Формирование навыков чтения на немецком языке

Автор: Голубых Надежда Владимировна

Организация: Верх-Бехтемирский филиал МБОУ «Шебалинская СОШ им. братьев Кравченко»

Населенный пункт: с. Верх-Бехтемир

Не секрет, что изучение иностранного языка дело долгое и трудоемкое. Ни в одном деле не достичь успеха, если не прикладывать усилий. Это понимает любой взрослый, должен знать и ребенок. Поэтому нам, учителям иностранного языка и родителям важно настраивать ребенка на ежедневный труд и старание с самого начала изучения любого иностранного языка. Работая каждый день в течение 15-20 минут, ребенок увидит результат своей работы и у него появится желание учиться говорить на языке страны изучаемого языка.

Для проведения уроков немецкого языка, начиная со 2 класса, придерживаюсь этого правила и опираюсь на некоторые советы и рекомендации, которые помогают сделать процесс обучения плодотворным, увлекательным и интересным.

Предлагаю ознакомиться с самыми важными моментами, на которые следует обратить особое внимание.

  1. Работать нужно регулярно, желательно каждый день. Если ребенок только начинает читать, необходимо читать ежедневно по 5-10 (15 – 20) минут, чем целый час один раз в неделю.
  2. Читать обязательно вслух.
  3. Новые слова записывать в словарик, который должен иметь каждый школьник. Это самый простой прием. Но он же - самый надежный.
  4. Не нужно бояться ошибок. Проверить свою речь на правильность можно с помощью Интернет-ресурсов. Существует множество разнообразных сайтов для детей и взрослых, на которых побывать большое удовольствие, как для детей, так и для взрослых, изучающих немецкий язык: http://startdeutsch.ru/ , http://www.lernspass-fuer-kinder.de/

Начало чтения на немецком языке может показаться сложным, но с правильным подходом этот процесс станет намного проще. Начинаем с простых шагов, которые помогают постепенно развить уверенность в чтении. С самых первых уроков рассказываю детям о красоте звучания немецкого языка при условии правильного произношения, об уникальных особенностях немецкой фонетики, которые освоить вполне реально, если знать базовые правила чтения и иметь большое желание.

Немецкий алфавит и особенности произношения букв усваиваются поэтапно, согласно тематического планирования и в соответствии с правилами. алфавит основан на латинице и включает 26 стандартных букв, а также 4 специальных знака: три умлаута (Ä, Ö, Ü) и эсцет (ß). Эти особенности произношения часто вызывают трудности у начинающих.

Буква

Произношение

Примеры

A, a

как русское "а"

Apfel [апфель] – яблоко

Ä, ä

близко к "э"

Äpfel [эпфель] – яблоки

B, b

как "б",

в конце слова как "п"

Buch [бух] – книга,

ab [ап] – от

C, c

перед e, i, ä, ö, ü как "ц",

иначе как "к"

Cent [цент] – цент,

Café [кафэ] – кафе

E, e

как краткое "э"

Ende [эндэ] – конец

Важное отличие немецкого произношения – оглушение согласных в конце слов и слогов. Это значит, что звонкие согласные (b, d, g) в таких позициях произносятся как глухие (p, t, k). Например, в слове "Tag" (день) буква g произносится как k: [так].

Особое внимание уделяю букве R. В немецком языке буква R имеет несколько вариантов произношения в зависимости от позиции в слове:

В начале слова и перед гласными: гортанный звук, похожий на французский "r" – Rot [рот] – красный

После гласной в конце слова: почти не произносится – Tier [тиа] – животное

В комбинации -er в конце слова: редуцированный звук, близкий к "а" – Vater [фатэа] – отец

В немецком языке гласные могут быть долгими и краткими, что критически влияет на значение слов. Рассмотрим основные правила определения долготы гласных:

Гласная долгая, если за ней следует одна согласная: lesen [ле́:зен] – читать

Гласная долгая, если она удвоена: Haar [ха́:р] – волосы

Гласная долгая, если за ней стоит h (h не произносится): gehen [гэ́:эн] – идти

Гласная краткая, если за ней следуют две или более согласных: Bett [бет] – кровать

Гласная краткая, если за ней стоит удвоенная согласная: kommen [ко́ммен] – приходить

