Использование комиксов на уроках немецкого языка при формировании навыков говорения

Автор: Рогозина Татьяна Владимировна

Организация: МБОУ «СОШ №38 с углуб. изучением отд. предметов»

Населенный пункт: Алтайский край, г. Барнаул

В ΧΧ веке, особенно во второй его половине, в культуре многих стран появляется новый феномен: получили широкое распространение и стали необычайно популярными многокадровые рисунки, называемые также комиксами.

Впервые комиксы появились в начале 70-х годов. Будучи детьми, французы читали и разглядывали альбомы с многочисленными приключениями в разных концах света юного репортёра Тэнтэна и его неразлучных спутников. Рисунки Тэнтэна, содержащие комический характер, благодаря необычайному успеху у читателей, привлекли внимание искусствоведов, лингвистов и многих других специалистов. Говорить и писать о комиксах стало модным и вполне респектабельным занятием. Герои комиксов со страниц периодических изданий (газет и журналов) перекочевали в красочные и дорогие альбомы, издававшиеся крупными тиражами, на рекламные щиты и в телевизионные клипы [6, с. 46].

Очень широко комиксы применяются в обучении иностранным языкам. Именно такое использование многокадрового рисунка представляет для учащихся средних классов особый интерес.

Методист А. Г. Сонин выделяет некоторые заключения о целесообразности использования комикса на уроке немецкого языка:

  1. В комиксе реплики говорящего вписаны в ситуацию общения и интериоризуются обучающимся именно в контексте этой ситуации.
  2. Комикс предоставляет широкие возможности для включения в представление ситуации общения страноведческой информации. Пиктографические компоненты кадра демонстрируют одежду персонажа, его позу, мимику, жесты. Эти детали могут усваиваться учащимся по упрощённой схеме: от увиденного к усвоенному.
  3. Значительная роль в комиксе отводится идеографическим знакам, которые воздействуют на глубинные структуры индивида и задают соответствующий эмоциональный фон для каждой реплики.
  4. Этому способствует идеограмматизация графем в репликах персонажей. Так, размер букв передаёт акустические характеристики реплики: большие и толстые буквы показывают, что реплика произносится громким голосом, и наоборот, неразборчивая вязь или очень мелкий шрифт передают шёпот. Форма букв в большей степени ориентирована на отражение эмоции. Читатель видит, что персонажем овладел страх, если буквы дрожат, или что герой взволнован, если они неровно расположены или начинают расти.
  5. Идеографические элементы, передающие динамику, форму, цвет, актуализируют самые общие, понятийные моменты и тормозят образование личностных смыслов. [5; с. 143 ].

Аппликационные материалы комиксов представляют собой яркую, наглядную иллюстрацию лексики, изучаемой учащимися средних классов на уроках немецкого языка. Их можно разделить на три группы:

  1. Серии предметных картинок: “Животные” (дикие и домашние), “Обстановка в доме, мебель”, “Продукты”, “Посуда”, “Игрушки”, “Времена года”, “Цветы”, “Новый год”, набор картинок, обозначающих действия (дети, животные выполняют различные действия). Данные серии картинок предназначены для введения, тренировки и применения лексико-грамматического материала путём составления комиксов.
  2. Картинки, на которых представлены персонажи, присутствующие, как правило, на уроке. Это две серии: “Портреты” (семья, Том и Моника) и “Персонажи сказок” (маленький Мук, Буратино, Красная Шапочка, Белоснежна, и др.). Эти картинки помогут учителю создать в классе соответствующую атмосферу, различные сюжетно–ролевые ситуации.
  3. Сюжетные картинки, являющиеся фоном, на который накладываются предметные картинки (коллаж): вход в зоопарк, прилавок магазина и т.д. С помощью этих картинок можно создавать различные сюжеты для развития речевых умений.

Комиксы используются при формировании и развитии навыков и умений учащихся средних классов в немецкой речи (при введении лексического материала, для развития навыков говорения). При этом решаются воспитательные (нравственное воспитание), развивающие (максимальная активизация мыслительной деятельности школьников, развитие их памяти, внимания, наблюдательности, воображения) задачи обучения. При помощи комиксов учитель может на уроках немецкого языка организовать контроль языковых и речевых навыков учащихся средних классов. Кроме того, комиксы помогут ему интересно, увлекательно проводить внеклассные мероприятия [2, с. 87] .

 

Использованная литература

 

1. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – 222с.

2. Иванова, В. Н. Новое учебно-наглядное пособие по иностранным языкам / В. Н. Иванова // Иностранный язык в школе. – 1992. - № 5. – С. 87 – 91.

3. Комикс // Словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1982. – 2 т. – С. 82.

4. Речь // Словарь русского языка. – М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1958. – 3 т. – С. 414.

