Технологическая карта урока в 6 классе «Фразеологизмы. Их признаки и значение»
Автор: Никитина Наталья Владимировна
Организация: МБОУ Гимназия № 2
Населенный пункт: г. Саров, Нижегородская область
Технологическая карта
Предмет: Русский язык
Класс: 6
Тип урока: Урок открытия новых знаний
УМК: программа Т.А. Ладыженской по русскому языку для 6 классов общеобразовательных организаций, Русский язык. 6 класс: учебник для общеобразовательных организаций: в двух частях / [М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова и др.]. - Москва: Просвещение, 2023. Ч. 1. - 240 с.
|
Тема |
Фразеологизмы. Их признаки и значение |
||||
|
Цель |
Познакомиться с фразеологизмами, их значениями и отличительными признаками. |
||||
|
Задачи |
Образовательная – научить распознавать в речи фразеологизмы, определять их значения; формировать навык творческого использования фразеологизмов в собственной речи, включая их обыгрывание и создание новых смыслов. Развивающая – развивать умение работать в группе, слушать и понимать других, выражать свои мысли. Воспитательная – воспитывать интерес к богатству русского языка, его образности и выразительности. |
||||
|
Формируемые УУД |
Личностные: - формирование положительного отношения к изучению русского языка, осознание его богатства и выразительности, развитие чувства уважения к родному языку и культуре; - развитие потребности во взаимодействии в условиях неопределенности, потребности в действии в условиях неопределенности, в повышении уровня своей компетентности через практическую деятельность. Познавательные: - характеристика существенных признаков языковых единиц; - выявление закономерности и противоречия в рассматриваемых языковых фактов; - самостоятельное формулирование обобщения и выводов по результатам проведенного наблюдения языковых фактов; - интерпретация и обобщение информации, представленной в текстах, таблицах, схемах; - запоминание и систематизация информации. Регулятивные: - планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками; - ориентация в различных подходах к принятию решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой); - постановка цели совместной деятельности, организация действий по ее достижению: распределение ролей, обсуждение процесса и результатов совместной работы; - оценивать качество своего вклада в общий продукт, сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности. Коммуникативные: - восприятие и формулирование суждений, выражение эмоций в соответствии с условиями и целями общения; - публичное представление проведенного языкового анализа, выполненного лингвистического проекта. |
||||
|
Основные понятия |
Фразеологизмы, фразеология, значение, лексикология. |
||||
|
Ресурсы: - основные
|
Учебник: Русский язык. 6 класс [Текст] : учебник для общеобразовательных организаций : в двух частях / [М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова и др.]. - Москва : Просвещение, 2019. Ч. 1. - 2023. - 240 с. –презентация; |
||||
|
Организация пространства |
|
||||
|
Этап урока |
Деятельность учителя |
Деятельность ученика |
Планируемые результаты |
||
|
Предметные |
УУД |
||||
|
I. Самоопределение к деятельности Цель. Включение детей в деятельность на личностно-значимом уровне. |
– Здравствуйте, ребята! Вот и кончилась перемена, на которой кто-то из вас витал в облаках, кто-то носился сломя голову, а кто-то считал ворон. Не будем ждать у моря погоды и начнем урок. Я хочу, чтобы то, о чем мы сегодня будем говорить на уроке, вы знали как свои пять пальцев. |
Приветствуют учителя. Настраиваются на урок. |
|
Планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками. |
|
|
II. Актуализация знаний Цель. Повторение изученного материала, необходимого для «открытия нового знания» |
– Ребята, вы заметили что-то необычное в моем обращении к вам? Опишите мою речь в начале урока прилагательными.
А что сделало её такой выразительной и меткой?
– Верно! Давайте вспомним уже изученные понятия из раздела «Лексикология» и определим, подходит ли какой-то термин к использованным мною языковым единицам?
– Можем ли мы охарактеризовать указанное явление уже известным нам термином?
– Значит, перед нами еще не изученное лексическое явление. Вспомните мое обращение к вам в начале урока. При необходимости учитель повторяет. Назовите конструкции, которые делают данное высказывание выразительным.
– Отлично! Что мы можем сказать о значении этих словосочетаний? Если ученики называют конкретные значения названных фразеологизмов, то учитель должен побудить к обобщению, помогая ученикам увидеть общую идею, лежащую в основе языковых единиц.
– Можем быть, кто-то знает, как называются подобные словосочетания? Если ученики затрудняются, то учитель называет термин. – Ребята, это фразеологизмы. – Запишем этот новый термин. |
Анализируют устное высказывание с фразеологизмами.
Выразительная, образная, яркая, красочная, интересная, необычная и проч.
Словосочетания/выражения /слова, которые вы использовали.
