Использование песен на уроках иностранного языка как средство развития лингвострановедческих и культурологических компетенций учащихся начальной школы

Автор: Хмара Наталья Сергеевна

Организация: МБОУ Лицей № 10

Населенный пункт: г. Белгород, Белгородская область

На начальной ступени школьного образования использование песен довольно актуально ввиду возрастных особенностей младших школьников. Очень ярко это отражается на уроках английского языка. Использование песенного материала на данных уроках определяется следующими целями: улучшение аудитивных способностей школьников, увеличение лексического запаса, повышение мотивации, а также он применяется для улучшения качества произношения. Преподавателю необходимо внимательно и осторожно подходить к выбору песен, с которыми учащиеся будут работать, т.к. их нужно использовать не для развлечений, а с определенной целью, и об этом необходимо помнить.

Многие учебно-методические комплекты уже включают песенный материал, что облегчает работу педагога. Однако творческий учитель всегда подготовит материал, который будет способствовать не только достижению учебных целей, но также и развитию компетенций учащихся.

Развитие компетенций школьников – одна из важнейших задач современных учителей. Вслед за Е.А. Коняевой под компетенцией мы будем понимать совокупность определенных знаний, умений и навыков, в которых человек должен быть осведомлен и иметь опыт (Коняева, 2012). Особое место в обучении школьников иностранному языку занимают лингвострановедческие и культурологические компетенции, так как они позволяют учащимся ближе познакомиться со страной и бытом народа изучаемого языка. Под лингвострановедческой компетенцией Э.Г. Азимов понимает знание национальных обычаев, традиций, реалий страны изучаемого языка, способность извлекать из единиц языка страноведческую информацию и пользоваться ею, добиваясь полноценной коммуникации (Азимов, 2009). По своему содержанию данное понятие подобно коммуникативной компетенции. Культурологическая же компетенция в понимании С.В. Харитоновой и А.Ю. Черняевой – это сформированное качество личности, позволяющее субъекту:

  • ощущать себя объектом культурно-исторического процесса;
  • быть широко образованным, иметь познания в разнообразных областях науки и искусства;
  • понимать закономерности развития культуры как процесса по созданию, сохранению и трансляции общечеловеческих ценностей;
  • разбираться в традициях, обычаях, духовных ценностях не только своего народа, но и других наций;
  • уметь общаться в современном мире, оперируя культурными компонентами и образами разных народов (Харитонова, Черняева 2014).

На уроках английского языка для развития лингвострановедческих и культурологических компетенций можно использовать песни, т.к. музыка является частью культуры каждой страны. Если слушать музыку народа изучаемого языка, то можно глубже познать его культуру, быт, традиции, мировоззрение. З.Н. Никитенко утверждает: «Песенный материал способствует реализации культурологического компонента обучения» (Никитенко, 1996, 14). Песни всегда являются культурной ценностью как народа, так и страны в целом. Учитель должен подбирать для изучения такой песенный материал, который знакомит школьников с обычаями, традициями, культурой, историческими фактами изучаемого языка, а также с бытовой жизнью и мировоззрением народа, язык которого они изучают.

Песни помогают учащимся приобщиться к иноязычной культуре. При работе с песнями зачастую встречаются новые, непонятные слова и выражения, на которые учителю следует обратить внимание и углубленно поработать с ними на уроке. Эти словоупотребления непосредственно связаны с разговорной речью народа, язык которого изучается, поэтому песня может включать некоторое количество сокращений, пропусков или же добавлений специальных слов, требуемых для большей мелодичности текста, его слаженности. Работа с такими словами и выражениями знакомит учеников с манерой общения иностранцев и готовит их к восприятию на слух такой «ненормированной» речи. На основе извлеченных из текста песни фраз и отдельных лексических единиц школьники могут проявлять самостоятельность и творчество при говорении и письме, что способствует осознанию особенностей традиций, культуры страны изучаемого языка.

Развитие лингвострановедческих компетенций учащихся также происходит благодаря использованию песен на уроках иностранного языка. Во-первых, при помощи песенного материала школьники обучаются языку (грамматическая, лексическая и фонетическая стороны речи), а, во-вторых, они получают определенные сведения о стране изучаемого языка.

Соглашаясь с В. Акининой, мы можем утверждать, что лингвострановедческий и культурологический подход актуален для любой ступени обучения, в том числе и для начальной. Младшие школьники особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре. А используемые педагогом материалы, в том числе и песни, посвященные стране изучаемого языка, стимулируют образное мышление учащихся, влияют на их чувства, формируют вкус, оказывают благоприятное воздействие на эмоции и образно-художественную память (Акинина, 2005).

По мнению З.Н. Никитенко и О.М. Осияновой, при отборе песенного материала следует руководствоваться критерием типичности, который отражает наиболее актуальные факты современной действительности изучаемого языка. Также он предполагает знакомство с различными сторонами жизни страны и четкую дифференциацию с родной культурой (Никитенко, Осиянова, 1994). Школьники, изучающие иностранный язык, остаются носителями своей собственной культуры, однако их кругозор расширяется, приобретая элементы культуры страны изучаемого языка, тем самым, учащиеся развиваются как личности. Они становятся носителями мировой культуры и начинают лучше понимать и ценить собственную культуру.

