Литературный квартирник «Дети дома одного»
Автор: Хасанова Гузель Абузаровна
Организация: МБОУ «СОШ №73» Приволжского района
Населенный пункт: Республика Татарстан, г.Казань
Оформление:
На полу расстелены пледы, свет приглушен, участники сидят в кругу, на веревках вокруг них – гирлянды с портретами поэтов, в центре горят свечи.
Звучит музыка «Полонез (Прощание с Родиной)» М.К.Огинского.
Ведущий:
Сколько нас, нерусских у России,
И татарских, и иных кровей.
Имена носящих не простые,
Но простых российских сыновей!
Любим мы края свои родные
И вовек – ни завтра, ни сейчас.
Отделить нельзя нас от России.
Родина немыслима без нас.
Я русский человек, и русская природа
Близка мне, я ее пою
Я русский человек, сын своего народа
Я с гордостью гляжу на Родину свою.
В годину бед она всегда бывала
Единой, несгибаемой, стальной
Врагу навстречу Русь моя вставала
Одною дружной, грозною стеной.
И по призыву Дмитрия Донского,
По зову Минина она шагала в бой,
Не зная страха, гордо и сурово
Вздымая знамя славы над собой.
В День единства будем рядом,
Будем вместе навсегда,
Все народности России
В дальних селах, городах!
Вместе жить, работать, строить,
Сеять хлеб, растить детей,
Созидать, любить и спорить,
Охранять покой людей,
Предков чтить, дела их помнить,
Войн, конфликтов избегать,
Чтобы счастьем жизнь наполнить,
Чтоб под мирным небом спать!
Ведущий: Дорогие друзья! Мы рады видеть вас в нашей литературной гостиной. Сегодняшнюю программу мы назвали «Дети дома одного», ведь мы все дети одной Земли, одной страны, одной школы. Наша школа, как и вся Россия, многонациональна, и это замечательно! Мы дружим. Мы дарим друг другу добрые обычаи своих народов, песни, танцы, стихи.
Наш дом, мы надеемся, будет поистине прекрасен, ибо мы поселим в него немеркнущие строки, созданные поэтами всех времён и народов.
Пусть же первым в венке будет цветок с полей далёкой, но такой близкой нам Республики Тыва. Это российский регион, входит в состав Сибирского федерального округа, граничит с Монголией. Население Тувы — 332,6 тысячи человек. Столица региона — город Кызыл. Названия Тува и Тыва равнозначны. Государственными языками в регионе признаны тувинский и русский. Республика расположена на крайнем юге Сибири, в верховьях реки Енисей. Большую часть территории Тывы покрывают горы.
Махмутова Зиля (6а) читает стихотворение Зои Донгак.
Тувинка я. Народ мой гордый.
Я дочь серебряной горы.
Дитя тувинского народа,
И я – наследница Тувы.
Я ветер, что колышет травы,
Степной цветок, лазурь озёр.
Под стать реке с упрямым нравом,
Стремительно бегущей с гор.
Я – боль, я – слава и свобода,
Могущество богатырей…
Храню в себе я память рода,
Наследие страны своей.
Тувинка я. Народ мой гордый.
Я – дочь серебряной горы!
Ведущий: В России проживает более 190 народов, миграция этих народов привела к тому, что все они стали изучать русский язык, а все традиции, обычаи ушли на второй план. А через культурные традиции, преемственность поколений осуществляется связь времен, оберегающие общество и цивилизации от катастрофы. Наша страна славится народными промыслами, традициями, героическими подвигами, песнями и танцами. Наших предков объединяла душевная мудрость, искреннее почитание старости, щедрость и гостеприимство.
Вторым жителем нашего общего дома станет Чувашия. Чувашия - это отдельный мир. Мир, который живет по своим понятным ему законам и некой логикой жизни. Мир со своей архитектурой, историей и легендами, своей национальной едой и промыслами. Приехав сюда, нужно неспешно гулять, медленно погружаясь в атмосферу традиций народа, живущего в этих местах, дышать волжским воздухом, открывая для себя тайны чувашских рун, красоту национального костюма и вкусной чувашской еды.
Ученица 3 класса.
