Социальная стратификация современного английского языка в Великобритании

Автор: Екатерина Андреевна Протопопова

Организация: МБОУ г. Иркутска СОШ № 34

Населенный пункт: Иркутск

 

Сложно представить начало XXI века без английского языка. Английский язык прочно укоренился как один из главных языков всемирного общения во всех сферах жизнедеятельности человека. Экономические переговоры, заседания международных советов, общение в сети Интернет, кинематограф, медиаиндустрия и многие другие сферы деятельности крепко связанны с английским языком.

В России английский язык преподается как второй иностранный, однако многие ученики, которые учат английский в большинстве своем не знают на сколько он многогранный. Различные варианты языка, территориальные диалекты, социальные жаргонизмы, сленг и многое другое не преподается в школах. Хотя под влиянием глобализации, ученики изучают самостоятельно смотря сериалы на языке, общаясь в Интернете. Однако многие учащиеся, окончив курсы английского языка, приезжают в языковую среду и теряются. К примеру, в Великобритании около 3% всего населения общается на нормативном английском, оставшиеся примерно 97% являются носителями диалектов. Великобритания считается многодиалектной страной, где диалекты и говоры могут меняться не только от графства к графству, но и от улицы к улице.

Существуют различные подходы в понимании различий между понятиями варианта языка, диалектов, нормы языка, сленга, из за чего возникает путаница. Таким образом, одной из задач нашей работы будет разграничение данных понятий.

Нормативный английский, на котором говорит половина мира, образовался из лондонского диалекта, находящегося на стыке 3х диалектных зон. Понимание происхождения того или иного диалекта может многое сказать об исторических процессах связанных с данной территорией или социальной группой. Целью данной работы будет дан диахронический анализ происхождения диалектов в Великобритании.

Данный материал можно использовать на дополнительных занятиях и факультативах по английскому языку. Данная тема позволит ученикам лучшеориентироваться в истории Великобритании и грамматических правилах английского языка, лексики и заимствований.

Актуальность исследования данной проблемы определила выбор объекта и предмета исследования.

Объектом изучения в данной дипломной работе является социальная стратификация английского языка в Великобритании.

Предметом исследования является диалекты английского языка.

Целью работы служит рассмотрение природы происхождения современных диалектов в Великобритании в диахроническом разрезе. Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:

  1. Дать объяснение основным терминам;
  2. Проанализировать историю возникновения диалектов;
  3. Рассмотреть основные классификации диалектов современного английского языка.

Научная новизна работы заключается в том, что социальная дифференциация, несмотря на ее изученность, остается интересной и познавательной темой для будущего лингвиста, ввиду того, что данный вопрос включает в себя множество как лингвострановедческого, географического так и исторического материала.

Практическая значимость исследования. Возможность использовать данное исследование для преподавания школьникам 7-9 класса на дополнительных заданиях, факультативах, для углубленного изучения английского языка, его истории, способствуя пониманию языковых реалий Великобритании.

Существуют различные подходы в понимании различий между понятиями варианта языка, диалектов, нормы языка, сленга, из за чего возникает путаница. Таким образом, одной из задач нашей работы будет разграничение данных понятий.

Нормативный английский, на котором говорит половина мира, образовался из лондонского диалекта, находящегося на стыке 3х диалектных зон. Понимание происхождения того или иного диалекта может многое сказать об исторических процессах связанных с данной территорией или социальной группой. Целью данной работы будет дан диахронический анализ происхождения диалектов в Великобритании.

В первой главе рассматриваются основные понятия диалекта, варианта, нормы языка. Исчерпывающие определение даны в Лингвистическом энциклопедическом словаре под редакцией Виктории Николаевны Ярцевой.

Под Диалектами мы принимаем разновидность языка, которая употребляется как средство общения между людьми, связанными между собой одной территорией. Диалект является полноценной системой речевого общения со своим собственным словарём и грамматикой. Традиционно под диалектами понимались прежде всего сельские территориальные диалекты. В социолингвистике и на бытовом уровне диалекты противопоставляются стандартному, или литературному языку.

В то же время, в исследованиях по социолингвистике существует и другой подход в трактовке диалектов, когда под диалектом называется любая разновидность языка, незначительно отличающаяся от других разновидностей. Таким образом каждый человек говорит на каком-нибудь диалекте, в частном случае на стандартном литературном диалекте.

Под языковой нормой понимается совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации.