Называют изученные термины и определения к ним: синонимы, антонимы, историзмы, архаизмы, неологизмы, диалектизмы, профессионализмы и проч.
Нет.
Витать в облаках, носиться сломя голову, считать ворон, ждать у моря погоды, знать как свои пять пальцев.
У них переносное значение; их значение не связано с тем, о чем говорится в словосочетании.
Фразеологизмы. |
Характеристика существенных признаков языковых единиц; выявление закономерности и противоречия в рассматриваемых языковых фактах, самостоятельное формулирование обобщения в процессе наблюдения за языковыми фактами. |
Выделение и осознание учащимися того, что уже усвоено и что еще подлежит усвоению, осознание качества и уровня усвоения. |
|
|
III. Постановка темы и цели урока. Цель. Определить тему и цели урока |
– Подумайте, что будет целью нашего урока.
Учитель обобщает цель урока.
Цель урока – познакомиться с фразеологизмами, некоторыми их значениями и отличительными признаками.
– Предположите, какие конкретные действия мы будем сегодня совершать в течение урока.
На этом этапе важно актуализировать мысль у учеников о том, что важна последовательность – от теоретического усвоения к практической отработке. |
Формулируют цель урока.
Высказывают предположения по поводу дальнейшей деятельности на уроке. |
Постановка цели; формирование мотивации к достижению поставленной задачи.
|
Создание ситуации, побуждающей к формулированию учебной задачи и определению целей деятельности.
|
|
|
IV. Введение нового материала. Цель. Овладение новыми знаниями |
– Вы верно заметили, что начать следует с изучения нового теоретического материла. Ребята, перед вами инфографика. Составьте связный развернутый рассказ о фразеологизмах.
– Давайте проверим, что у вас получилось.
При необходимости учитель корректирует ответы учеников. Важно, чтобы последний прозвучавший текст прозвучал верно.
– Ребята, как вы думаете, для чего вообще в языке нужны фразеологизмы?
– Молодцы! А теперь я предлагаю вам закрепить полученные знания.
|
На основе инфографики самостоятельно составляют устное монологическое высказывание.
Примерный текст: Фразеологизмы – устойчивые сочетания слов равные по значению либо одному слову, либо целому предложению. По-другому фразеологизмы называют идиомы, «крылатые выражения». Признаки фразеологизмов: 1) Целостность значения. 2) Устойчивость. 3) Переносное значение. Источники фразеологизмов: античная мифология, фольклор, профессиональная сфера, литература. Наука, изучающая фразеологизмы, называется фразеология.
Публично представляют устное монологическое высказывание.
Они делают речь богаче, выразительнее, помогают передавать сложные оттенки смысла одним метким выражением. |
Знакомство с понятием «фразеологизм», признаками фразеологизмов, их источниками. На основе новой информации выдвижение собственного предположения о функции фразеологизмов в речи. |
Интерпретация и обобщение информации, представленной в текстах, таблицах, схемах; запоминание и систематизация информации; восприятие и формулирование суждений в соответствии с учебной задачей. |
|
|
V. Первичное закрепление изученного материала. Цель. Решают типовые задания на новый способ действия.
|
– Вы верно сказали, что речь благодаря фразеологизмам становится выразительнее и привлекает внимание слушателей. Именно поэтому фразеологизмы – это излюбленный материал рекламодателей. Используя фразеологизмы, создатели рекламы привлекают внимание покупателей к своим товарам.
– Вы, наверное, догадываетесь, что рекламодатели не просто вставляют в текст рекламы фразеологизм, а творчески переосмысляют его. Например, зачастую создатели рекламы трансформируют общеизвестный фразеологизм. Посмотрите на рекламные баннеры.
– Какой фразеологизм использован на следующих рекламных баннерах? Что означает данное выражение? Удачно или неудачно, на ваш взгляд, используется выражение? Какую трансформацию фразеологизма использовали авторы данного текста? Заинтересует ли подобная реклама потенциальных покупателей? Объясните свою точку зрения.
1)
2)
3)
4)
5)
– Всё верно! Вы молодцы!
– Обобщим сказанное. Сформулируйте три правила удачного использования фразеологизма в рекламном тексте.
– Вы хорошо поработали! Теперь давайте отдохнем. |
Слушают инструкцию учителя.
Анализируют современные рекламные креолизованные тексты с фразеологизмами. Самостоятельно строят аргументированное высказывание, используя новое понятие.
1) «А потом суп с котом» Значение – «неопределённость положения или что-то неприемлемое» Авторы заменили слово «суп» на «стул», что объясняется их созвучием.
2) «Здоров как бык» Значение – «в очень хорошей форме, здоров». Авторы заменили последнее слово картинкой.
3) «Нет дыма без огня» Значение – «любое событие имеет причину». Авторы заменили слово «огня» на слово «тебя», чтобы показать, что виною пожара является человек.
