Использование технологии «Reading Circles» на внеурочных занятиях по английскому языку в 8 классе

Автор: Орехова Елена Ивановна

Организация: МБОУ «Устьвашская СОШ»

Населенный пункт: Архангельская область, Лешуконский о., с.Лешуконское

Согласно Федеральному Государственному Образовательному Стандарту среднего общего образования, результатом обучения в образовательном учреждении выступает сформированность УУД, которые определяют качество читательской грамотности при обучении иностранному языку. [4]

В отечественной методике обучения иностранным языкам термин «читательская грамотность» появился в 2000-х годах, когда российские образовательные учреждения первый раз приняли участие в международных программах по оценке достижений учащихся PISA (Programme for International Student Assessment) и PIRLS (Progress in International Reading Literacy Study) [1]

В широком смысле «читательская грамотность» – это способность человека понимать и использовать письменные тексты, размышлять о них и заниматься чтением для того, чтобы достигать своих целей, расширять свои знания и возможности, участвовать в социальной жизни.[2] В узком смысле под грамотностью понимается степень овладения человеком навыками чтения и письма на иностранном язык. [3]

Овладение читательской грамотностью как метапредметным умением выводит владение иностранным языком на новый, более высокий уровень, вносит вклад в общее среднее образование и соответствует его перспективным целям.

Но как нам, преподавателям английского языка, развивать читательскую грамотность, если современные дети в основном воспринимают чтение даже на родном языке как скучное и неинтересное занятие? Однако, его можно сделать достаточно увлекательным, если правильно организовать работу по чтению и максимально задействовать в нем всех учеников. Моя задача состоит в том, чтобы дети не просто посещали курс «Читаем с интересом», а чтобы он стал любимым предметом и временем отдыха.

В моей практике при организации внеурочной деятельности по работе с текстом наиболее эффективной оказалась технология "Reading Circles", благодаря которой учащиеся понимают, насколько интересно можно провести время не только за чтением, но и за непринужденным обсуждением текста интересной истории в кругу друзей за чашечкой чая.

Чтобы воссоздать атмосферу английской гостиной, мы включаем на интерактивной доске видео горящего камина, вместе с детьми устраиваемся вокруг накрытого скатертью с сервизом для чаепития стола, и приступаем к чтению рассказа «Кентервильское привидение».

На внеурочных занятиях я использую книгу для чтения для 8 класса общеобразовательных учреждений, которая является частью УМК «Английский в фокусе». «Кентервильское привидение» - это прекрасно иллюстрированное произведение Оскара Уайльда в пересказе коллектива британских и российских авторов, языковой материал которой соответствует уровню знаний учащихся по английскому языку.

 

Итак, что же это за технология “Reading Circles”?

Метод работы с текстом “Reading Circles” был изобретен британским издательством Oxford University Press. Он предполагает организацию работы небольших групп учеников (по 5-6 человек), которые встречаются в классе, чтобы обсудить прочитанные истории. [6]

В “Reading Circles” каждый обучающийся играет свою роль в обсуждении. Ниже представлены шесть основных ролей:

  • Discussion leader – «Ведущий»
  • Connector- «Связной»
  • Word Master- «Эксперт по словам»
  • Passage Person- «Эксперт по параграфам»
  • Culture Collector-«Культурный аналитик»
  • Summarizer- «Подводящий итоги» [6]

Для того, чтобы подготовиться к своим ролям, ученики работают по ролевым карточкам (Role Sheets). Ролевые карточки содержат задания, для выполнения которых учащимся необходимо использовать определенные умения чтения и сосредоточиться на определенном виде работы с текстом – для каждой роли он будет своим.

Discussion Leader – должен дважды прочитать главу и приготовить 5 общих вопросов по ней. Это и будет началом обсуждения. Ведущий задает вопрос каждому члену группы. Роль ведущего состоит в наблюдении за ходом дискуссии, поддержании и подбадривании других членов группы, привлекая их к обсуждению. Его роль – вести дискуссию в классе.

Connector - должен найти связь между обсуждаемым произведением и реальной жизнью, cделать письменные заметки минимум по двум связям истории с реальной жизнью, основанным на собственном опыте, опыте друзей или семьи, рассказать группе об этих связях и попросить участников группы прокомментировать или задать вопросы.

Word Master – должен найти наиболее интересные или трудные, или важные для понимания рассказа слова, словосочетания или короткие фразы и выражения (не более пяти), объяснить их значение простым доступным языком и обосновать свой выбор.