Под вариантом языка понимаются территориальные разновидности одного и того же литературного языка. Варианты языка, в отличие от диалектов, являются письменными, литературными. Ср. индианизированный английский (или англизированный хинди) как вариант англ. языка, содержащий элементы индийских языковых систем; шотландский английский, австралийский английский и тд.

Вторая глава посвящена природе происхождения современных диалектов в Великобритании. История развития любого языка тесно связана с историей развития народа, говорящего на этом языке. Поэтому изучать становление и развитие того или иного языка невозможно в отрыве от глубокого изучения истории развития государства и народа. В связи с этим, историю английского языка принято делить на три периода:

  • Древнеанглийский период (англосаксонский): VII-XI в.в., со времени вторжения германских племен на Британские острова до завоевания Британии нормандцами (норманнами) в 1066 году;
  • Среднеанглийский период: войны XI-XV в.в., до феодальной Алой и Белой Розы (1455-1485) и введения книгопечатания в Англии (1477);
  • Новоанглийский период: XV в. – настоящее время.

В третьей главе работы были рассмотрены типы классификаций диалектов. Ученые классифицируют современные диалекты в две большие группы территориальных и социальных диалектов.

Одной из основных особенностей современных английских территориальных диалектов является консерватизм. Те или иные отклонения от литературного стандарта обусловлены в большинстве своем не эволюцией, а именно отсутствием эволюции: в диалектах сохраняются многие языковые явления различных периодов истории языка, а также разного рода иноязычные напластования – скандинавские, норманнские и др. Другой особенностью современных английских диалектов является их вариативность на всех языковых уровнях (фонетика, грамматика и особенно лексика). Территориальные диалекты широко распространены в Великобритании и пользуются огромной популярностью у населения. Социальные диалекты включают в себя целый ряд генетических функционально и структурно различных явлений.

Совершенно особое положение среди социальных диалектов в английском языке занимает сленг. Сленг рассматривается как сознательное, преднамеренное употребление элементов общелитературного словаря в разговорной речи в чисто стилистических целях: для создания эффекта новизны, необычности, отличия от признанных образцов, для передачи определенного настроения говорящего, для придания высказыванию конкретности, живости, выразительности, точности, а также, чтобы избежать штампов, клише.

Уникальность заключается в том, несмотря на процессы глобализации затронувшей современный английский язык, в Великобритании он продолжает существовать в виде различных диалектов. Диалекты Великобритании это отражение традиции людей проживающих и говорящих на английском языке. Вариативность диалектов в Великобритании глубоко связана с историческими и социальными процессами, происходившими за тысячи лет. В многообразии диалектов кроется богатство языка и его национальная уникальность. На диалектах написано не один десяток памятников культуры, что в свою очередь является национальным культурным наследием.

Однако число диалектов с каждым годом сокращается, они сливаются с другими диалектами или с нормативным английским. С потерей каждого диалекта, английский язык теряет свою уникальную часть, вот почему изучать диалекты крайне важно. Изучение диалектов раскрывает не только понимание английского языка, но и людей, на нем говорящих. Кроме того, диалектальные различия британского варианта английского языка имеют тенденцию стираться, все больше приближаясь к литературному варианту. Это обусловлено такими факторами как географическая мобильность, повышение уровня образования среди населения, отток населения в крупные города. Так, например, 50-60 лет назад жители англоязычных стран говорили на десятках различных диалектов, сегодня же эти диалекты можно сосчитать по пальцам, однако это не означает, что диалекты когда-либо вымрут вообще. Они продолжат свое существование и развитие, поэтому их изучение крайне необходимо для всех, владеющих английским языком.

Данная работа будет полезна при составлении факультативах по английскому языку, для занятий углубленного изучения английскому языку.

 

Список используемой литературы:

