Технологическая карта урока русского языка для 4 класса

Автор: Богданова Галина Николаевна

Организация: МБОУ «Лицей №10»

Населенный пункт: город Белгород

Технологическая карта

по учебному предмету «Русский язык». Класс - 4. Составлена: Богдановой Г. Н., учителем муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения «Лицей № 10» г. Белгорода

Тема урока«Устойчивые выражения. Русская фразеология»

УМК «Перспективная начальная школа». УчебникМ. Л. Каленчук, Н.А. Чуракова, Т. А. Байкова.Русский язык: 4 класс: учебник для учащихся общеобразовательных учреждений: части 2,3, издательство «Академкнига»- М.:,2017

 

Тема урока

Устойчивые выражения. Русская фразеология

Тип урока

Урок открытия новых знаний

Цель урока

Создавать условия для формирования умения применять в устной и письменной речи устойчивые выражения - фразеологизмы

Основные термины и понятия

Устойчивые выражения, фразеологический оборот

Информационно-образовательная среда

Ресурсы

Мультимедиа-ресурсы

Страницы учебника

Е. В. Лаврентьева «Фразеологический словарь»

В. И. Даль «Большой иллюстрированный толковый словарь русского языка»

Межпредметные связи (наименование предмета и тема)

Литературное чтение (смысловое чтение)

Б. Заходер. Сказка «Почему рыбы молчат»

Легенды и мифы славян

 

 

Информационный материал

Демонстрационный материал

Диагностический материал

Мультимедийная презентация, карточки – задания для работы в группах, парах, для самостоятельной работы, информационный материал словаря и энциклопедии, листы самооценки, учебники.

Планируемые результаты

Предметные

Ученик научится:

- распознавать фразеологизмы в тексте;

- объяснять их лексическое значение;

- использовать в устной и письменной речи

Метапредметные

- определять учебную задачу урока, стремиться её выполнять и оценивать её достижение;

- работать в паре, в группе;

- извлекать необходимую информацию из учебной книги;

- видеть разницу между двумя заявленными точками зрения, двумя позициями, мотивированно присоединяться к одной из них;

- использовать правило, высказанные героями точки зрения для подтверждения своей позиции;

- учитывать позицию собеседника;

- проводить сравнение и классификацию изучаемых объектов по заданным критериям;

- самостоятельно оценивать правильность выполнения действий, вносить необходимые коррективы;

- осуществлять взаимный контроль

Личностные

- определять личностный смысл учения на уровне положительного отношения к занятиям русским языком

Этапы урока

 

  1. Мотивационно-ориентировочный

 

 

 

 

  1. Поисковый этап

 

 

 

 

  1. Практический этап

 

 

 

 

 

  1. Рефлексивно-оценочный этап

Формируемые УУД, компоненты ФГ

 

Языковая грамотность – предметный компонент

Читательская грамотность - интегративный компонент

Коммуникативная грамотность - интегративный компонент

 

Информационная грамотность - интегративный компонент

Языковая грамотность – предметный компонент

 

Языковая грамотность – предметный компонент

Коммуникативная грамотность - интегративный компонент

Социальная грамотность - интегративный компонент

Читательская грамотность - интегративный компонент

 

Коммуникативная грамотность - интегративный компонент

Социальная грамотность - интегративный компонент Читательская грамотность - интегративный компонент

Языковая грамотность – предметный компонент

  1. Мотивационно-ориентировочный этап
  1. Приём, используемый для создания мотивационной основы учебной деятельности (подчеркнитенужное: игровая ситуация; проблемный вопрос, проблемнаяситуация, ситуация затруднения, антиципация, учебно-познавательная или учебно-практическая,др.).

Формальная готовность к предстоящей деятельности, привлечение произвольного внимания

Учитель: Сегодня на уроке мы будем вспоминать, наблюдать, рассуждать, делать выводы.