Passage Person– должен найти в тексте 3 наиболее интересные, важные или сложные отрывки, которые раскрывают характеры героев или объясняют сюжет, героев, их поступки и взаимоотношения. Обязательно обосновать свой выбор. Он же задает вопросы по выбранным отрывкам.

Culture Collector - самая трудная роль, так как он должен найти и проанализировать культурные особенности, сходства и различия между своей культурой и культурой, представленной в истории, проиллюстрировать это 2-3 выдержками из рассказа; подготовить и обсудить в группе вопросы по данным отрывкам и предложенным сравнениям культурных особенностей. Аналитик должен помнить, что культура включает такие понятия как происхождение, традиции и обычаи, повседневную жизнь.

Summarizer – суммирует наблюдения о героях, событиях, идеях в виде краткого пересказа собственными словами и обсуждает свои выводы с остальными участниками. The Summarizer следует сосредоточить внимание на ключевых моментах рассказа, на главных событиях.

Ролевые карточки позволяют каждому ученику прочитать и проанализировать текст под определенным углом, а потом представить свои результаты в классе и в конечном итоге получить полное представление о прочитанном произведении со всеми его языковыми реалиями, культурными и нравственными особенностями.

Технология “Reading Circles” естественным образом объединяет в себе все четыре вида речевой деятельности: чтение, письмо, говорение и аудирование. [5]

 

В самом начале каждого занятия мы с обучающимися проводим small talks по этикету за столом. Пара приятных английских фраз, треск дров в импровизированном камине, ароматная выпечка с чаем – все это благотворно влияет на настроение обучающихся и желание с головой окунуться в новую главу «Кентервильского привидения».

Обучающиеся выбирают себе роль (на каждом занятии она разная), берут соответствующий бейджик, ролевую карточку, и мы приступаем к чтению. Поскольку круг у нас уже не первый, ученики хорошо знают алгоритм работы с каждой ролью, а главы в этом произведении небольшие, поэтому всю работу мы выполняем на занятии.

В книге для чтения имеются упражнения для понимания прочитанного, поэтому мы выполняем предтекстовые, притекстовые и послетекстовые упражнения, после этого обучающиеся на 15-20 минут погружаются в индивидуальную работу по личным ролевым карточкам. В это время я ставлю таймер. После того, как таймер срабатывает, начинается самая интересная работа - обсуждение. Открывает дискуссию всегда Discussion leader. В этот момент учитель выступает в роли наблюдателя за процессом. Обучающиеся по очереди представляют результаты своей работы, задают друг другу вопросы, отвечают, спорят…Занятие проходит очень оживленно и весело, а дискуссии на английском языке становятся приятными и интересными.

Таким образом, с помощью “Reading Circles” можно, в равной степени, развивать все основные коммуникативные навыки обучения иностранному языку: аудирование, чтение, письмо и говорение. При этом происходит обогащение словарного запаса обучающихся, закрепление грамматических и орфографических навыков. Эта технология помогает взглянуть на содержание произведения с разных точек зрения, развить навыки углубленного чтения и самостоятельной работы с текстом. [6]

Мои ученики с удовольствием посещают курс «Чтение с интересом», повысилась мотивация к изучению английского языка, появился интерес к чтению не только на английском, но и на русском языке.

 

Список использованной литературы

  1. Адамович, К.А. Основные результаты российских учащихся в международном исследовании читательской, математической и естественнонаучной грамотности PISA‒ 2018 и их интерпретация / К. А. Адамович, А.В. Капуза, А.Б. Захаров, И.Д. Фрумин. – Москва: НИУ ВШЭ, 2019 – 28 с
  2. Анатьева, Н.А. Поликодовый текст в процессе обучения иностранным языкам / Н.А. Анатьева // Язык. Культура. Общество. Актуальные вопросы, методы исследования и проблемы преподавания. – Москва: Дипломатическая академия: Квант Медиа, 2020. – С. 6-12.
  3. Сергеева, Ю.М., Поликодовый текст: особенности построенияи восприятия / Ю.М. Сергеева, Е.А. Уварова // Наука и школа. 2014. №4.
  4. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования (ФГОС). Стандарты второго поколения. – Москва: Просвещение, 2010. – 31 с.
  5. https://oxbridgeschool.ru/mod/lesson/view.php?id=1392&pageid=3144 (Лекции курса повышения квалификации)
  6. https://pandia.ru/text/81/507/60829.php

 

Опубликовано: 22.11.2023