Каждая гласная имеет свою специфику произношения:

A, a – произносится как русское "а", но может быть долгой [a:] или краткой [a]:

Долгая: Abend [а́:бент] – вечер

Краткая: alt [альт] – старый

E, e – может звучать как русское "э" или более закрытый звук, близкий к "е":

Долгая, закрытая: Tee [тэ:] – чай

Краткая, открытая: Bett [бэт] – кровать

В безударном слоге в конце слова: редуцированный звук "э" (шва): bitte [би́тэ] – пожалуйста

I, i – произносится как русское "и":

Долгая: Tier [ти:р] – животное

Краткая: bitte [би́тэ] – пожалуйста

O, o – произносится как русское "о":

Долгая: Boot [бо:т] – лодка

Краткая: Gott [гот] – бог

U, u – произносится как русское "у":

Долгая: Schule [шу:лэ] – школа

Краткая: Mutter [му́тэр] – мать

Согласные в немецком языке в целом произносятся похоже на русские, но есть важные особенности:

S в начале слова перед гласной звучит как [з]: See [зэ:] – море

V чаще всего произносится как [ф], реже как [в]: Vater [фа́тэр] – отец, Vase [ва́зэ] – ваза

W произносится как [в]: Wasser [ва́сэр] – вода

Z всегда произносится как [ц]: Zeit [цайт] – время

Ch после a, o, u, au произносится как мягкий [х]: Buch [бух] – книга

Ch после e, i, ä, ö, ü, ei, eu, äu произносится как мягкий звук между "х" и "й": ich [ихь] – я

Буквосочетания и дифтонги в немецком языке: как читать?

Немецкий язык богат различными буквосочетаниями, которые образуют специфические звуки. Освоение этих сочетаний — ключ к правильному произношению.

Дифтонги (сочетания двух гласных букв, произносимых как один слитный звук):

 

Буквосочетание

Произношение

Примеры

ei, ai, ey, ay

[ай]

Eins [айнс] – один, Mai [май] – май

au

[ау]

Haus [хаус] – дом

eu, äu

[ой]

Heute [хойтэ] – сегодня, Häuser [хойзэр] – дома

ie

[и:] (долгое и)

Liebe [ли:бэ] – любовь

Согласные буквосочетания также имеют свои особенности произношения:

 

sch

произносится как русское "ш":

Schule [шу:лэ] – школа

sp

в начале слова произносится как [шп]:

Sport [шпорт] – спорт

st

в начале слова произносится как [шт]:

Stadt [штат] – город

tsch

произносится как русское "ч":

Deutsch [дойч] – немецкий

ng

произносится как один носовой звук [ŋ] (как в английском "song"):

singen [зиŋэн] – петь

qu

произносится как [кв]:

Qualität [квалитэ:т] – качество

pf

произносится как слитное [пф]:

Pferd [пферд] – лошадь

 

Особое внимание стоит уделить сочетанию -ig в конце слова, которое произносится как [ихь], а не как [иг]: König [кёнихь] – король, fertig [фертихь] – готовый.

Эсцет (ß) заменяет сочетание "ss" и произносится как [с]. Он всегда следует за долгим гласным или дифтонгом: Straße [штра:сэ] – улица, heiß [хайс] – горячий.

Буква h после гласной не произносится и указывает на долготу предшествующего гласного: sehen [зе:эн] – видеть, gehen [ге:эн] – идти.

Интересные случаи встречаются в заимствованных словах, особенно французского происхождения:

Chance [шанс] – шанс

Journal [журналь] – журнал

Chef [шеф] – шеф

Эти знания существенно облегчат чтение немецких текстов и позволят избежать типичных ошибок в произношении.

Путём многократного повторения, проговаривания, фонетических и лексических игр достигаются хорошие результаты. Школьники начинают правильно и уверенно читать. Читать текст на ИЯ – не значит переводить каждое слово. Чтобы понять о чём идёт речь, нужно обратить внимание на заголовок или иллюстрации к тексту. Словарём можно воспользоваться лишь в том случае, когда какое-то слово мешает пониманию текста.

Немаловажную роль при формировании техники правильного чтения имеет ударение и интонация.

Правильное ударение и интонация — ключевые аспекты, которые делают речь на немецком языке естественной и понятной для носителей.

