Методическая разработка занятия по русскому языку
Автор: Жилина Мария Александровна
Организация: ОБПОУ «КГПК»
Населенный пункт: г. Курск
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Методическая разработка занятия «Фонетические и орфоэпические нормы» по специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учёт (по отраслям) составлена на основе рабочей программы учебного предмета ОУП.01 Русский язык и соответствует технологии практико-ориентированного обучения.
Главное условие урока – чёткая и грамотная постановка цели, выбор методов и форм её раскрытия, направленных на конкретный результат.
Технология практико-ориентированного обучения реализуется с целью формирования знаний и умений, их практического применения в окружающей действительности при решении жизненно важных задач и проблем, развитию мировоззрения и творческого потенциала.
Данное занятие включает в себя образовательную, воспитательную и развивающую составляющую, способствует формированию нравственных качеств личности.
Раздел 2. Фонетика, орфоэпия, графика, орфография (6 часов).
Тема 2.1. Фонетические единицы и орфоэпические нормы (2 часа).
Практическое занятие № 4. Выявление закономерностей функционирования фонетической системы русского языка.
Сопоставление устной и письменной речи (2 часа).
Тема 2.2. Правописание безударных гласных, звонких и глухих согласных. Употребление буквы «ь» (4 часа).
Практическое занятие №5. Применение правил орфографии и пунктуации в образцах письменных текстов (2 часа).
Практическое занятие № 6. Выполнение фонетического, орфоэпического и графического анализа слова. Заполнение таблицы. «Выразительные средства фонетики» (2 часа).
Цели раздела:
Образовательная:
- систематизация знаний о фонетических и орфоэпических нормах, с целью построения грамотной устной речи обучающихся.
Будут знать:
1. понятие фонемы с целью совершенствования речевой культуры;
2. особенности русского ударения и произношения для построения грамотной речи;
3. орфоэпические нормы для проведения орфоэпического разбора слов.
4. правила правописания безударных гласных, звонких и глухих согласных, нормы употребления буквы "ь".
Развивающая:
5. работать в команде, распределять роли и брать на себя ответственность за выполнение задания, применять навыки сотрудничества со сверстниками;
6. развитие навыка работы с орфоэпическими словарями, расположенными в ресурсах электронной библиотеки.
Воспитательная:
7. формирование способности высказывать свои мысли, формулировать собственную позицию относительно «золотого правила нравственности» («Относись к людям так, как хочешь, чтобы они относились к тебе»).
8. формирование культуры речевого поведения, коллективной ответственности, взаимопомощи посредством работы в группах.
Формируемые компетенции и ценностные ориентации:
1. Личностные:
Будут уметь:
9. планировать цель и результат своей деятельности.
2. Метапредметные:
Будут уметь:
10. использовать знания об особенностях русского ударения и произношения для построения собственной грамотной речи.
3. Предметные:
Будут знать:
11. ключевые понятия о фонетических и орфоэпических нормах русского языка с целью применения знаний о них в речевой практике.
Тема 2.1. Фонетические единицы и орфоэпические нормы
Тема урока: «Фонетические единицы и орфоэпические нормы»
Цель урока:
Образовательная:
- Будут знать: нормы произношения звонких и глухих согласных, парных согласных в абсолютном конце слова, гласных в слабой позиции.
- Будут уметь: правильно воспроизводить слова в соответствии с нормами произношения звуков.
(Примеры слов: отсутствие, жизнь, вдруг, случается, дорогой, моей, оттого, кого-нибудь, сошел, с него, вокруг, так же, никакого, здесь, казаться, отчаяние, подчинил и т.д.).
Развивающая:
Будут уметь:
- работать с орфоэпическими словарями, расположенными в ресурсах электронной библиотеки, для закрепления норм произношения звуков.
- планировать конкретную, достижимую, определённую во времени цель и результат своей деятельности для определения действий на уроке.
Воспитательная:
- формирование навыка высказывать свою точку зрения посредством этической беседы, формулировать личное отношение к «золотому правилу нравственности»: «Относись к людям так, как хочешь, чтобы они относились к тебе».
Тип урока: освоения нового знания.
Форма урока: урок-исследование.
Технология обучения: практико-ориентированная.
Методы и приёмы: словесный (беседа), работа с текстом, наглядный (работа с карточками), работа со словарём, самостоятельная работа.