  1. Антрушина Г. Б. Стилистика современного английского языка / Г. Б. Антрушина. – М. : Изд-во Дрофа, 2002.
  2. Аракин В. Д. История английского языка: учебное пособие для вузов / В. Д. Аракин. – М.: Изд-во Высшая школа, 1976.
  3. Аракин В. Д. История английского языка / В. Д Аракин. – М. : Изд-во Физматлит, 2001. – 310 с.
  4. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык / И. В. Арнольд. – М. : Изд-во Наука, 2002.
  5. Артемова А. Ф. First Aid in English / А. Ф. Артемова. – СПб. : Изд-во Астрель, 2005.
  6. Беляев Д. В. Сравнительный анализ диалектов английского языка / Д. В. Беляев, М. А. Ткачев. – М. : Научный поиск в современной парадигме знания о языке, 2014.
  7. Блумфильд Л. Язык / Л. Блумфильд. – М. : Изд-во Прогресс, 1968. – 310 с.
  8. Бондалетов, В. Д. Социальная лингвистика : Учебное пособие для студентов пед. институтов / В. Д. Бондалетов. – М. : Изд-во Просвещение, 1987. – 160 с.
  9. Бруннер К. История английского языка. Том 1 / К. Бруннер. – М. : Изд-во Эдиториал, 1964.
  10. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. – М. : Изд-во литературы на иностранных языках, 1958.
  11. Дацун Д. А. Диалекты английского языка в современном мире / Д. А. Дацун. – М. : Наука и образование в жизни современного общества, 2015.
  12. Жирмунский В. М. Проблемы социальной дифференциации языка: Язык и общество / В. М. Жирмунский – М. : Изд-во Просвещение, 1968. – 124 с.
  1. Иванова И. П. История английского языка : учебник / И.П. Иванова, Л. П. Чахоян. – М.: Изд-во Высшая школа, 1976. – 219 с.
  2. Иванова И. П. Хрестоматия по истории английского языка / И. П. Иванова. – М. : Изд-во Азбука, 1973.
  3. Ильиш Б. А. История английского языка / Б. А. Ильиш. – М.: Изд- во Высшая школа, 1968. – 420 с.
  4. Косырева М. С. Глобализация интернациональной лексики русского языка / М. С. Косырева. – М.: Изд-во Московская академия Следственного комитета, 2017.
  5. Кристалл Д. Английский язык как глобальный / Д. Кристалл.– М. : Изд-во Весь Мир, 2001. – 155 с.
  6. Маковский М. М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология): учеб.Пособие. –М.: Изд-во Высшая Школа, 1982. – 135с.
  7. Маковский М. М. Английская диалектология : современные английские территориальные диалекты Великобритании / М. М. Маковский.-М.: Изд-во Высшая Школа, 1980. – 191 с.
  8. Найман Е. А. Социолингвистика: Курс лекций / Е. А. Найман. – Томск : Изд-во Томского гос. университета, 2004. – 220 с.
  9. Орлова Н. О. Сленг vs жаргон: проблема дефиниции / Н. О. Орлова. – Ярославль : Изд-во Ярославский педагогический вестник, 2004. – 152 с.
  10. Пеллих И. В. Молодежный сленг как социальная разновидность речи / И. В. Пеллих. – Адыгея : Изд-во Вестник Адыгейского гос.университета, 2008. Вып. 1. – 58 с.
  11. Расторгуева Т. А. Курс лекций по истории английского языка / Т. А. Расторгуева. – М. : Изд-во Высшая школа,1969. – 58 с.
  12. Серебренников Б. А. Территориальная и социальная дифференциация языка / Б. А. Серебренников. – М. : Изд-во Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка, 1970. с. 451.
  13. Смирницкий А. И. Древнеанглийский язык / А. И. Смирницкий. – М. : Изд-во МГУ, 1955. – 95 с.
  1. Смирницкий А. И. История английского языка / А. И. Смирницкий. – М. : Изд-во МГУ, 1955. – 148 с.
  2. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие для вузов / С. Г. Тер-Минасова. -2-е изд., дораб. – М.: Изд- во МГУ, 2004. – 352 с.
  3. Хохлова И. Н. Антрополингвистические аспекты языковой вариативности с позиций социо-прагматического анализа: монография / И. Н. Хохлова. – М. : Информационно-издательское управление МГОУ, 2013. – 242 с.
  4. Швейцер А. Д. Американский вариант литературного английского языка: пути формирования и современный статус / А. Д. Швейцер. – М. : Изд-во Вопросы языкознания, 1995. – 134 с.
  5. Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии / А. Д. Швейцер. – М. : Изд-во Вопросы языкознания, 1971. – 258 с.
  6. Швейцер А. Д. К проблеме социальной дифференциации языка / А. Д. Швейцер. – М. : Изд-во Высшая школа, 1982. – 125 с.