Ударение в словах

В немецком языке действуют определенные закономерности постановки ударения:

В простых немецких словах ударение обычно падает на первый слог: Mutter [мУтэр] – мать, Vater [фАтэр] – отец

В словах иностранного происхождения ударение может падать на другие слоги: Student [штудЭнт] – студент, Musik [музИк] – музыка

В глаголах с отделяемыми приставками ударение падает на приставку: ankommen [Анкоммен] – прибывать

В глаголах с неотделяемыми приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, emp-, ent-, miss-) ударение падает на корень: bekommen [бэкОммэн] – получать

В сложных словах ударение обычно падает на первую часть: Hausaufgabe [хАусауфгабэ] – домашнее задание

 

Интонация в предложениях

 

Интонация в немецком языке выполняет важную смысловую роль и имеет свои особенности:

1. Повествовательные предложения: интонация понижается к концу предложения.

Ich komme aus Berlin. [их коммэ аус берлин] – Я из Берлина.

2. Вопросительные предложения с вопросительным словом (W-Fragen): интонация понижается к концу, как в повествовательных предложениях.

Was machst du heute? [вас махст ду хойтэ] – Что ты делаешь сегодня?

3. Вопросительные предложения без вопросительного слова (Ja/Nein-Fragen): интонация повышается к концу предложения.

Kommst du morgen? [комст ду морген] – Ты придешь завтра?

4. Восклицательные предложения: интонация обычно понижается, но эмоциональная окраска более выражена.

Das ist fantastisch! [дас ист фантастиш!] – Это фантастически!

 

Ритм и паузы

Немецкая речь имеет характерный ритм, который строится на чередовании ударных и безударных слогов. Ударные слоги произносятся более отчетливо и несколько дольше, чем безударные.

 

Паузы в немецком языке имеют строгую логику:

Короткая пауза делается после подлежащего, если оно выражено несколькими словами

Пауза между главным и придаточным предложениями

Пауза перед словами, вводящими пояснение или дополнение

Логическое ударение в немецком предложении может существенно изменить его смысл. Сравните:

Ich fahre morgen nach Berlin. – Именно я еду завтра в Берлин (а не кто-то другой).

Ich fahre morgen nach Berlin. – Я еду завтра в Берлин (а не в другой день).

Ich fahre morgen nach Berlin. – Я еду завтра в Берлин (а не в другой город).

 

Особое внимание следует обратить на так называемые модальные частицы (doch, mal, ja, eben, halt), которые в разговорной речи придают высказыванию эмоциональную окраску, но редко несут на себе ударение.

Komm mal her! [комм мал хЕр] – Подойди-ка сюда!

Das ist doch klar! [дас ист дох клАр] – Это же ясно!

 

Для отработки навыков чтения использую практические упражнения.

 

Упражнение 1: Тренировка долгих и кратких гласных

Прочитайте вслух следующие пары слов, обращая внимание на разницу в долготе гласных:

Staat [шта:т] (государство) - Stadt [штат] (город)

bieten [би:тэн] (предлагать) - bitten [битэн] (просить)

fühlen [фю:лэн] (чувствовать) - füllen [фюллэн] (наполнять)

Höhle [хё:лэ] (пещера) - Hölle [хёллэ] (ад)

Beet [бе:т] (грядка) - Bett [бэт] (кровать)

 

Упражнение 2: Практика буквосочетаний

Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение буквосочетаний:

Schöne Schuhe [шёнэ шу:э] - красивая обувь

Sprichst du Deutsch? [шприхст ду дойч] - Ты говоришь по-немецки?

Die Straße ist schmal [ди штра:сэ ист шмаль] -Улица узкая

Der Zwerg pfeift [дер цверк пфайфт] - Гном свистит

Manchmal singe ich [манхмаль зингэ ихь] - Иногда я пою

 

Упражнение 3: Скороговорки

Это отличный способ тренировки артикуляции. Сначала медленно, постепенно увеличивая скорость:

Fischers Fritz fischt frische Fische; frische Fische fischt Fischers Fritz. - Фриц Фишер ловит свежую рыбу; свежую рыбу ловит Фриц Фишер.

Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid. - Синяя капуста остается синей капустой, а свадебное платье остается свадебным платьем.