Материально-техническое обеспечение: ПК, мультимедиа, экран.
Дидактическое обеспечение: орфоэпический словарь, учебник, раздаточный материал (художественный текст для работы), карточки с теоретическими сведениями, тетради, лист самооценки.
Литература:
- Антонова, Е.С. Русский язык: учебник для учреждений сред. проф. образования. М.: «Академия», 2018. 384 с.
- Антонова, Е.С., Воителева Т.М. Русский язык: учебник для учреждений сред. проф. образования. М.: «Академия» 2017. 446 с.
Ход урока
- ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ
Приветствие обучающихся. Подготовка к уроку.
1. Мотивация. Создание положительного психологического климата (цель 9).
Урок начинается с улыбки, доброжелательного приветствия, вопросов о настроении и самочувствии обучающихся.
- Здравствуйте, ребята! Прежде, чем начать наш сегодняшний разговор, я предлагаю вам обратиться к словам выдающегося учёного, педагога Ж.Ж. Руссо.
Обсуждение эпиграфа Ж. Руссо (эпиграф на экране).
- Прочитайте эпиграф к уроку.
ЭПИГРАФ
Вы талантливые дети! Когда-нибудь вы сами приятно поразитесь, какие вы умные, как много и хорошо умеете, если будете постоянно работать над собой, ставить новые цели и стремиться к их достижению.
Жан Жак Руссо
Преподаватель задаёт вопросы:
- Скажите, к кому обращены слова французского философа? О чем он говорит?
- Как вы думаете, почему я выбрала для эпиграфа именно это изречение, не связанное, на первый взгляд, с темой урока?
Примерные ответы учащихся:
- Философ говорит, что мы можем многого достичь, если будем постоянно работать над собой.
- Сегодня на уроке нам предстоит большая работа.
- Нам необходимо быть внимательными, сосредоточенными, активно работать, не лениться и т.д.».
Обобщение ответов студентов: подведение каждого обучающегося к планированию собственной цели на уроке.
2. Зарядка позитивного мышления (цель 9)
- Ребята, пусть каждый из вас прочитает по предложению на экране:
* Именно сегодня я сделаю что-нибудь полезное.
* Я не буду лентяем в умственном отношении.
* Я выполню то, что требует усилия, размышления, сосредоточенности.
Формирую умение правильно и грамотно поставить цели.
Обсуждение поставленных целей: цель достижима, реальна, измерима.
-Опираясь на данные выражения, какие цели вы бы поставили перед собой на уроке?
- Я не сомневаюсь с том, что поставленные цели будут обязательно достигнуты.
- Думаю, что поставленные цели помогут вам сегодня на уроке при изучении новой темы. Давайте запишем их в тетрадь.
Результат: планирование целей и результатов своей деятельности на уроке. Запись в тетради.
Критерии оценивания деятельности обучающихся.
- Ребята! На столе у каждого из вас находится лист самоконтроля. Подпишите в правом верхнем углу свою фамилию и имя. По мере достижения наших целей мы будем вносить в этот лист баллы на каждом этапе урока. Тот, кто в конце занятия наберёт 9-10 баллов, получит оценку «5», 7-8 – «4», 5-6 – «3», менее 5 – «2».
За первое задание (чтение текста) вы получаете 2 балла, за нахождение девяти-десяти слов в тексте на изученные правила вы получаете 6 баллов, семи-восьми слов – 4 балла, пяти и менее слов – 2 балла. За правильное произношение всех слов (проверка себя по словарю) вы получаете 2 балла. Если были допущены ошибки – 1 балл.
- ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ. СООБЩЕНИЕ ТЕМЫ ЗАНЯТИЯ И ПРОБНОЕ УЧЕБНОЕ ДЕЙСТВИЕ.
- Беседа с учащимися по определению темы урока.
Преподаватель озвучивает тему урока, обучающиеся записывают её в тетрадь.
- А говорить сегодня мы с вами будем о фонетических и орфоэпических нормах русского языка. Запишите в тетрадь эту тему.
- Вспомните, вы уже сталкивались в своей жизни с понятием «фонетика», «орфоэпия»?
4. Работа с текстом (цель 1).
Преподаватель раздаёт карточки с текстом и с теоретическими сведениями для работы по формированию навыка правильного произношения слов из текста.
