Сравнительный анализ немецких и русских пословиц

Автор: Вареникова Лилия Викторовна

Организация: МБОУ СОШ № 19

Населенный пункт: х. Коржевский, Славянский район, Краснодарский край

Статья содержит сравнительный анализ немецких пословиц с русскими и кубанскими, а также освещает историю их происхождения. Цель работы – сравнить немецкие пословицы с русскими соответствиями, для того, чтобы выявить совпадения в утверждаемых ими истинах, а через них – образ мысли и чувства людей, населяющих эти страны. Задачи, которые ставит перед собой автор - изучить теоретический научный материал о пословицах русского и немецкого языков, выписать из источников пословицы, наиболее ярко отражающие ментальность двух народов, выявить источники возникновения русских и немецких пословиц, проследить истоки некоторых национальных пословиц и, сравнивая их с пословицами народов, населяющих Кубань, указать, насколько это возможно, их происхождение, выявить трудности перевода немецких пословиц на русский язык.


Приложения:
  1. file0.doc.. 154,5 КБ
Опубликовано: 20.11.2018