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei Schwalben. - Между двумя ветками сливы щебечут две ласточки.

 

Упражнение 4: Интонационные модели

Прочитайте следующие предложения с правильной интонацией:

Повествовательные: Er kommt aus Deutschland. [эр комт аус дойчланд↘] — Он из Германии.

Вопросительные с вопросительным словом: Wann fährst du nach Hause? [ванн фэрст ду нах хаузэ↘] — Когда ты едешь домой?

Вопросительные без вопросительного слова: Hast du Zeit? [хаст ду цайт↗] — У тебя есть время?

Восклицательные: Das ist ja toll! [дас ист я толь↘!] — Это же здорово!

Упражнение 5: Чтение текста с разными интонациями

Возьмите простой текст и попрактикуйтесь читать его:

 

С интонацией радости

С интонацией вопроса

С интонацией удивления

С интонацией недовольства

Упражнение 6: Ударение в сложных словах

Прочитайте следующие сложные слова, правильно расставляя ударения:

 

Fahrrad [фА:ррат] — велосипед

Briefmarke [брИ:фмаркэ] — почтовая марка

Handtuch [хАнтух] — полотенце

Kühlschrank [кЮ:льшранк] — холодильник

Zeitschrift [цАйтшрифт] — журнал

 

Упражнение 7:

Задание №1. Прочитай буквосочетания, подчеркни их в словах. Прочитай слова правильно.

ch - хь

Ich, mich, dich, sich, euch, die Bücher, die Dächer, die Tücher, das Märchen, sechzehn, sechzig, das Gedicht

сh - х

Das Buch, das Dach, das Tuch, suchen, machen, lachen, acht, brauchen, das Loch

Sp - шп

spielen, sprechen, der Spaten, der Spiegel

st - шт

stehen, der Stuhl, die Straße, der Stern, still

sch - ш

Die Schule, der Tisch, schwarz, der Schrank, schon, schön, die Flasche, der Fisch, die Tasche, Mascha, Mischa

Schusche – schusche – schusche

Meine Katze Pusche.

Sie kann tanzen, singen, spielen, sprechen, springen

  • № 2. Выпиши в столбики слова с данными букосочетаниями

Ein Stück Papier

Zwischen den Bänken lag ein Stück Papier. Der Lehrer sagte, alle Schüler sollten recht still sein. Das Papier würdesicher etwas berichten. Die Kinder lauschten. Da stand ein Mädchen auf, nahm das Papier und trug es in den Papierkorb. Alle Kinder freuten sich. Jetzt hatten sie richtig verstanden, was das Papier wünschte.

 

sch

ch

st

 

 

 

 

Прочитай текст вслух.

Задание № 3. Выпиши в столбики слова с данными букосочетаниями

Mascha ist Schülerin. Sie sitzt am Schreibtisch und schreibt. Dann rechnet sie. Auf dem Tisch liegen Bücher, die das Mädchen braucht. Manche Bücher stehen aber im Bücherschrank. Sie sucht sie.

 

sch

ch

 

 

 

Прочитай текст вслух.

Задание № 4. Прочитай текст вслух.

Das Buch ist schön. Ich lese deutsche und russische Bücher. Mascha liest Bücher gern. Mischa liest Gedichte und Märchen von Puschkin gern. Hier stehen acht Tische und sechzehn Stühle. Hier spielen acht Kinder: Natascha, Pascha, Grischa, Jascha, Schura, Mascha, Sascha und Mischa. Sie lachen. Ich spreche deutsch. Wir sprechen russisch. Mascha und Natascha schreiben.

Mischa rechnet. Dascha geht in die Schule. Ich suche meinen Bleistift. Am Morgen esse ich Schwarzbrot und trinke Milch.

 

Задание № 5. Прочитай буквосочетания, подчеркни их в словах. Прочитай слова правильно.

ie

Der Brief, das Papier, liegen, hier, spielen, vier, viele, sieben, sie, wie

ih

Ihr, ihm, ihn, ihnen

Задание № 6.

Der Brief und das Papier liegen hier.

Hier sitzen vier Mädchen.

Sieben Mädchen schreiben Briefe.