Но, помимо критерия типичности, нужно учитывать еще массу других критериев, по которым нужно отбирать песни для начальной школы. А именно:

  • песня не должна быть длинной, так как усвоение большого объема иностранных слов замедляет процесс качественного усвоения знаний;
  • содержание песни должно быть образным, чтобы к ней можно было нарисовать картинку, подобрать игрушку или предмет и обыграть его. Это требование связано с тем, что младшие школьники лучше усваивают слова, ассоциирующиеся с конкретными образами, действиями и ощущениями (Яковлева, 2016);
  • песня должна воздействовать на эмоциональную и мотивационную стороны обучающихся;
  • песня должна соответствовать возрастным особенностям учащихся, в противном случае ее использование на уроке бессмысленно;
  • дикция исполнителя должна быть хорошей, все фразы должны четко произноситься, поэтому необходимо использовать именно аутентичные английские песни;
  • не только текст песни должен представлять интерес для учащихся, но и музыка также должна нравиться детям, она должна быть живой и веселой. Сама мелодия уже может создать благоприятную атмосферу для обучения.

Если выбранная песня не соответствует данным критериям, то она не будет полезна в той мере, в какой на нее рассчитывал учитель. Н.Н. Савельева считает, что песни, специально сочиненные для каких-либо учебных целей, не прижились и не повысили интерес школьников к изучению языка. Чаще всего они были скучны и искусственны (Савельева, 2010). Поэтому необходимо, чтобы, во-первых, песни были аутентичными, а, во-вторых, соответствовали представленным критериям.

Учащиеся проявляют особый интерес к жизни своих сверстников за рубежом, к их обычаям, традициям, повседневной жизни, интересам и увлечениям, поэтому целью обучения иностранному языку выступает не только приобретение определенных знаний, умений и навыков, но и усвоение ими сведений лингвострановедческого и культурно-эстетического характера (Акинина, 2005). Выбираются не только те песни, которые имеют педагогическую ценность, но и те, которые способствуют приобщению к культуре страны изучаемого языка.

Использование доступных возрасту песен с лингвострановедческой и культурологической направленностью способствует усвоению школьниками иноязычной культуры, повышению познавательной активности и созданию мотивации к изучению иностранного языка.

По мнению Н.Д. Гальсковой, песня, особенно аутентичная, является важным элементом любого языка и поэтому заслуживает самого пристального внимания. Кроме того, песня – это великолепное средство повышения интереса как к стране изучаемого языка, так и к самому языку, а также эффективный способ повторения и усвоения языкового материала (Гальскова, 2004).

 

Использованная литература:

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). – М.: Икар, 2009 – 448 с.

2. Акинина В. Лингвострановедческий аспект в обучении младших школьников иностранному языку / В. Акинина; БелГУ // Лингвистические и методические основы филологической подготовки учителя-словесника : материалы междунар. науч.-метод. конф.: в 2 т. / БелГУ, Старооскол. фил.; под ред.: И.Б. Игнатовой, Л.Н. Разинковой, Н.Н. Семененко. - Старый Оскол, 2005. – Т.1. – С. 261-264.

3. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидакти-ка и методика: Учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 336 с.

4. Коняева Е.А., Павлова Л.Н. Краткий словарь педагогических понятий: учебное издание / Е.А. Коняева, Л.Н. Павлова. – Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2012. – 131 с.

5. Никитенко З.Н. Аутентичные песни как один из элементов национально-культурного компонента обучения иностранному языку на начальном этапе обучения // Иностранные языки в школе. – 1996. – № 4. - С. 14-17.

6.Никитенко З.Н., Осиянова О.М. О содержании национально-культурного компонента в обучении английскому языку младших школьников // Иностранные языки в школе. - 1994. - № 5. - С. 17-19.

7. Савельева Н.Н. Работа с песнями как один из методов мотивации для изучения английского языка // Вестник Восточно-Сибирского института Министерства внутренних дел России. – 2010. – № 2 (53). - С. 123-128.

8. Харитонова С.В., Черняева А.Ю. Основы теории педагогического содействия развитию культурологической компетенции студентов университета в условиях модернизации российского образования // Современная система образования: опыт прошлого и перспективы будущего: монография. - Одесса: Куприенко С.В., 2014. - С. 38-64.

9. Яковлева О.О., Семенова Э.С. Формирование фонетических навыков у младших школьников на уроках английского языка // Общие вопросы лингводидактики и межкультурной коммуникации. Сборник научных статей VI Международной научно-практической конференции «Филология, переводоведение, лингводидактика: актуальные проблемы и тенденции развития в ЕПГУ», посвященной 65-летию факультета иностранных языков Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева. Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. – 2016. – С. 160-163.


Приложения:
  1. file0.docx.. 23,2 КБ
Опубликовано: 18.10.2020