Сценарий внеклассного мероприятия «Поле чудес для милых мам»
Автор: Волкова Ольга Юрьевна
Организация: МАОУ СОШ №2 п.Новоорск
Населенный пункт: Оренбургская область, Новоорский р-н, п.Новоорск
Отборочные туры
1 игра:
Греческие легенды говорят, что когда-то в Древней Элладе жил необыкновенно одаренный юноша, который по памяти изваял свою усопшую возлюбленную и вдохнул в изваяние жизнь. А боги за столь необыкновенную дерзость превратили его в дельфина.
Каждый вечер подплывал дельфин к берегу, каждый вечер подходила к берегу возрожденная им девушка, но повстречаться они не могли...
Но вот девушка встрепенулась, глаза ее засияли: на переливающихся волнах она увидела дельфина: во рту он держал нежный цветок, излучающий лазоревый свет. Величественно и грациозно подплыл дельфин к берегу и положил к ногам девушки грустный цветок, который оказался цветком дельфиниума.
Этот цветок окрестили дельфиниумом еще в Древней Греции за сходство бутонов с головой дельфина.
В России его называют живокостью, или шпорником, на Украине - рогатыми васильками, в Англии - забавными шпорами, во Франции - жавороночьей ножкой. Как видно из названий, большинство народов именуют дельфиниум шпорником за то, что верхний лепесток его чашелистика действительно похож на шпорец.
2 игра: Лилия получила свое название от древнегалльского слова "ли-ли", что означает "белый-белый".
Особую роль лилия сыграла в истории Франции.
Основатель Франкского государства король Хлодвиг I в V веке одержал победу над германцами на берегах реки Ли, где росли лилии.
Победители возвращались с поля битвы, украшенные лилиями, и с тех пор на знаменах и на гербе Франции красуются три лилии, олицетворяя три добродетели - сострадание, правосудие и милосердие.
3 игра:
В общепринятой в Японии символике цветов ирис означает достоинство, мужество, воинскую доблесть; пурпурные и белые цветки означают благородство.
Именно поэтому цветение этого цветка посвящено Дню ребенка (5 мая), когда весь народ совершает ханами – ритуальное любование цветами в ирисовых садах, где они растут погруженными в воду.
В японских семьях, в традиционный праздник мальчиков, из цветов ириса готовят магический талисман, который должен вселить в душу юноши отвагу. В японском языке слова "ирис" и "воинский дух" обозначаются одним иерглифом. Даже листья ириса похожи на меч!
Финал:
Однажды зимой Пресвятая Богородица захотела порадовать маленького Иисуса цветами, но не нашла ни одного цветка и решила сделать его сама. Из шелка и ниток Богородица сшил маргаритки. Приготовляя их, Пресвятая Богородица уколола себе пальцы иглой, и капли крови ее окрасили местами эти нити в розоватый цвет.
Маленькому Иисусу цветы очень понравились, и он хранил их у себя всю зиму, а когда наступила весна, то Иисус посадил их в землю и стал поливать. И искусственные цветы ожили, стали расти, и зацвели!! И теперь, как бы в воспоминание об этом чуде, цветут эти прелестные цветочки с ранней весны до глубокой осени по всей земле.
По другой легенде, она возникла из праха Альцесты, жены фессалийского царя Адмета, которая пожертвовала своей жизнью, чтоб спасти жизнь мужа.
Адмет был любимцем Аполлона, и упросил богинь судьбы Мойр не дать ему умереть в назначенный час, если кто-то согласится принять за него смерть.
Настает час, но никто из друзей не решается за него умереть. Только верная жена его Альцеста отказывается от жизни и умирает за него.
Тогда Геркулес, узнав об этом самоотверженном поступке, решается возвратить ее снова к жизни.
Он отправляется в Ад и добивается у Танатоса, бога смерти, чтобы тот вернул ее на землю; но в человеческом виде она не может вернуться, то появляется в виде цветка — маргаритки. АЛЬЦЕСТА
Супер игра: Очень давно в одном японском селении жила девушка, необычайной красоты. Она была прекрасна, и все засматривались на эту красавицу. Ее шелковистые, темные волосы при свете Солнца отливали синевой, а ночью, под Луной, казались фиолетово-синими. Невозможно было пройти мимо, и не залюбоваться ею!
Многие женщины ей завидовали, но больше всех завидовали ей богини, ведь боги все чаще и чаще спускались с небес, чтобы насладиться ее красотой.
И, вот, однажды, богини натравили на девушку дракона. Он должен был спуститься с небес и поглотить красавицу. Дракон вихрем пронесся над селением, схватил девушку, унес ее в горы, и там расправился с ней. Но вдруг свершилось чудо – дракон одеревенел, он пытался извиваться, но лишь превратился в лиану, отплетшую стволы деревьев. Дракон пытался сжечь все огнем, но из его пасти вдруг показались фиолетовые цветы дивной красоты – как память о косах прекрасной девушки.
Так родилась глициния.
В Японии был даже учреждена специальная награда для "благородных дам, оказавших исключительные услуги государству" - Орден Драгоценной Короны. По своему рангу он равен Ордену Восходящего Солнца. Особенность ордена - им награждались исключительно женщины. Орден Драгоценной Короны 4 степени был изображен в обрамлении цветов фиолетовой глицинии, и это еще раз подчеркивает сложную суть растения.
Воздушные, нежные, как дождь цветки, и мощные, подобные корабельным канатам, стволы этой лианы. Выдержать силу этого растения могут только железобетонные конструкции, да каменные дома. В одном растении слились утонченность цветов и грубость ствола, нежность и мощная сила, и воплотились в союзе противоположностей.
Для нас, северян, глицинии растут где-то далеко, в стране мечты…
Полный текст статьи см. приложение