5. Сонин, А. Г. Комикс как средство обучения иностранным языкам / А. Г. Сонин // Мир изучаемого языка: материалы межвузовской научно-практической конференции. – Часть 2. – Барнаул, 2000. – С. 143 – 146.

6. Шашурина, А. Ю. Комиксы и применение их на уроках французского языка / А. Ю. Шашурина // Иностранный язык в школе. – 1993. - № 4. – С. 46 – 52.

7. Язык // Словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1988. – 4 т. – С. 780.

 

Методика работы с комиксами

Данная методика направлена на повышение речевой активности учащихся средних классов. Предлагаю следующие виды работы с комиксами на уроках немецкого языка:

1. К первому варианту можно отнести прогнозирование содержания комикса на основе заголовка. Данная работа предполагает три этапа:

а) чтение заголовка, прогнозирование содержания;

б) чтение комикса, обсуждение его содержания, сравнение с прогнозами учащихся;

в) передача содержания комикса от лица одного из персонажей;

2. Работа по второму варианту предполагает следующие этапы:

а) чтение комикса и обсуждение его содержания;

б) воспроизведение комикса по памяти;

в) варьирование содержания комикса;

г) инсценирование одного или нескольких вариантов комикса, представленных различными группами в классе;

3. Работа по третьему варианту строится следующим образом:

а) чтение комикса вслух или про себя;

б) обсуждение содержания комикса;

в) построение связного высказывания с элементами рассуждения;

4. Четвёртый вариант предусматривает чтение комикса и восполнение недостающих кадров или вербального компонента. Данный вариант работы можно разбить на три блока:

А) 1. Просмотр и чтение комикса с недостающими репликами одного из персонажей;

2. Восполнение недостающих реплик;

Б) 1. Просмотр комикса без вербального компонента;

2. Обсуждение возможных вариантов реплик главных героев;

3. Озвучивание комикса;

В) 1. Чтение комикса с недостающими кадрами:

а) в начале;

б) в середине;

в) в конце;

2. Восстановление недостающих кадров;

3. Сравнение вариантов учащихся с оригиналом, если таковой имеется;

5. К пятому варианту работы с комиксом можно отнести создание учащимися своих собственных комиксов на основе заголовка или ситуации.

Предложенная схема работы условна и при обучении говорению могут быть использованы элементы всех пяти вариантов.

 

Aufgaben zum Comic “Flipp und Flapp im Kino”

  1. Lies und übersetze! (Прочитай и переведи!)
  2. Stelle die richtige Reihenfolge der Bilder nach!

(Установи правильную последовательность картинок!)

 

Reihenfolge

a

b

c

d

e

f

Bild

 

 

 

 

 

 

 

  1. Stelle die richtige Reihenfolge der Repliken nach!

(Установи правильную последовательность картинок!)

Bild

1

2

3

4

5

6

Replik

 

 

 

 

 

 

Natürlich ins Café!

 

 

 

 

 

 

Ob das für eine Vorstellung?

 

 

 

 

 

 

Flipp, den Film müssen wir sehen!

 

 

 

 

 

 

Können wir bald tauschen?

 

 

 

 

 

 

Nächstes Mal nehmen wire in paar groβe Kissen mit.

 

 

 

 

 

 

Siehst du etwas?

 

 

 

 

 

 

 

Методики измерения речевой активности учащихся

Адаптированная мною методика «Расскажи по картинке» Р. С. Немова была направлена на выявление активного словарного запаса учащихся. Суть методики – учащимся предлагалось за 10 минут внимательно рассмотреть комикс, состоящий из шести картинок (реплики отсутствовали) и написать опорные слова в таблицу. Каждая таблица включала в себя графу с 10 фрагментами речи и пустую графу, предназначенную для написания опорных слов (Таблица 1). После истечения времени учащиеся рассказывали на немецком языке о том, что они видят на картинке. Учитель фиксирует наличие и частоту употребления различных частей речи, грамматических форм и конструкций.

Таблица 1 – Методика измерения речевой активности « Расскажи по картинке»

Фиксируемые фрагменты речи

Частота употребления

1

Существительные

 

2

Прилагательные в обычной степени

 

3

Прилагательные в сравнительной степени

 

4

Прилагательные в превосходной степени

 

5

Наречия

 

6

Местоимения

 

7

Союзы

 

8

Предлоги

 

9

Простые предложения и конструкции

 

10

Сложные предложения и конструкции

 

Оценка результатов:

10 баллов – очень высокий уровень (в речи учащихся встречаются все 10 включенных в таблицу фрагментов речи).

8-9 баллов – высокий уровень (в речи учащихся встречается 8-9 фрагментов речи).

4-7 баллов – средний уровень (в речи учащегося встречается 4-7 фрагментов речи).

2-3 балла – низкий уровень (в речи учащегося встречается 2-3 фрагмента речи).

0-1 балл – очень низкий уровень.

 

Опубликовано: 21.10.2022