Преподаватель предлагает обучающимся ознакомиться с текстом.
- Для работы на занятии нам с вами необходимо обратиться к тексту выдающегося русского писателя и мыслителя Л.Н. Толстого «В чём моя вера?». Давайте прочитаем этот текст вслух, а затем выполним задания к нему.
Несколько учеников последовательно читают вслух отрывки из текста Л.Н. Толстого «В чём моя вера?», остальные внимательно следят и готовятся продолжать.
Формирование духовного мировоззрения.
Текст для анализа
Л.Н. Толстой «В чём моя вера?»
1881 г.
Я прожил на свете 55 лет и, за исключением 14 или 15 детских, 35 лет я прожил нигилистом <….> в смысле отсутствия всякой веры. Пять лет тому назад я поверил в учение Христа — и жизнь моя вдруг переменилась. <….> Со мной случилось то, что случается с человеком, который вышел за делом и вдруг дорогой решил, что дело это ему совсем не нужно,— и повернул домой. <….> Направление моей жизни — желания мои стали другие: и доброе и злое переменилось местами. Всё это произошло оттого, что я понял учение Христа не так, как я понимал его прежде. <….>
Разбойник на кресте поверил в Христа и спасся. Неужели было бы дурно и для кого-нибудь вредно, если бы разбойник не умер на кресте, а сошел бы с него и рассказал людям, как он поверил в Христа. <….> Я, как разбойник, знал, что жил и живу скверно, видел, что большинство людей вокруг меня живут так же. Я так же, как разбойник, знал, что я несчастлив и страдаю и что вокруг меня люди также несчастливы и страдают, и не видал никакого выхода. <….> Во всем этом я был совершенно подобен разбойнику, но различие мое от разбойника было в том, что он умирал уже, а я еще жил. Разбойник мог поверить тому, что спасение его будет там, за гробом, а я не мог поверить этому, потому что кроме жизни за гробом мне предстояла еще и жизнь здесь. А я не понимал этой жизни. Она мне казалась ужасна. И вдруг я услыхал слова Христа, понял их, и жизнь и смерть перестали мне казаться злом, и, вместо отчаяния, я испытал радость и счастье жизни, нерушимые смертью. <….>
О том, почему я прежде не понимал учения Христа и как и почему я понял его, я написал два большие сочинения. <….> Работа эта продолжается уже шестой год. <….> Жизнь моя, которой остается уже немного, вероятно, кончится раньше этой работы. Но я уверен, что работа эта нужна, и потому делаю, пока жив, что могу. <….> С тех первых пор детства почти, когда я стал для себя читать Евангелие, во всем Евангелии трогало и умиляло меня больше всего то учение Христа, в котором проповедуется любовь, смирение, унижение, самоотвержение и возмездие добром за зло. Такова и оставалась для меня всегда сущность христианства, то, что я сердцем любил в нем, то, во имя чего я после отчаяния, неверия признал истинным тот смысл, который придает жизни христианский трудовой народ, и во имя чего я подчинил себя тем же верованиям, которые исповедует этот народ, то есть православной церкви. <….>
Место, которое было для меня ключом всего, было место из V главы Матфея, стих 39-й: «Вам сказано: око за око, зуб за зуб. А я вам говорю: не противьтесь злу»... Я вдруг в первый раз понял этот стих прямо и просто. <….> И тотчас не то что появилось что-нибудь новое, а отпало всё, что затемняло истину, и истина восстала предо мной во всем ее значении. «Вы слышали, что сказано древним: око за око, зуб за зуб. А я вам говорю: не противьтесь злу». Слова эти вдруг показались мне совершенно новыми, как будто я никогда не читал их прежде. <….>
Я понял, что Христос <….> точно так же, как отец, отправляющий своего сына в далекое путешествие, не приказывает сыну — недосыпать ночей, недоедать, мокнуть и зябнуть, если он скажет ему: «ты иди дорогой, и если придется тебе и мокнуть и зябнуть, ты все-таки иди». Христос не говорит: подставляйте щеки, страдайте, а он говорит: не противьтесь злу. <….> Слова эти: не противься злу или злому, понятые в их прямом значении, были для меня истинно ключом, открывшим мне всё. И мне стало удивительно, как мог я так навыворот понимать ясные, определенные слова. Вам сказано: зуб за зуб, а я говорю: не противься злу или злому, и, что бы с тобой ни делали злые, терпи, отдавай, но не противься злу или злым. Что же может быть яснее, понятнее и несомненнее этого?