4) «Не верится глазам» Значение – «увидеть что-то удивительное». Авторы поменяли слова местами, чтобы усилить внимание на слово «глаза», так как это реклама оптики.
5) «Взять грех на душу» Значение – «совершать заведомо неправильный поступок». Авторы заменили слово «грех» на «мех», что объясняется их созвучием.
Во всех рекламных текстах фразеологизмы привлекают внимание, но в последнем тексте фразеологизм использован неудачно, потому что вызывает негативные эмоции.
1) Фразеологизм не должен вызывать отрицательных эмоций у покупателя. 2) Фразеологизм должен использоваться так, чтобы было понятно, что за фразеологизм зашифрован. 3) Использование фразеологизма должно быть оригинально. |
Умение находить в тексте фразеологизмы, формулировать их значение; оценивать уместность употребления. |
Выявление закономерности и противоречия в рассматриваемых языковых фактах; самостоятельное формулирование обобщения и выводов по результатам проведенного наблюдения языковых фактов. |
|
|
VI. Физкультминутка. Цель: предупреждение утомления на занятиях
|
– Проявите актерские способности и постарайтесь «изобразить» фразеологизм в его буквальном значении. Встать в позу. Стоять как в воду опущенные. Бежать высунув язык Стоять как вкопанный. Бежать сломя голову. Стоять по стойке смирно Вертеться как белка в колесе Вылупить глаза Глаза слипаются Хлопать глазами Глаза на лоб полезли Смотреть краем глаза. Вдохнуть жизнь Стоять затаив дыхание Вдохнуть жизнь Выдохнуть с облегчением.
– Ребята, все ли фразеологизмы вам были знакомы?
– Какие выражения можно использовать, если хотим сказать про быстрое движение? Какое словосочетание означает состояние неподвижности? А состояние удивления?
– А что означает фразеологизм встать в позу?
– Молодцы! |
Дети выполняют соответствующие движения по инструкции учителя.
Да.
Про быстрый бег можно сказать – бежать высунув язык, бежать сломя голову. Состояние неподвижности выражается фразеологизмами стоять как вкопанный, стоять по стойке смирно. Глаза на лоб полезли, вылупить глаза мы говорим тогда, когда чему-то удивляемся.
Встать в позу – проявлять упорство, непокорность. |
Умение определять буквальное и переносное значение фразеологизма, а также творчески переосмыслять устойчивые единицы. |
Осуществление пошагового контроля своих действий. |
|
|
VII. Групповая работа. Цель. Сплочение коллектива.
|
– Ребята, дальше мы будем работать по группам. У каждого на столе лежит маленький листочек с фразеологизмом. Прочитайте его и подумайте, какое значение у этого выражения: А) быстро Б) медленно В) далеко Г) близко
*Раздаточный материал: Далеко: 1) на краю света, 2) за тридевять земель, 3) у черта на куличках, 4) бог знает где, 5) куда Макар телят не гонял, 6) куда ворон и костей не заносит 7) как до Китая пешком. Близко: 1) рукой подать, 2) в двух шагах отсюда, 3) под боком, 4) в нескольких шагах, 5) под самым носом, 6) один шаг, 7) не за горами. Быстро: 1) со скоростью света, 2) во весь опор, 3) как на пожар, 4) как угорелый, 5) одна нога здесь, другая там, 6) в мгновение ока, 7) на всех парах. Медленно: 1) в час по чайной ложке, 2) ногу за ногу, 3) черепашьим шагом, 4) как сонная муха, 5) едва тянуть ноги, 6) малым ходом, 7) тянуть кота за хвост.
– Распределитесь в группы в соответствии со значением попавшегося вам фразеологизма.
Учитель оказывает дифференцированную помощь при необходимости. Учитель не называет правильный ответ, а дает контекст, по которому ученик сможет дать правильный ответ.
– Как называются фразеологизмы с близким значением? А как с противоположным?
– Ребята, проверьте, чтобы в вашей группе на листочках были написаны только фразеологизмы-синонимы.
– Сегодня перед вами будет стоять непростая задача, но я уверена, что вы справитесь. – Ваша задача – в группах придумать макет рекламного баннера. У вас на партах лежат лист А3 и письменные принадлежности – это будет инструментами для создания макета, а также фразеологический словарь, к которому при затруднениях вы сможете обратиться. В конверте у каждой группы лежит задание, в котором указано, для какой организации вы будете создавать текст. Общее условие – в тексте баннера должен обязательно присутствовать фразеологизм (допустима трансформация фразеологизма). - Перед началом работы определитесь с ролями в группе – креативные менеджеры (2 чел.), художники (2 чел.), специалист по словарной работе (1 чел.), специалист, который представит результаты работы (1 чел.)