  1. Мотивационная основа включения учащихся в учебную деятельность (подчеркнитенужное: познавательный интерес, желание помочь персонажу, стремление применять свои знания, получить практический (личностно значимый) результат, потребность в самоутверждении, самореализации, получении удовольствия).

Фронтальная форма обучения.

Методы наглядной передачи и зрительного восприятия.

На парте у каждого ученика: учебник, тетрадь, конверты с заданиями для работы в парах и самостоятельной работы, листы самооценки.

На предметном столике: разложены конверты с заданиями для групп.

На отдельном столе выставка книг: сказки Б. Заходера, басни И. А. Крылова, стихи А. Шибаева, русские народные сказки, рассказы Н. Н. Носова, легенды и мифы славян.

Прием обучения: словесная и наглядная передача учебной (проектно-корректирующей) информации одновременно всем учащимся, обмен информацией между учителем и детьми.

Создание ситуации, при которой возникает необходимость актуализировать знания, полученные ранее и получения новых знаний.

 

Учитель: Начать сегодняшний урок русского языка я хочу с предложения прочитать отрывок из сказки Б. Заходера «Почему рыбы молчат». Возьмём книгу с нашей выставки.

Ученик: «В старину рыбы любили поговорить, а Судак – тот уж даже слишком. Добро бы он дело говорил, то всё пустяки: то лясы точит, то ерунду мелет, то чепуху несёт, а бывало и того хуже – лишнее болтает.

И до того он как-то всем рыбам надоел, что ни одна с ним разговаривать не желает. Только он разгонится побеседовать, а она вильнёт хвостом – и поминай, как звали. Молчал, молчал – до того намолчался, хоть топись! А язык чешется смерть как! Подплыл Судак с горя к берегу. И тут не с кем посудачить!»

Учитель: Что вам показалось интересным в этом отрывке?

Ученик: В этом отрывке много устойчивых выражений.

Учитель: Назовите их.

Ученик: Лясы точит; ерунду мелет; чепуху несёт; поминай, как звали; язык чешется.

Учитель: С давних времён в нашем языке сохранилось множество выражений, с которыми мы встречаемся на страницах литературных произведений и которые мы легко, не задумываясь, употребляем в разговоре. А между тем, их история интересна и поучительна. Давайте разбираться. Уточним свои знания об устойчивых выражениях.

Ученик: Устойчивые выражения имеют значение только в целом и близки по лексическому значению одному слову. Поэтому их часто можно заменить одним словом, но менее выразительным. В русском языке их называют фразеологизмами.

Учитель: Верно. Прочитайте тему нашего урока.

Ученик:Устойчивые выражения. Русская фразеология.

  1. Цель учащихся (цель учебной деятельности – УД):

 

 

Формирование представления детей о том, что нового они узнают на уроке, чему научатся.

Учитель: Какую цель вы можете поставить перед собой науроке.

Ученики формулируют личные цели.

  1. Учебная задача (УЗ):

 

 

Учитель: Чему будем учиться на уроке?

Ученик: Находить и объяснять значение русских фразеологизмов, правильно использовать их в речи.

  1. Поисковый этап
  1. Беседа с опорой на имеющийся опыт детей, нацеленная на создание учащимися плана предстоящей деятельности (определение шагов для достижения цели, решения учебной задачи)

Учитель: Сегодня мы будем работать по плану:

 

  1. Составляемый учащимися (при участии педагога) план:

 

Укажите форму фиксации плана (графическая, устная, письменная и др.)

 

  1. Работа по учебнику стр. 30.
  2. Работа в парах.
  3. Работа в группах.
  4. Самостоятельная работа.
  1. Практический этап

Опишите формы организации учебной деятельности учащихся по реализации каждого из пунктов плана по форме:

1.Реализуемый пункт плана.

2.Форма организации учебной деятельности, обеспечивающая самостоятельное получение или применение учащимися знаний, умений, опыта (наблюдение, эксперимент, дидактическая игра, решение практической задачи, выполнения творческих заданий, беседа, эвристическая беседа, работа с текстом учебника, других пособий и т.д.)