- ИЗУЧЕНИЕ НОВОГО МАТЕРИАЛА
5. Поиск фонетических явлений в тексте (цель 1).
- Итак, мы с вами прочитали текст, и сейчас мы будем искать в нём фонетические законы в области гласных и согласных звуков. Для этого возьмите карточки с теоретическими сведениями и прочитайте, какие законы в области гласных и согласных звуков существуют в русском языке.
Несколько учащихся последовательно читают теоретические сведения, остальные внимательно следят.
Карточка с теоретическими сведениями
Фонетические процессы в области гласных звуков
В русской речи среди гласных только ударные произносятся четко. В безударном положении они утрачивают ясность и четкость звучания, их произносят с ослабленной артикуляцией. Это называется законом редукции.
Гласные [а] и [о] в начале слова без ударения и в первом предударном слоге произносятся как [а]: овраг – [а] враг, автономия – [а] вт[а] номия, молоко – м[а] л[а] ко.
В остальных безударных слогах, т.е. во всех безударных слогах, кроме первого предударного, на месте буквы ока после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный) неясный звук, который в разных положениях колеблется от произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а}. Условно этот звук обозначается буквой [ъ]. Например: голова – г[ъ] лова, сторона – ст[ъ] рона, дорогой – д[ъ] рогой, город – гор[ъ] д, сторож – стор[ъ] ж.
Буквы е и я в предударном слоге обозначают звук, средний между [е] и [и]. Условно этот звук обозначается знаком [ие]: пятак – п[ие] так, перо – п[ие] ро.
Гласный [и] после твердого согласного, предлога или при слитном произношении слова с предыдущим произносится как [ы]: мединститут – мед[ы] нститут, из искры – из[ы] скры, смех и горе – смех [ы] горе. При наличии паузы [и] не переходит в [ы]: смех и горе.
Отсутствие редукции гласных мешает нормальному восприятию речи, так как отражает не литературную норму, а диалектные особенности. Так, например, побуквенное (нередуцированное) произношение слова[молоко] воспринимается нами как окающий говор, а замена безударных гласных на [a] без редукции – [малако] – как сильное аканье.
Фонетические процессы в области согласных звуков
Основные законы произношения согласных – оглушение и уподобление.
В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова. Мы произносим хле[п] – хлеб, са[т] – сад, смо[к] – смог, любо[ф'] – любовь и т.д. Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи. Нужно учесть, что согласный [г] в конце слова всегда переходит в парный ему глухой звук [к]: лё[к] – лёг, поро[к] – порог и т.д. Произнесение в этом случае звука [х] недопустимо как диалектное. Исключение составляет слово бог – бо[х].
В положении перед гласными, сонорными согласными к {в} звук [г] произносится как звонкий взрывной согласный. Только в нескольких словах, старославянских по происхождению – бо[γ] а, [γ] осподи, бла[γ] о, бо[γ] атый и производных от них, звучит фрикативный заднеязычный согласный [γ]. Причем в современном литературном произношении и в этих словах [γ] вытесняется [г]. Наиболее устойчивым он является в слове [γ] осподи,
[Г] произносится как [х] в сочетаниячхгк и гч: лё[хк'] – ий – легкий, ле[хк] о – легко.
В сочетаниях звонкого и глухого согласных (так же, как и глухого, и звонкого) первый из них уподобляется второму.
Следует обратить внимание на сочетание чн, так как при его произношении нередко допускаются ошибки. В произношении слов с этим сочетанием наблюдается колебание, что связано с изменением правил старого московского произношения.
По нормам современного русского литературного языка сочетание чн обычно так и произносится [чн], особенно это относится к словам книжного происхождения (алчный, беспечный), а также к словам, появившимся в недавнем прошлом (маскировочный, посадочный).
Произношение [шн] вместо орфографическогочн в настоящее время требуется в женских отчествах на – ична: Ильини[шн] а, Лукини[шн] а, Фомини[шн] а, а также сохраняется в отдельных словах: коне[шн] о, пере[шн] ица, праче[шн] ая, пустя[шн] ый, скворе[шн] ик, яи[шн] ица и др.
Некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с нормой произносятся двояко: порядо[шн] о и порядо[чн] о. В отдельных случаях различное произношение сочетания чн служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн] – ый удар – серде[шн] ый друг.
- Молодцы! А сейчас найдите в тексте слова, в которых встречаются представленные языковые процессы, и выделите в них гласные буквы красным цветом, согласные – жёлтым, сочетания гласных и согласных – зелёным. Найденные слова запишите в свои тетради, указав фонетический процесс в области гласных или согласных звуков.
Список слов:
отсутствие,
жизнь,
вдруг,
случается,
дорогой,
моей,
оттого,
кого-нибудь,
сошел,
с него,
вокруг,
так же,
никакого,
здесь,
казаться,
отчаяние,
подчинил и т.д.
6. Проверка задания и обсуждение его результатов.
- А сейчас давайте проверим, что у нас получилось. Начинаем читать каждый по слову.
Дети по одному (в соответствии с последовательностью рассадки) читают найденные слова и называют подчёркнутые буквы.
- Молодцы, дети! Вы справились с первой частью нашей работы. А теперь давайте подумаем, с какой областью языка тесно связаны, найденные нами, фонетические явления? (цель 1).
- А зачем нам нужна орфоэпия? (цель 6).
- Как вы думаете, где фиксируются правила произношения? Давайте обратимся к орфоэпическому словарю и прочитаем, как нужно правильно произносить слова.
Примерные ответы учащихся:
- Найденные явления связаны с областью орфоэпии.
- Они необходимы, чтобы правильно произносить слова, чтобы наша речь была чёткой и грамотной.
- Правила произношения фиксируются в орфоэпических словарях, учебниках.
7. Работа с орфоэпическим словарём.
- Хорошо! Давайте обратимся к словарю и проверим, правильно мы произносили найденные нами слова или неправильно. Все слова записаны у вас в тетрадях.
Дети ищут в словаре те слова, которые они выписали в тетрадь. Преподаватель просит нескольких обучающихся прочитать словарные статьи.
Делаем вывод о результативности выполнения задания.
10. Рассуждение о важности фонетических и орфоэпических норм, о пользе текста.
- Молодцы! Давайте подумаем, зачем названные фонетические и орфоэпические явления нужны в этом тексте? (цель 1).
- Какую мысль Л.Н. Толстой хочет донести до своего читателя?
- В чём заключается благозвучие и красота текста?
- Как вы считаете, может ли представленный текст быть полезен нам с вами? Чем?
Примерные ответы учащихся:
- Названные явления необходимы для точной передачи авторской мысли.
- *Основная мысль текста может быть сформулирована учащимся в свободной форме.
- Благозвучие и красота текста заключается в правильности и единстве звукового и грамматического оформления.
*Ответ о полезности текста формулируется учащимися в свободной форме.
IV. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ УРОКА. РЕФЛЕКСИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (цель 9).
11. Выводы о проделанной работе и достижении поставленных целей.
- Ребята! Давайте вернёмся к целям нашего урока. Они записаны у вас в тетрадях. Прочитайте их. И пусть каждый из вас скажет, достиг он поставленных целей или нет? Если нет, то, что помешало ему в этом?
-Давайте вместе сформулируем предложение и запишем в тетрадь: «Сегодня на занятии я узнал…».
-За каждую достигнутую цель (выполненное задание) мы будем вписывать баллы в листы самооценки.
За первое задание (чтение текста) вы получаете 2 балла, за нахождение девяти-десяти слов в тексте на изученные правила вы получаете 6 баллов, семи-восьми слов – 4 балла, пяти и менее слов – 2 балла.За правильное произношение всех слов (проверка себя по словарю) вы получаете 2 балла. Если были допущены ошибки – 1 балл.
-Итак, ребята, наше занятие подходит к концу. Все вы отлично потрудились!
Я предлагаю вам вернуться к эпиграфу нашего урока и перечитать его. Ведь сегодня вы на самом деле проявили себя как внимательные, талантливые дети, способные на многое!
Реализация педагогических целей, поставленных в начале урока:
Студенты узнали:
- нормы произношения звонких и глухих согласных звуков, процесс оглушения согласных в абсолютном конце слова.