  7. Швейцер А. Д. Некоторые актуальные проблемы социолингвистики / А. Д. Швейцер. – М. : Изд-во Иностранные языки в школе, 1969. – 123 с.
  8. Швейцер А. Д. Социальная дифференциация английского языка в США / А. Д. Швейцер. – М. : Изд-во Изд-во Академии Наук СССР, 1983.–216 с.
  9. Щур Г. С., Христенко Л. И. О некоторых особенностях лексики английского языка в Шотландии / Г. С. Щур, Л. И. Христенко. – Ярославль : Изд-во Сборник Научных трудов Ярославского пед. института, 1976, вып. 146. – с. 29-33.
  10. Михальченко Ю. В. Язык и культура: социальноллингвистический аспект / В. Ю. Михальченко – М. : Изд-во Вопросы филологии, 2004. – 129 с.
  1. Дешириев Ю. Д. Социальная лингвистика: к основам общей теории / Ю. Д. Дешириев. – М. : Изд-во Наука, 1977. – 381 с.
  2. Ярцева В. Н. Исторический синтаксис английского языка / В. Н. Ярцева. – М. : Изд-во Академии наук СССР, 1960. – 48 с.
  3. Ярцева В. Н. Соотношение территориальных диалектов в разных исторических условиях / В. Н. Ярцева. – М. : Изд-во Энгельс и языкознание, 1972. – 88 с.
  4. Ярцева В. Н. Об изменении диалектной базы английского литературного языка : Труды по языкознанию / В. Н. Ярцева. – М. : Изд-во Академии Наук СССР, 1960. – 234 с.
  5. Alston R. C. English dialects, Scottish dialects, cant and vulgar English. A Bibliography of the English Language from the Invention of Printing to the Year 1800 / C. R. Alston. – Leeds, 1971. – 58 p.
  6. Baugh A. A History of a English Language / A. A. Baugh. – London : Rortledge, 1993. – 444 p.
  7. Berndt R. A History of the English Language / R. Berndt. – Berlin : veb Verlag Enzyklopädie Leipzig, 1988. – 240 p.
  8. Brook G.L. English Dialects / G. L. Brook – N.-Y., 1963. – 122 p.
  9. Chambers, J. K. Dialectology / J. K. Chambers, P. Trudgill. – Cambridge : Cambridge University Press, 1988. – 201 p.
  10. Coleman S. I. Dialect, Jargon and Slang / S. I. Coleman. – London, 1962.– 89 p.
  11. Crystal D. English as a global language / D. Crystal. – 2nd ed. – Cambridge : Cambridge University Press, 2003. – XVI, – 212 p.
  12. Ellis A. J. On early English pronunciation / A. J. Ellis. – London, 1889. – 821 p.
  1. Emerson O. F. The History of the English Language / O. F. Emerson.-New York : Signet Classic, 2004. – 415 p.
  2. Galperin I. R. Stylistics / I. R. Galperin. – M. : Высшая школа, 1992.– 180 p.
  3. Jenkins J. World Englishes : A Resource Book for Students / J. Jenkins. London; New York : Routledge. 2003.– 256 p.
  4. Kerswill P. Standard English and the Standard / Non-Standard Relationship // Language in the British Isles / ed. by D. Britain. – 2nd ed. Cambridge : Cambridge University Press, 2007. – 57 p.
  5. Labov W. The social stratification of English in New York City /W. Labov. – Washington : Pennsylvania Press, 1966. – 378 p.
  6. Meillet, A. Apreçu d'une histoire de la langue grecque / A. Meillet – Paris : CLE international, 1930. – 168 p.
  7. Melchers G., Shaw P. World Englishes. The English Language Series.2003.
  8. Orton H., Wright N. Word-Geography of England / H. Orton, N. Wright. – N.-Y., London, 1973. – 95 p.
  9. Rhodes B. M. Changes in Knowledge and Use of Nonstandard Words over the Last 80 Years – Research in West Yorkshire / B. M. Rhodes. – YDS. 2000. Vol. XIX. – 245 p.
  10. Wyld H. C. A short History of English / H. C. Wyld. London : John Murray, 1927. – 294 p.
  11. EDD Online (English Dialect Dictionary) [Электронный ресурс] /– Режим доступа: http://eddonline-proj.uibk.ac.at/edd/index.jsp (дата обращения: 13.01.2019).
  12. Flexner Stuart B. Dictionary of American slang / Stuart B. Flexner. –N.Y. : Thomas Y. Crowell Co.; 2nd edition, 1967.
  13. Большой англо-русский словарь / под ред. И. Р. Гальперина. – М.: Изд-во Советская энциклопедия, 1972.

     61. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцева. – М. : Изд-во Советская энциклопедия, 1990.

     62. Словарь лингвистических терминов / под ред. О. С. Ахмановой. – М. : Изд-во Советская энциклопедия, 196


Приложения:
  1. file0.docx.. 35,4 КБ
Опубликовано: 15.11.2021