3.Содержание проводимой работы.

4.Предполагаемый итог работы (открытие нового знания, актуализация освоенных ранее представлений, создание нового алгоритма, определение эффективности способа, выявление закономерности и т.д.)

Приём - организация работы с помощью учебника.

Методы проблемно – поисковые.

Учитель: Приступаем к работе согласно составленному плану. Откройте учебники на стр. 30, упр. 24.Устно по цепочке объясните фразеологизмы.

Ученик: Лясы точить - … болтать; набить карманы - … разбогатеть, навострить лыжи - … убежать; со всех ног – быстро; клевать носом - … быстро; поднять на ноги - … вылечить.

Учитель: Какими словами вы заменили устойчивые выражения?

Ученик: синонимами.

Учитель: Как вы считаете, можно ли в русском языке найти пары устойчивых выражений, противоположных по значению?

Ученик: Можно.

Учитель: приведите примеры.

Ученик: с гулькин нос (мало) – куры не клюют (много), работать спустя рукава (плохо работать) – работать засучив рукава (хорошо работать), рукой подать (близко) – за тридевять земель (далеко).

Учитель: Откуда же берутся фразеологизмы в нашей речи? Я предложу вам поразмыслить над этим вопросом, поработав в парах. Выполните задание на карточках.

- Распределите фразеологизмы в группы по происхождению. Найдите их лексическое значение.

Объяснить свой выбор.

Довести до белого каления; избушка на курьих ножках; лаптем щи хлебать; топорная работа; при царе Горохе; шиворот навыворот; стричь под одну гребёнку; пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что, показать, где раки зимуют.

Самопроверка по слайду

Детали и быт народа Литература Профессии

Лаптем щи хлебать – быть нищим, отсталым, с трудом сводить концы с концами.

Шиворот навыворот – делать всё по-своему, наперекор общепринятым правилам.

Показать, где раки зимуют – пообещать серьёзное наказание. При царе Горохе – очень давно.

Избушка на курьих ножках – ветхая и неказистая постройка.

Пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что – отправить от себя подальше познавать мир самостоятельно. Довести до белого каления – довести до состояния крайнего раздражения, до потери самообладания.

Топорная работа – грубая, неаккуратная работа.

Стричь под одну гребёнку – оценивать всех одинаково.

 

Учитель: Сделайте вывод о происхождении фразеологизмов, опираясь на свои наблюдения.

Ученик: фразеологизмы тесно связаны с повседневной жизнью человека, потому они рассказывают о быте и нравах русского народа в старину и сегодня. Это и профессии, и литература, и, неверное, история.

 

 

 

 

Учитель: Вы правы.

Обратите внимание на таблицу:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Происхождение исконно русских фразеологизмов обязательно связано с историей народа и государства. Обратите внимание на хорошо известные вам фразеологизмы:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учитель: Какие секреты фразеологизмов вы открыли сегодня?

Ученик: Мы узнали, что фразеологизмы имеют разное происхождение. Они возникли из наблюдений за традициями и обычаями народа, его творчества: сказок, пословиц, поговорок, песен. Многие произошли на основе реальных исторических событий.

Групповая форма обучения.

Учебное сотрудничество (умение договариваться, распределять работу).

Методы проблемно – поисковые.

Учитель: Пользуясь полученными знаниями, выполните следующее задание в группах.

 

Выпишите из данного отрывка фразеологизмы, найдите их лексическое значение, определите происхождение.

1 группа

Пригласил нас как-то сын лесника к себе. За грибами, говорит, сходим, поохотимся, рыбу удить будем. Уху сварим – пальчики оближешь. Мы, конечно, обрадовались, уши развесили, слушаем. Мой братишка так голову потерял от счастья. Как же! В лесу заночуем, палатку разобьём, костёр разложим, из ружья палить будем.

