть вторым языком наравне с первым.  И сейчас мне хочется поделиться с вами, моими коллегами, своими маленькими педагогическими секретами.

Использование линейной игры «Да-нет», позволяет развить ориентировки в пространстве и во времени. Эффективно развивает мышление и учит задавать вопросы. Играть в эту игру очень просто. Учителю задаются вопросы по поиску объекта. Учитель может ответить на вопросы только с помощью слов «да» или «нет».

Следующая игра «Звездочет». За каждый правильный ответ, ребенок получает звездочку, в конце игры количество звезд считается и выявляется победитель. Материал: карточки с изображением предметов. Задание: назвать предмет правильно на русском языке. Игру можно усложнить и называть предметы не только на русском языке, но и на своем родном языке, а наши дети повторяют за ними. Так идет обучение речи на двух языках сразу.

На уроках чтения использую текст с картинками. Например: Наступила . Дети взяли  и пошли на .

Важно знать, что основной способ овладения русским языком детьми-билингвами – сознательно практический. Однако следует понимать, что некоторые лексико-грамматические явления в силу своей природы, могут быть не поняты детьми. Это например: разделительный мягкий знак в словах, обозначение двух звуков гласными я, ё,у,ю… В этом случае надо использовать метод многократного повторения и заучивания.

В конце моих размышлений хочется подвести небольшой итог. В современной школе, работают учителя способные к  самообразованию, способные определять, что он может дать детям для современной жизни. Кто не стоит на месте, добившись какого-либо пункта в своей дороге жизни, а дойдя до одного рубежа, уже стремится к другому.


Приложения:
  1. file0_19c5a103-5591-4fe5-9.. 26,4 МБ
Опубликовано: 13.02.2024