Студенты научились:
- правильно произносить следующие слова:
- работать с орфоэпическими словарями, расположенными в ресурсах электронной библиотеки, для осуществления самопроверки;
- ставить конкретную, реальную, определённую во времени цель и осуществлять действия для её достижения.
Реализация воспитательной педагогической цели:
в ходе урока обучающиеся формулировали собственные мысли, озвучивали своё отношение к «золотому правилу нравственности», к содержанию и идее прочитанного текста.
V. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ.
- В качестве домашнего задания самостоятельно составьте предложения со словами, которые вы выписали из текста.
Дети записывают домашнее задание.
- Спасибо за работу, ребята! До свидания!
ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
Текст для анализа
Л.Н. Толстой «В чём моя вера?»
1881 г.
Я прожил на свете 55 лет и, за исключением 14 или 15 детских, 35 лет я прожил нигилистом <….> в смысле отсутствия всякой веры. Пять лет тому назад я поверил в учение Христа — и жизнь моя вдруг переменилась. <….> Со мной случилось то, что случается с человеком, который вышел за делом и вдруг дорогой решил, что дело это ему совсем не нужно,— и повернул домой. <….> Направление моей жизни — желания мои стали другие: и доброе и злое переменилось местами. Всё это произошло оттого, что я понял учение Христа не так, как я понимал его прежде. <….>
Разбойник на кресте поверил в Христа и спасся. Неужели было бы дурно и для кого-нибудь вредно, если бы разбойник не умер на кресте, а сошел бы с него и рассказал людям, как он поверил в Христа. <….> Я, как разбойник, знал, что жил и живу скверно, видел, что большинство людей вокруг меня живут так же. Я так же, как разбойник, знал, что я несчастлив и страдаю и что вокруг меня люди также несчастливы и страдают, и не видал никакого выхода. <….> Во всем этом я был совершенно подобен разбойнику, но различие мое от разбойника было в том, что он умирал уже, а я еще жил. Разбойник мог поверить тому, что спасение его будет там, за гробом, а я не мог поверить этому, потому что кроме жизни за гробом мне предстояла еще и жизнь здесь. А я не понимал этой жизни. Она мне казалась ужасна. И вдруг я услыхал слова Христа, понял их, и жизнь и смерть перестали мне казаться злом, и, вместо отчаяния, я испытал радость и счастье жизни, нерушимые смертью. <….>
О том, почему я прежде не понимал учения Христа и как и почему я понял его, я написал два большие сочинения. <….> Работа эта продолжается уже шестой год. <….> Жизнь моя, которой остается уже немного, вероятно, кончится раньше этой работы. Но я уверен, что работа эта нужна, и потому делаю, пока жив, что могу. <….> С тех первых пор детства почти, когда я стал для себя читать Евангелие, во всем Евангелии трогало и умиляло меня больше всего то учение Христа, в котором проповедуется любовь, смирение, унижение, самоотвержение и возмездие добром за зло. Такова и оставалась для меня всегда сущность христианства, то, что я сердцем любил в нем, то, во имя чего я после отчаяния, неверия признал истинным тот смысл, который придает жизни христианский трудовой народ, и во имя чего я подчинил себя тем же верованиям, которые исповедует этот народ, то есть православной церкви. <….>
Место, которое было для меня ключом всего, было место из V главы Матфея, стих 39-й: «Вам сказано: око за око, зуб за зуб. А я вам говорю: не противьтесь злу»... Я вдруг в первый раз понял этот стих прямо и просто. <….> И тотчас не то что появилось что-нибудь новое, а отпало всё, что затемняло истину, и истина восстала предо мной во всем ее значении. «Вы слышали, что сказано древним: око за око, зуб за зуб. А я вам говорю: не противьтесь злу». Слова эти вдруг показались мне совершенно новыми, как будто я никогда не читал их прежде. <….>
Я понял, что Христос <….> точно так же, как отец, отправляющий своего сына в далекое путешествие, не приказывает сыну — недосыпать ночей, недоедать, мокнуть и зябнуть, если он скажет ему: «ты иди дорогой, и если придется тебе и мокнуть и зябнуть, ты все-таки иди». Христос не говорит: подставляйте щеки, страдайте, а он говорит: не противьтесь злу. <….> Слова эти: не противься злу или злому, понятые в их прямом значении, были для меня истинно ключом, открывшим мне всё. И мне стало удивительно, как мог я так навыворот понимать ясные, определенные слова. Вам сказано: зуб за зуб, а я говорю: не противься злу или злому, и, что бы с тобой ни делали злые, терпи, отдавай, но не противься злу или злым. Что же может быть яснее, понятнее и несомненнее этого?
