Развлечение «Манкун»

Автор: Павлова Татьяна Петровна

Организация: МБДОУ «Детский сад № 54»

Населенный пункт: Чувашская Республика, г. Чебоксары

Цель: Воспитание любви к своей земле, к своему народу.

Задачи:

1. Приобщение к народным истокам, к культурным традициям чувашского народа.

2. Развитие интереса к чувашскому языку и национальной музыкальной культуры.

3. Пробуждение интереса к чувашскому фольклору.

4. Познакомить детей с праздником «Манкун».

Под спокойную чувашскую музыку дети входят в зал. Все в национальных костюмах.

Ведущая. Ребята, в древнечувашском календаре есть замечательный праздник Манкун - праздник встречи весеннего нового года. Название Манкун переводится как «великий день». Сегодня мы с вами собрались отпраздновать этот замечательный праздник. Чуваши отмечали манкун в среду и праздновали целую неделю.

В день наступления манкун, рано утром, дети выбегали на лужайку с восточной стороны деревни встречать восход солнца. И мы с вами сегодня встретим восход солнца.

Ведущая читает стихотворение «Хевель, тух!».

Воспитатель за леску поднимает на центральной сцене «солнце» под музыку. Устраивается хоровод «Весенний лес».

Появляется старик с посохом и холщовой сумой.

Старик. Ыра кун пултар, ачасем!

Дети. Ыра кун пултар, асатте!

Старик. Я пришел на встречу нового, молодого солнца. Пойдемте с вами встречать солнце на лужайку.

Ведущая. Дедушка, садись на пенечек. А вы знаете сказки, легенды?

Старик. Я знаю легенду о борьбе солнца со злой колдуньей Вупар. Хотите послушать? Тогда садитесь ко мне поближе и слушайте.

За долгую зиму на Солнце постоянно нападали злые духи, посланные старухой Вупар. Они хотели стащить с неба Солнце, и поэтому Солнце все реже и реже появлялось на небе. Тогда чувашские батыры решили спасти солнце из плена. Собралась дюжина добрых молодцев и, получив благословение старцев, отправилась на восток вызволять Солнце. Семь дней и ночей сражались батыры со слугами Вупар и, наконец, одолели их. Злая старуха Вупар со сворой своих помощников убежала в подземелье, спряталась во владениях черта Шуйттана. Подняли батыры солнце, осторожно положили на вышитый сурбан. Поднялись на высокое дерево, бережно установили еще слабое солнце на небесную твердь. Подбежала к солнцу его мать, подняла на руки, накормила молоком. Воспрянуло солнце светлое, воссияло, вернулись к нему с материнским молоком прежние силы и здоровье. И покатилось оно по хрустальному небосводу, пританцовывая от радости.

Старики сказывают, что каждый год перед Пасхой чувашские батыры ходят дружиной на восток, чтобы вызволить солнце из рук злой колдуньи Вупар. И все чуваши празднуют в честь освобождения солнца светлый праздник Манкун, и в честь освобождения солнца мы исполним танец.

Танец «Таша кеви».

Старик. В момент восхождения солнца осыпают детей зерном и хмелем, чтобы целый год они были здоровыми. И вас я тоже осыплю. (Осыпает детей зерном и хмелем.)

Старик. Почувствовали, как прибавились у вас силы?

Ведущая. Какая интересная легенда. А ведь наши мальчики тоже будущие батыры. Мальчики, покажем свою силу и ловкость, поиграем, и девочки вам помогут.

Проводятся игры «Поймай змею за хвост», «Телерам», «Перетяни канат».

Старик. Молодцы, молодцы, порадовали меня, старика. Ой, кто это меня толкает в бок?

Из холщовой сумы достает куклу в чувашском наряде. Дети здороваются с куклой.

Ведущая. Дедушка Шурсухал, а наши дети знают про вашу куклу песню.

Девочки поют песню «Пукане» (Г. Хирбю – А. Тускил).

Кукла. Молодцы, какая чудесная песня. Я знаю, что дети к празднику учат стихи.

Ведущая. Ты не ошиблась, наши дети знают много стихов, красивые песни.

Дети читают стихи про Манкун.

Ребенок 1.

Манкун, Манкун теремер

Манкун, Манкун теремер,

Манкун патти сиремер,

Манкун патти сиремер!

Ребенок 2.

Ыран манкун пулать

Манкун патти сиетпер,

Ыран яшка сиетпер.

Чир-черсене тартрамар

Хале таса пурнатпар.

Ведущая. Красив весенний лес! Сквозь кружево ветвей видна нежная черемуха.

Звучит чувашская народная песня «Cемерт сески суралсан»

Ведущая. Так светло и радостно становится на душе от сияния солнца, дыхания весеннего лева, что хочется встать в круг да завести веселую пляску.

Атьар ташша пуслар-и?

Ура тапса ташлар-и?

Атьар ташша пуслар-и?

Ура хусса ташлар-и?

Исполняется танец «Кай-кай Ивана»

Старик. Солнце уже, ребята, взошло, пора нам в деревню возвращаться.

Дети под песню «Илемле» обходят зал. Двое взрослых в середине зала делают «ворота» (держат вышитые полотенца в руках). Взрослые приглашают в дом.

Хозяйка дома. Иртер, иртер тепеле. Проходите в дом, ребята, ведь вы первыми встретили солнце, значит, приносите в дом счастье, здоровье. Кто первым зашел? Если девочка, то в следующем году телочка или ярочка будет, мальчик - корова принесет бычка. Вот я для первого гостя подушку приготовила. Садись, да сиди смирно, иначе птицы не будут высиживать своих птенцов. А теперь вставай, посмотрим.

Поднимает подушку, там крашеные яйца. Раздает всем яйца. На Пасху всегда устраивали веселые игры, давайте, и мы с вами поиграем в игру «Кто лишний».

Дети благодарят хозяйку дома.

Ведущая. Посмотрите еще раз на наше солнышко и попрощайтесь с гостями.

Дети прощаются и уходят.

 

Список использованной литературы

1. Махалова И. В., Ягодова Л. Г. Чувашские детские игры. – Чебоксары: «КЛИО», 1999. – 69 с.

2. Махалова И. В., Николаева Е. И. Солнышко сияет, играть нас приглашает. Фольклорные физкультурные занятия и праздники в детском саду. – Чебоксары : Новое время, 2006. – 164 с.

3. Праздники на земле Улыпа. Методическое пособие для дошкольных образовательных учреждений / Под ред. Р. Б. Кузьминой. – Чебоксары : Изд-во Л. А. Наумова, 2006. – 204 с.

4. Программа образования ребенка-дошкольника / Под редакцией Л. В. Кузнецовой. – Чебоксары : Чувашский Республиканский институт образования, 2006. – 292 с.

Опубликовано: 13.04.2023