Поэтический турнир «Я, как подарком, пользуюсь любовью!» (У. Шекспир) Любовная поэзия Ф. Петрарки и У. Шекспира, состязание учителя и ученика. 9-й класс

Автор: Россохина Татьяна Михайловна

Организация: Средняя школа № 18

Населенный пункт: Кировская область, г. Киров

«Я, как подарком, пользуюсь любовью» (Шекспир)

(Любовная поэзия Ф.Петрарки и У.Шекспира, состязание Учителя и Ученика)

Урок литературы в 9 классе

Цель урока – формирование представления учащихся о сонетном творчестве Петрарки и Шекспира.

Оборудование урока:

1) презентация с использованием произведений живописи итальянских и английских художников эпохи Возрождения «Портретная живопись эпохи Возрождения в Италии и Англии» (итальянская живопись представлена работами Тициана, Доменико Гирландайо, Андреа Соларио, Бернардино Луини, Джорджоне; английская живопись – работами Исаака Оливера, Ганса Гольбейна Младшего, Николаса Хиллиарда);

2) приложение (раздаточный материал: распечатанные сонеты Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира в переводе Самуила Яковлевича Маршака);

3) аудиозапись сонета «Любовь слепа…» в исполнении М. Таривердиева и камерного ансамбля Симфонического оркестра Министерства культуры СССР;

4) портреты поэтов Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира;

5) выставка книг Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира.

Участники турнира:

- ведущие (2);

- учащиеся, выступающие в роли Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира;

- ученицы в образе Прекрасных Дам Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира;

- участники – судьи турнира (учащиеся класса).

Ход урока.

1.Создание эмоционального настроя урока (прослушивание аудиозаписи  сонета «Любовь слепа…» в исполнении М. Таривердиева и камерного ансамбля Симфонического оркестра Министерства культуры СССР).

2.Вступительное слово учителя.

Рыцарской лирике Уильям Шекспир учился у поэтов-гуманистов эпохи Возрождения, и, несомненно, главным учителем его в области лирической поэзии можно считать Франческо Петрарку, основоположника европейской лирики. Два с половиной века – таков временной разрыв между датами рождения этих поэтов. Что общего в их поэзии и в чём Ученик превзошёл своего Учителя – попробуем разобраться, став участниками и «судьями» турнира, в котором будут состязаться в поэтическом мастерстве величайшие поэты своего времени – Франческо Петрарка и Уильям Шекспир.

3.Первый тур «Мне памятником будут эти строчки» (Шекспир), или Жанровое мастерство поэтов. (Каждый тур сопровождается слайдами презентации «Портретная живопись эпохи Возрождения в Италии и Англии».)

Ученик, представляющий Петрарку, читает сонет «И там, где никогда не тает снег…».

Ученик, представляющий Шекспира, – сонет № 21.

Вопросы учащимся:

- Как называется стихотворная форма этих произведений?

- Каковы особенности этой стихотворной формы? (Высказывания учащихся)

1 ведущий:

Сонет возник в XIII веке в  Италии. Сонет – необычный поэтический жанр, привлекающий музыкальностью и одновременно строгостью, чёткостью построения и необычностью концовки; состоит из 14 строк, образующих 2 четверостишия - катрена  и 2 трёхстишия - терцета.

Тип  сонета Петрарки следующий:  2 катрена охватной рифмовки и 2 терцета перекрёстной. Петрарка часто использует определённую последовательность развития мысли: тезис – антитезис – синтез – развязка. Сонеты Петрарки сложны по форме и представляют собой монолог - передачу чувств и переживаний лирического героя.

2 ведущий:

В сонетах Шекспира используется 3 катрена на перекрёстные рифмы и 1 двустишие. Шекспир не связывает строфы между собой, концовка-двустишие содержит афористичную мысль. Обычно Шекспир выстраивает сонет по схеме: тема – её развитие – развязка – итог. Сонеты Шекспира просты по форме и напоминают диалог героев.

Учитель:

Сравним сонеты Петрарки и Шекспира и  докажем сказанное примерами (приложение 1).

