Сравнительный анализ немецких и русских пословиц
Автор: Вареникова Лилия Викторовна
Организация: МБОУ СОШ № 19
Населенный пункт: х. Коржевский, Славянский район, Краснодарский край
Статья содержит сравнительный анализ немецких пословиц с русскими и кубанскими, а также освещает историю их происхождения. Цель работы – сравнить немецкие пословицы с русскими соответствиями, для того, чтобы выявить совпадения в утверждаемых ими истинах, а через них – образ мысли и чувства людей, населяющих эти страны. Задачи, которые ставит перед собой автор - изучить теоретический научный материал о пословицах русского и немецкого языков, выписать из источников пословицы, наиболее ярко отражающие ментальность двух народов, выявить источники возникновения русских и немецких пословиц, проследить истоки некоторых национальных пословиц и, сравнивая их с пословицами народов, населяющих Кубань, указать, насколько это возможно, их происхождение, выявить трудности перевода немецких пословиц на русский язык.