– Выступление каждой из групп будет оцениваться остальными учениками класса. Оценивать мы будем по тем критериям, которые вы сами предложили в начале урока. Вспомните их. За каждый критерий макс. оценка – 10 б.
Задания для групповой работы: 1 группа – создать рекламный баннер ветеринарной клинике «Лапки».
2 группа – создать рекламный баннер кондитерской «У Анюты».
3 группа – создать рекламный баннер маникюрному салону «Мои пальчики».
4 группа – создать рекламный баннер строительной фирме «Домострой».
– Представьте результаты своей работы.
На данном этапе урока учителю важно организовать положительную атмосферу при взаимопроверке. По итогам групповой работы учитель высказывает мнение. |
Индивидуально читают фразеологизм, определяют его значение.
Делятся на 4 группы.
Фразеологизмы с близким значением – фразеологизмы-синонимы, а с противоположным – фразеологизмы-антонимы. Осуществляют взаимопроверку.
Слушают инструкцию учителя.
Повторяют три правила, сформулированные в начале урока: 1) Фразеологизм не должен вызывать отрицательных эмоций у покупателя. 2) Фразеологизм должен использоваться так, чтобы было понятно, что за фразеологизм зашифрован. 3) Использование фразеологизма должно быть оригинально.
Работают в группе. Примерный текст: Ежу понятно, что лучшие врачи для вашего четвероногого друга в клинике «Лапки». На баннере нарисован ёж в очках с указателем, который направлен в сторону клиники.
Представитель каждой группы в течение 1 минуты демонстрирует результаты проектной работы. Остальные ученики осуществляют оценивание по критериям. |
Умение определять значение фразеологизма; умение подбирать фразеологизм и творчески переосмыслять его в соответствии с учебной задачей. |
Восприятие и формулирование суждений, выражение эмоций в соответствии с условиями и целями общения; публичное представление проведенного языкового анализа, выполненного лингвистического проекта; ориентация в различных подходах к принятию решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой); постановка цели совместной деятельности, организация действий по ее достижению: распределение ролей, обсуждение процесса и результатов совместной работы. |
|
|
VIII. Подведение итогов работы Цель: составить синквейн по понятию «Фразеологизм», обобщить полученные знания. |
–Давайте обобщим результаты нашей работы и составим синквейн. Структура синквейна: Первая строка: одно слово (существительное) — тема синквейна. Вторая строка: два слова (прилагательные) — описание темы. Третья строка: три слова (глаголы) — действия, относящиеся к теме. Четвёртая строка: четыре слова — фраза, выражающая отношение к теме. Пятая строка: одно слово (существительное) — синоним или ассоциация с темой. |
Фронтальный опрос.
Пример синквейна:
1) Фразеологизм 2) Устойчивый, выразительный 3) Украшает, обогащает, поясняет 4) Готовая мысль в ярком обличье 5) Крылатое выражение
|
Умения обобщать знания, полученные практическим путем. |
Формирование положительного отношения к изучению русского языка, осознание его богатства и выразительности, развитие чувства уважения к родному языку и культуре. |
|
|
IX. Рефлексия Цель: Осознание учащимися своей учебной деятельности, самооценка результатов деятельности своей и всего класса. |
– Каждой группе было присвоено определенное количество баллов. Пусть каждый попробуем разделить это количество баллов среди участников своей группы. – Кто готов поделиться своим оцениванием и высказать мнение о своей работе и работе участников группы? На данном этапе урока учителю важно организовать положительную атмосферу при взаимооценке. |
Индивидуально оценивают свою работу и работу участников группы, распределяя общее количество полученных баллов. |
|
Оценивание качества своего вклада в общий продукт, сравнивание результатов с исходной задачей и вклада каждого члена команды в достижение результатов. |
|
|
X.Д/з. Цель: закрепление изученного материала. |
Индивидуально – ознакомиться с теорией по QR-коду, размещенному в инфографике. Найти примеры использования фразеологизмов в рекламе.
В группах – придумать инсценировку для рекламного ролика указанной организации на 30 – 45 сек. В тексте актеров должен обязательно быть использован фразеологизм. Подготовить инсценировку. |
Записывают домашнее задание в дневник. |
|
|
|
Список использованных источников
Русский язык. 6 класс: учебник для общеобразовательных организаций: в двух частях / [М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова и др.]. - Москва: Просвещение, 2023. Ч. 1. - 240 с.
Федеральная рабочая программа основного общего образования (5 – 9 классы), Москва, 2025 Электронный доступ: https://edsoo.ru/wp-content/uploads/2025/06/01_frp_russkij-yazyk_5-9-klassy_18062025_itog-na-sajt.pdf (дата доступа: 14.11.2025)