Второй тур «Я о тебе пишу, моя любовь…» (Шекспир), или Тематическое своеобразие сонетов

2 ведущий:

На заре появления сонета его авторы обращались в основном к раскрытию любовной темы: выражению чувств влюблённого и размышлению о его переживаниях.

Так, сонеты Петрарки представляют собой описание сладостного и мучительного для автора чувства любви к женщине.

1 ведущий:

Шекспир, также воспевающий в сонетах любовь, раздвигает содержание этого чувства и идёт дальше к размышлению о философских и нравственных проблемах.

Ученики, представляющие Петрарку и Шекспира, читают сонеты (приложение 2), а участники турнира определяют их темы.

Третий тур «Прекраснейшая солнца» (Иван Бунин), или Портрет Прекрасной Дамы

Ученик, представляющий Петрарку, читает сонет «Кто мирозданье создал…», обращаясь к «своей» Прекрасной Даме, и дарит цветы.

1 ведущий:

Возлюбленная Петрарки Лаура – прекрасная женщина, которой поэт не перестаёт любоваться. Она предстаёт в сонетах то суровой повелительницей, то нежным и трогательным другом.

Ученик, представляющий Шекспира, читает сонет № 130, обращаясь к «своей» Прекрасной Даме, и дарит цветы.

2 ведущий:

Возлюбленная Шекспира (есть предположение, что это была Мэри Фиттон) -  исключительная женщина эпохи Возрождения. Она предстаёт в его сонетах как существо, которым нельзя не восхищаться.

Учитель:

Главные героини только что прочитанных нами сонетов – Дамы сердец Петрарки и Шекспира. В раздаточном материале вы найдёте сонеты, в которых можно отыскать строки, запечатлевшие облик этих женщин. (Учащиеся составляют связный текст-описание Прекрасных Дам Петрарки и Шекспира и зачитывают его (приложение 3).

Четвёртый тур «Любовь - недуг» (Шекспир), или Выразительность поэзии Петрарки и Шекспира

Учитель:

Чтобы придать особую эмоциональность своим чувствам, Петрарка и Шекспир использовали словарное богатство  языка и разнообразные средства выразительности. Обратимся к сонетам этих авторов и найдём средства выразительности (приложение  4) (составление сравнительной таблицы).

Учащиеся зачитывают примеры.

Учитель (подводит итог):

Действительно, в своих сонетах Петрарка и Шекспир часто прибегают к  символике, контрасту и сложной метафоре (concetti), что позволяет им «оживить» картинку, придав своим чувствам эмоциональность и экспрессию.

Пятый тур «Драгоценный дар», или Поэтическая индивидуальность

1 ведущий:

В  сонетах Петрарка создаёт идеализированный образ реальной женщины с прекрасной наружностью и говорит о своей восторженной любви к ней. Его стихотворные строчки содержат важные подробности испытываемого автором чувства к любимой и благодарность за него.

Ученик, представляющий Петрарку, читает сонет «Сердечной глубиною мысль согрета…»

2 ведущий:

В сонетах Шекспира создан сложный и противоречивый образ прекрасной женщины, затмившей собой других в глазах поэта. Это  реальная женщина, не похожая на идеальных красавиц, далёкая от идеала, но неудержимо влекущая к себе автора сонетов.

Ученик, представляющий Шекспира, читает сонет № 150.

4.Решение судей (рефлексия учащихся).

Учитель:

Вы прослушали и прочитали несколько сонетов Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира, и у вас сложилось своё мнение об этих поэтах и их сонетном творчестве. Предлагаю вам высказаться.

Высказывания учащихся.

Учитель (обобщает сказанное и подводит итоги):

Из ваших высказываний ясно, что вы по достоинству оценили сонетное творчество Франческо Петрарки и Уильяма Шекспира.