Задание № 7. ie или ih

Si_ben, i_r, spi_len, li_ben, wi_, i_nen, Bri_f

ei

Ein, zwei, drei, die Kreide, der Bleistift, mein, dein sein, kein, klein, weiß, arbeiten, die Zeitung, heißen, schreiben, der Schreibtisch, das Kleid, breit, fleißig, leise

  • № 8. Выппиши в столбики слова с данными буквосочетаниями

 

Die kleine Heidi ist krank.

Sie weint und schreit seit gestern.

Mein Bruder heißt Heinz.

Er lernt in der zweite Klasse.

Er ist fleißig.

Das Papier ist weiß.

Die Kreide ist auch weiß.

Auf dem Schreibtisch liegen zwei Bleischtifte und eine Zeitung.

 

 

ei

ie

 

 

 

Задание № 9. Прочитай буквосочетания, подчеркни их в словах. Прочитай слова правильно.

 

a – ä= э

der Ball – die Bälle

der Schrank – die Schränke

der Bank — die Bänke

der Mann – die Männer

die Kraft – die Kräfte

das Dach – die Dächer

die Hand – die Hände

die Wand – die Wände

tragen – trägt

fahren – fährt

au – äu=ой

der Baum – die Bäume

das Haus – die Häuser

bauen – das Gebäude

laufen – er läuft

der Laut – es läutet

 

 

Задание №10. Прочитай буквосочетания, подчеркни их в словах. Прочитай слова правильно.

Eu - ой

Der Freund, die Freundschaft, neu, neun, heute, die Leute, euch, euer, das Zeug, das Flugzeug, das Spielzeug, das Feuer, deutsch

 

Тренировочные упражнения играют большую роль при обучении чтению. Но на начальном этапе это, конечно, игровые ситуации, так как для младших школьников большие трудности вызывают графические и орфографические особенности немецкого языка. Учитывая психологические особенности младших школьников, целесообразно использовать на уроках разнообразные игры. Учащиеся, сами того не замечая, начинают легко воспринимать образ слова, быстро находят новые слова в упражнениях и читают небольшие тексты. Следует отметить наиболее понравившиеся школьникам упражнения, развивающие навыки чтения, проводимые мною на начальном этапе изучения немецкого языка:

  1. Игра «Эхо». На доске при помощи кнопок (магнитов) помещены карточки со словами по заданной теме и соответствующие им картинки. Учащиеся читают слова за учителем с разной интонацией и с разным темпом.
  2. Игра «Исчезающие картинки». Ученики закрывают глаза, а учитель убирает с доски одну картинку за другой. Задача учеников — прочитать слова и догадаться, какие картинки исчезли.
  3. Игра «Что изменилось?» Ученики закрывают глаза. Учитель меняет местами картинки. Затем ученики по одному выходят к доске, читают слова и находят соответствующие им рисунки.

Освоение правил чтения в немецком языке через тренировочные упражнения и игровые ситуации служит фундаментом, который позволяет быстрее и эффективнее двигаться к свободному владению языком. Начав с правильного произношения отдельных букв и их сочетаний, школьники постепенно овладеют интонационными моделями и ритмическими особенностями немецкой речи. На уроках немецкого языка мы практикуем чтение ежедневно, используя эффективные упражнения и игры.

Очень жаль, что в настоящее время некоторые учащиеся не видят необходимости в изучении иностранного языка, в частности немецкого языка. Так как практически во всех колледжах и высших учебных заведениях изучают английский язык. Даже во ФГИС «Моя школа» нет такого предмета, как немецкий язык. Это добавляет определённые сложности для учителей немецкого языка. Однако, несмотря ни на что, есть ещё мотивированные дети, которые с интересом изучают немецкий язык.

А хорошее произношение открывает двери к успешной коммуникации и изучению других востребованных обществом языков, так как методики изучения почти всех языков одинаковы.

 

Источники информации - Школа английского языка Skyeng: https://skyeng.ru/articles-nemeckij/dlya-nachinayushchih/kak-chitat-po-nemetski-pravila-chteniya-dlya-nachinayushchikh

user_file_58af21a5505de.docx

Овладение навыкам речевой деятельности через чтение на уроках немецкого языка

Формирование читательской грамотности на уроках немецкого языка


Опубликовано: 01.05.2026