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Карточки с теоретическими сведениями
Фонетические процессы в области гласных звуков
В русской речи среди гласных только ударные произносятся четко. В безударном положении они утрачивают ясность и четкость звучания, их произносят с ослабленной артикуляцией. Это называется законом редукции.
Гласные [а] и [о] в начале слова без ударения и в первом предударном слоге произносятся как [а]: овраг – [а] враг, автономия – [а] вт[а] номия, молоко – м[а] л[а] ко.
В остальных безударных слогах, т.е. во всех безударных слогах, кроме первого предударного, на месте буквы ока после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный) неясный звук, который в разных положениях колеблется от произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а}. Условно этот звук обозначается буквой [ъ]. Например: голова – г[ъ] лова, сторона – ст[ъ] рона, дорогой – д[ъ] рогой, город – гор[ъ] д, сторож – стор[ъ] ж.
Буквы е и я в предударном слоге обозначают звук, средний между [е] и [и]. Условно этот звук обозначается знаком [ие]: пятак – п[ие] так, перо – п[ие] ро.
Гласный [и] после твердого согласного, предлога или при слитном произношении слова с предыдущим произносится как [ы]: мединститут – мед[ы] нститут, из искры – из[ы] скры, смех и горе – смех [ы] горе. При наличии паузы [и] не переходит в [ы]: смех и горе.
Отсутствие редукции гласных мешает нормальному восприятию речи, так как отражает не литературную норму, а диалектные особенности. Так, например, побуквенное (нередуцированное) произношение слова[молоко] воспринимается нами как окающий говор, а замена безударных гласных на [a] без редукции – [малако] – как сильное аканье.
Фонетические процессы в области согласных звуков
Основные законы произношения согласных – оглушение и уподобление.
В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова. Мы произносим хле[п] – хлеб, са[т] – сад, смо[к] – смог, любо[ф'] – любовь и т.д. Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи. Нужно учесть, что согласный [г] в конце слова всегда переходит в парный ему глухой звук [к]: лё[к] – лёг, поро[к] – порог и т.д. Произнесение в этом случае звука [х] недопустимо как диалектное. Исключение составляет слово бог – бо[х].
В положении перед гласными, сонорными согласными к {в} звук [г] произносится как звонкий взрывной согласный. Только в нескольких словах, старославянских по происхождению – бо[γ] а, [γ] осподи, бла[γ] о, бо[γ] атый и производных от них, звучит фрикативный заднеязычный согласный [γ]. Причем в современном литературном произношении и в этих словах [γ] вытесняется [г]. Наиболее устойчивым он является в слове [γ] осподи,
[Г] произносится как [х] в сочетаниячхгк и гч: лё[хк'] – ий – легкий, ле[хк] о – легко.
В сочетаниях звонкого и глухого согласных (так же, как и глухого, и звонкого) первый из них уподобляется второму.
Следует обратить внимание на сочетание чн, так как при его произношении нередко допускаются ошибки. В произношении слов с этим сочетанием наблюдается колебание, что связано с изменением правил старого московского произношения.
По нормам современного русского литературного языка сочетание чн обычно так и произносится [чн], особенно это относится к словам книжного происхождения (алчный, беспечный), а также к словам, появившимся в недавнем прошлом (маскировочный, посадочный).
Произношение [шн] вместо орфографическогочн в настоящее время требуется в женских отчествах на – ична: Ильини[шн] а, Лукини[шн] а, Фомини[шн] а, а также сохраняется в отдельных словах: коне[шн] о, пере[шн] ица, праче[шн] ая, пустя[шн] ый, скворе[шн] ик, яи[шн] ица и др.
Некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с нормой произносятся двояко: порядо[шн] о и порядо[чн] о. В отдельных случаях различное произношение сочетания чн служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн] – ый удар – серде[шн] ый друг.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Лист самооценки
ФИО_____________________________________________________________
Номер задания |
Баллы |
|
|
|
|
|
|
|
|