Петрарка стоял у истоков этого жанра, но сумел довести его до совершенства, придав сонету чёткую, выразительную форму, рассказав всему миру о сильном и глубоком чувстве любви, которое испытывал к своей Мадонне. Шекспир, приняв сонеты Петрарки за образец, посвятил свои сонеты другу и возлюбленной, внеся интригу, что вызвало резонанс в обществе и попытки  (до сих пор не прекращающиеся) раскрыть тайну и имена героев и их взаимоотношений с автором.

Петрарка идеализирует образ возлюбленной и лелеет его, бережно сохраняя в памяти каждое счастливое мгновение. Шекспир, преклоняясь перед своей возлюбленной, подчас укоряет и даже прямо обвиняет свою Даму в безнравственности, давая тем самым нравственные уроки своим читателям.

Для Петрарки сонеты – изъявление его собственных любовных чувств и переживаний. Для Шекспира это не только желание высказать себя, но и возможность затронуть   глубоко волнующие его темы.

Всё это говорит о том, что Шекспир идёт дальше своего Учителя, раздвигая горизонты жанра и обогащая его запросами и требованиями своей культурной эпохи. А значит, Шекспиру удалось поднять жанр сонета на новую высоту, которая была им успешно взята.

5.Информация о домашнем задании (разноуровневые задания на выбор учащихся).

1) Наизусть по одному сонету Петрарки и Шекспира (по выбору учащихся).

2) Эссе «Мне от любви покоя не найти…» (Шекспир) (Впечатления от сонетной лирики Петрарки и Шекспира.)

3) Создание собственного сонета.

4) «Франческо Петрарка – Уильям Шекспир – Валерий Брюсов» (Исследование развития жанра.)

 

 

 

 Приложение 1

Петрарка – сонет «Я там, где никогда не тает снег…»

Шекспир – сонет № 21 («Не соревнуюсь я с творцами од…»)

Приложение 2

Петрарка – сонет «Она ступает мягко на траву…»

Шекспир – сонет № 137 («Любовь слепа и нас лишает глаз…»)

Приложение 3

Петрарка:

- «В тот день, когда скорбящее светило…»

- «Вздыхаю, словно шелестит листвой…

- «И всё же я устал от дум всечасных…»

- «В колечки золотые ветерок…»

- «Здесь, где Амур томит меня, тесня…»

- «Сеннуччо, хочешь, я тебе открою…»

Шекспир:

- сонет 127 («Прекрасным не считался чёрный цвет…»)

- сонет 128 («Едва лишь ты, о музыка моя…»)

- сонет 130 («Её глаза на звёзды не похожи…»)

- сонет № 131 («Ты прихоти полна и любишь власть…»)

- сонет № 132 («Люблю твои глаза. Они меня…»)

- сонет 133 («Будь проклята душа, что истерзала…»)

Приложение 4

Сонеты Петрарки:

- «Земля и небо – в безмятежном сне…»

- «Когда она, глаза полузакрыв…»)

- «Амур приносит сладостную весть…»

- «Перед чертами добрыми в долгу…»

- «В прекрасные убийственные руки…»

Сонеты Шекспира:

- № 128 («Едва лишь ты, о музыка моя…»)

- № 134 («Итак, он твой. Теперь судьба моя…»)

- № 136 («Твоя душа противится свиданьям…»)

- № 147 («Любовь – недуг. Моя душа больна…»)

- № 149 («Ты говоришь, что нет любви во мне…»)

  

Список использованной литературы

1.Вильям Шекспир. Комедии. Хроники. Трагедии / Составление, комментарии Д.Урнова. В 2 томах. М.: Художественная литература, 1989.

2.Данте. Петрарка. Лирика. /Предисловие и комментарии Е.Солоновича.  М.: Детская литература, 1983 - 207 стр., ил. – Поэтическая библиотека школьника.

3. Сонеты Шекспира в переводах С.Маршака. М.: Советский писатель, 1952 – 194 стр.

4. История всемирной литературы: В 9 т. — М., 1983 — 1994. — Т. 1 — 8. 

5. Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь: В 2 ч. / Под ред. Н. П. Михальской. — М. 2007. 

 


Приложения:
  1. k-uroku-poeticheskiy-turni.. 2,3 МБ
Опубликовано: 27.09.2016