Методические рекомендации по ознакомлению детей - билингвов с русским языком

Автор: Никитина Виктория Андреевна

Организация: ГБДОУ детский сад №84 Красногвардейского района Санкт-Петербурга

Населенный пункт: г. Санкт-Петербург

С каждым годом в дошкольных учреждениях увеличивается количество детей, для которых русский язык не является родным. Воспитание дошкольников в условиях двуязычия стало одной из актуальных проблем в ДОУ города.

Как правило, если ребёнок вырастает в семье, где с ним не говорят на русском языке, где могут быть иные традиции воспитания, общения, питания, поведения, чем в большинстве семей россиян, то приходя в детский сад или школу, он испытывает определённые трудности. И связаны они, в первую очередь, с тем, что он не умеет говорить по-русски и не понимает обращённой к нему речи, а также с иными культурными установками, полученными в семье, что влечет за собой отсутствие опыта проживания в русской культурно-языковой среде.

Овладение культурой и языком, в рамках которых будет проходить дальнейшая жизнь ребёнка, не забывая о поддержке и сохранении первого родного языка и представленной в семье культуры – сложная, многосторонняя задача, решение которой может занять многие годы. Казалось бы, когда на улице, по телевизору звучит русская речь, это уже должно создавать предпосылки для овладения языком и культурой. Если это и происходит, то в очень ограниченной мере. На самом деле, если у семьи нет русскоязычного общения, и родители не заботятся о последовательном приобщении к окружающей культуре, то овладения вторым – русским - языком проходит для ребенка болезненно. Приобщение к русскому языку должно происходить в объёме, достаточном для нормального вхождения ребенка в школьную жизнь, обеспечивающем по возможности полноценное пребывание в детском коллективе, где преподавание будет происходить на русском языке.

Семья может стать как тормозом изучения языка, так и усилить мотивацию ребёнка. Большое значение имеет то, как относятся в семье к своей и чужой культуре, т.е. преобладающая стратегия аккультурации в семье. Стратегия интеграции, при которой происходит синтез двух культур, наиболее успешная. При выборе этой стратегии меньше вероятность развития различных психологических расстройств.

Большинство родителей детей – билингвов выбирают стратегию интеграции. Они хотят, чтобы дети ещё в детском саду начали говорить на русском языке в силу разных причин: возможность получения образования в России; вероятность занять более высокое положение в обществе; облегчение миграции; историческое наследие семьи; любовь к русской культуре и т.д.

Таким образом перед современным Доу стоят следующие цели и задачи:

Цель:

Создание условий для выравнивания стартовых возможностей детей – билингвов перед поступлением в школу за счёт организации специализированных занятий на базе детского сада и интеграции в русско-культурное пространство России.

 

Задачи:

  • формировать сознательное и позитивное отношение к изучению русского языка, способствовать развитию коммуникативных навыков на изучаемом языке;
  • знакомство с традициями и культурным наследием России для успешной интеграции детей и их родителей.
  • Привлечение родителей детей -билингвов к жизни детского сада.

 

Полный текст статьи см. в приложении.


Приложения:
  1. file0.docx.. 51,3 КБ
Опубликовано: 13.02.2024