А все могло быть иначе.

Автор: Хабунь Елизавета Николаевна

Организация: МБУ ДО «ДШИ им. И.С.Баха»

Населенный пункт: Калининградская область, г.Балтийск

А все могла быть иначе…

В этом эссе я решила поднять тему переводов детей от одного преподавателя к другому.

Музыка-это искусство, которое должно сплачивать людей, а не отбивать желание и любовь к ней, а затем и ко всему прекрасному..

Раньше было мнение, что со всеми надо уживаться и быть удобными, но опыт мой говорит, что это не так. Надо уметь выстроить отношения, но совсем не обязательно терпеть людей (преподавателей) или учеников, из-за которых любимое дело превращается в рутину, каторгу.

От педагога зависит многое. Внешний вид, правильность речи, умеет ли он найти ключик к сердцу путем выстраивания диалога с ребенком, рассуждая на волнующие его темы, т.е. стать для него немного больше, чем преподаватель, стать человеком, которого ученик уважает, ценит.

Но если отношения вдруг перестали складываться у ученика преподавателя, то я считаю, что нет ничего зазорного в том, чтобы поменять учителя.

В моей педагогической практике случилась ситуация ,когда мне пришлось взять ребенка по переводу от коллеги в нашей школе.

Девочка проучилась 5 лет и последние два года накопились неразрешимые противоречия между педагогом, ребенком и родителями.

Имея ученика с отличными музыкальными способностями ,занятия с предыдущим преподавателем стали превращаться в скучную обыденность, отсутствие результативности и интереса к музыке.

Ребенок стал замыкаться, думать, что она бесталанная, а педагог говорил, что ребенок не справляется с программой, мало репетирует, что явно не соответствовало действительности.

У родителей сложилось впечатление, что она работает в своих интересах, а не в интересах ребенка. Также родители усмотрели ситуацию, когда ребенок использовался как инструмент для достижения исключительно своих целей. Стало понятно, что пропала психологическая совместимость, что привело к решению вопроса дальнейшего обучения путем перевода к другому преподавателю.

В семье возник вопрос: Нужно ли придумывать причину перевода?

(Неудобное расписание, совпадение с другими кружками, репетиторами…)

Бросить музыку или все - таки перейти к другому преподавателю?

Любовь к музыке взяла верх, и родители занялись вопросом перевода.

Обратились к своему преподавателю, заведующей отделением, затем к директору, но администрация начала предлагать свои варианты решения, в том числе ухода их музыкальной школы, как самый легкий способ решения конфликта. По принципу: Нет ученика-нет проблем.

Родители были удивлены, что способный ребенок стал никому не нужен и брать его к себе в класс никто не пожелал, потому что не хотели портить отношения с коллегой .

Считаю, что проблема многогранная и ее пришлось решать, потому что в жизни в разных областях мы не знаем, какие характеры можем встретить.

Когда родители обратились ко мне с просьбой взять их дочь, то я не раздумывая согласилась, потому что считала всю эту ситуацию очень несправедливой.

Я понимала, что будет нелегко, но дать ребенку шанс я обязана. Так же нужно понимать, что перевод - это стресс как для ребенка, так и для преподавателя.

У меня уже сложившаяся команда из моих учеников, шесть из которых лауреаты многочисленных серьезных конкурсов. Девочки очень доброжелательно приняли мою новую ученицу. Совместные выезды на концерты, конкурсы ,фестивали все это способствовало раскрепощению и приобретению уверенности в том, что и у нее все получится.

Погрузившись в такую творческую атмосферу ребенку будет легче забыть свои проблемы ,поможет ей быстрее адаптироваться и раскрыть свои возможности. Пример учеников моего класса это доказывает, потому что не все из них обладали ярко выраженным талантом, но он раскрылся в процессе обучения.

Контакт с ученицей был налажен путем поддержки ее успехов, бесед о необходимости двигаться дальше и выступать на большой сцене. Мы начали готовиться к выступлениям и не ждали особых наград. Цель была убрать комплекс неполноценности, поднять самооценку, сохранить уверенность в себе.

На занятиях я спрашивала, как она себя чувствует, как дела в школе, чем занималась на выходные…

Нужно отметить, что мама присутствовала на многих занятиях и концертах, что укрепляло наш творческий союз.

И все получилось! С первых выступлений, конкурсов пошли серьезные успехи. Я всегда была рядом, говорила ,что она молодец и что я высоко ценю ее усердие и музыкальность. Я всегда стараюсь научить ребенка самостоятельно заниматься и отвечать за результаты своего труда.

Каждый год я провожу родительские собрания, а также по итогам года концерт класса, на который приглашаются жители города, родственники и друзья.

Поддерживаю решимость родителей при необходимости обращаться в другие инстанции, защищая своего ребенка.

Считаю, что проблема многих преподавателей в том, что отдают предпочтение занятиям с избранными детьми по ряду причин.(Симпатия, перспективность). Но необходимо уделять внимание каждому ученику одинаково, ведь неизвестно, как будет развиваться вектор таланта в будущем. Считаю, что это не педагогично.

Ошибку предыдущего преподавателя в том, что она не захотела разделять меру ответственности за сложившуюся ситуацию.

Также необходимо было собрать собрание на отделе и совместно обсудить проблему и решить в интересах ребенка.

Рекомендую прописать условия перевода в договорах или локальных актах, которые будут защищать права ребенка.

Отличие профессионала от непрофессионала в том, что он готов расти и двигаться, думать об учениках, благодарить за критику и высказанное мнение.

Переводиться за спиной, путем договоренности с другим преподавателем тоже не советую. Это некорректно по отношению ко всему педагогическому коллективу.

Зачастую и родители не в той степени понимают, что занятия на музыкальном инструменте – это каждодневный тяжелый труд. Необходимо организовать домашнюю работу, потому что разговоров о красоте музыки недостаточно.

По итогам нашей работы девочка стала Губернаторским стипендиатом, одновременно стипендиатом Мэра. Только за год 30 конкурсов за ее плечами, где она становилась лауреатом вышей степени, неоднократным обладателем Гран При, специальных призов и Грантов География тоже значительна: от Калининграда до Новосибирска, включая Санкт-Петербург и Москву. Победитель многочисленных международных конкурсов. Жюри высоко оценили артистизм и профессионализм ее исполнения произведений И.С.Баха, П.И.Чайковского, Л. Бетховена и С. Рахманинова и др.

В заключении хочу сказать, что ни ярко одаренного, ни того, кто с трудом осваивает азы — педагог не должен оттолкнуть. Наоборот, он обязан увлечь

ребенка, независимо от способностей, а в этом ему поможет индивидуальный подбор репертуара.

А главное ребенок получает удовольствие от игры на инструменте и дарит радость слушателям. А могло быть все иначе….

 

 

Опубликовано: 06.05.2024