2 группа

Братишка потом мне покою не давал: «Пойдём да пойдём в гости! Говорят он такой мастер рыбу ловить, собаку на этом деле съел». Не знаю, каких собак он ел, а вот мы попались на удочку. Обманул он нас. Договорились прийти в субботу к вечеру. Пять километров одним духом отшагали. А нашего «приятеля» дома не оказалось. Уехал, говорят, к тётке на воскресенье.

3 группа

- Он же приглашал нас рыбу удить, охотиться, - растерялись мы.

- Вот пустомеля, - возмутился дед, - всё время кому-нибудь морочит голову. У братишки слёзы в три ручья. Я, конечно, тоже не в своей тарелке.

- Ничего, ребятишки, - успокоил дед, - со мной пойдёте. И пошли. И рыбу ловили. И костёр развели. И уха была – ни в сказке сказать, ни пером описать. Только ружья нам дедушка не дал. Малы ещё.


Проверка работы в группах (с объяснением)

 

  1. Рефлексивно-оценочный этап
  1. Рефлексия, нацеленная на выявление учащимися факта и способов достижения цели, решения УЗ

Опишите содержание работы

 

 

 

Метод организации и осуществления учебно – познавательной деятельности.

Индивидуальная форма обучения (организация самостоятельной работы).

Приём обучения – работа с использованием карточек.

Организация самоконтроля по образцу.

Метод самоконтроля за эффективностью учебно – познавательной деятельности

Предлагаем самостоятельно выполнить задание на карточках.

1.Бить ключом, тьма – тьмущая, золотые руки, как с гуся вода

2.Ариаднина нить, вставлять палки в колёса, клевать носом, с глазу на глаз

3.Развесить уши, строить глазки, ломать голову, тянуть канитель

 

В каждой группе найди «лишний» фразеологизм. Подчеркни его. Объясни свой выбор.

Самопроверка по образцу

 

1.Бить ключом, тьма – тьмущая, золотые руки, как с гуся вода

2.Ариаднина нить, вставлять палки в колёса, клевать носом, с глазу на глаз

3.Развесить уши, строить глазки, ломать голову, тянуть канитель

 

Фронтальная форма обучения. Словесная передача информации одновременно всем учащимся, обмен информацией между учителем и детьми.

Произвольное внимание учащихся в процессе беседы; корректирующая информация со стороны учителя.

Ученики оценивают свою работу на уроке.

Учитель: Над какой темой мы сегодня работали?

Ученик: Устойчивые выражения. Русская фразеология.

Учитель: Какую цель ставили перед собой?

Ученик: Находить и объяснять значение русских фразеологизмов, использовать их в речи.

Учитель: Какие открытия вам удалось сделать?

Ученик: Фразеологизмы имеют разное происхождение.

Учитель: Какие шаги для этого предпринимали?

Ученик: Работали по учебнику, со словарями, работали в парах, группах и самостоятельно.

Учитель: Продолжите предложения, используя фразеологизмы.

 

Мы слушали тему на … (на свежую голову)

И всё у нас идёт как … (как по маслу)

Ответы отскакивают … (от зубов)

Не боимся сталкиваться с трудностями … (лицом к лицу, нос к носу)

  • у нас получается, потому что у нас …. (светлые головы)

 

 

  1. Оценка учащимися (самооценка) достижения результатов, их значения для дальнейшего обучения, повседневной жизни, развития учащихся.

Опишите задания, предлагаемые учащимся, критерии их оценки

 

 

 

Учитель: Вы сегодня отлично поработали. Довольны ли вы своей работой? Посмотрите листы самооценки. Что о русской фразеологии вы ещё хотели бы узнать?

 

Домашнее задание: запишите 4 – 5 фразеологизмов, которые часто используются в вашей семье. Напишите их лексическое значение, определите происхождение.

Дополнительно (по выбору): проникните в тайны истории, подготовьте информацию о появлении в нашей речи любого фразеологизма.


Приложения:
  1. file0.docx.. 330,5 КБ
Опубликовано: 13.11.2020