Ведущий: Нет на земле ни одного государства, где жило бы столько разных народов, как в России. На многих десятках языках говорит население нашей великой Родины. На многих десятках различных языков учатся дети в школах, поются песни, печатаются книги. Миллионы дружных рук укрепляют день за днем силу, могущество и славу России, строят общее хозяйство, общую культуру.
Матвеева Милена из 6б класса прочитает нам стихотворение на удмуртском языке.
Ведущий: Звонкими голосами перекликаются сегодня Север и Юг, Восток и Запад: так много общих дум и переживаний, столько общих трудов, забот и творческих радостей у народов нашей обширной страны! И каждому народу хочется рассказать обо всем этом в песнях, сказках, героических сказаниях и легендах. И каждый народ делает это по-своему.
На нашем фестивале представлена лишь малая часть народов, проживающих в Татарстане и в Казани.
Татарская литература представлена в нашем доме стихотворением Мусы Джалиля «Платье». Поведает его __________________________
Муса Джалиль
Кулмэк
Җырлый-җырлый Дилбәр күлмәк тегә,
Кулларында көмеш инәсе.
Җырлар түгел, җилләр җитә алмас
Ерак җирдә күлмәк иясе.
Кулы йөгрә ефәк сатин буйлап,
Тирән сагыш уйчан йөзендә.
Ефәк чигеш булып ятып кала
Йөрәк сере инә эзендә.
Атлас белән кайый ул якасын,
Ука белән тота җиң очын.
Шул күлмәккә җыйнап биргән төсле
Йөрәгенең бөтен җылысын.
Ведущий: Следующее стихотворение – это гимн Родине. Поэт говорит о том, что нет в мире лучшего места, чем милый дом, даже дворцы не сравнятся с ним. Об этом нам расскажет _______________________________
Абдулла Алиш
Узем турында жыр
Әйтсәләр дә: барып тор син, дип,
Дөньяның иң рәхәт җиренә.
Әйтер идем: кирәк түгел, дип,
Кайтам мин, дип, туган илемә.
Әйтсәләр дә: алтын сарайда тор син,
Ләкин илең ирексез калсын, дип,
Әйтер идем: мине зинданга сал,
Фәкать илем ирекле булсын, дип.
Ничек тели җаның, шулай яшә,
Кара кашлы кызлар үзеңә,
Дисәләр дә, әйтер идем: кирәк түгел,
Кайтам мин, дип, зәңгәр күземә.
Сатмас егет илен алтын-көмешләргә,
Әгәр югалтмаса вөҗданын;
Алтынны ул чүпкә санар,
Иң кыйммәтле күрер ватанын.
Ведущий: Омар Хайям – великий поэт и один из самых известных восточных мудрецов и философов тысячелетия. В Древнем Востоке Омар Хайям известен как выдающийся учёный, физик, математик, астроном и философ.
В 2023 году исполняется 975 лет со дня рождения Омара Хайяма. В современном мире мы знаем его как поэта. Практически каждый человек знаком с его лирическими и философскими четверостишиями, полными юмора, мудрости и точности.
Для Хайяма человек и его духовный мир всегда стояли на первом месте. В его произведениях ярко выражена его жизненная позиция – радость жизни, удовольствие и наслаждение от каждой минуты есть смысл бытия. Он открыто говорит то, о чём каждый из нас боится признаться вслух.
Его рубаи прочитает __________________________
Омар Хайям
Чтоб мудро жизнь прожить,
Знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Ведущий: «Если я чем-то на тебя не похож, я этим вовсе не оскорбляю тебя, а, напротив, одаряю», - так сказал французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери в сказке «Маленький принц».
Да, мы разные, но в этом наша сила и наша гордость. Наша непохожесть друг на друга — одна из наших главных ценностей.
Люди на свет рождаются разными: непохожими, своеобразными.
Чтобы других ты смог понимать, нужно терпенье в себе воспитать.
Стихотворение «Еврей и тувинец, бурят и удмурт» прочитает __________________
Еврей и тувинец, бурят и удмурт,
Русский, татарин, башкир и якут.
Разных народов большая семья,
И этим гордиться должны мы друзья.
Россией зовется общий наш дом,
Пусть будет уютно каждому в нем.
Любые мы трудности вместе осилим
И только в единстве сила России.
Ведущий: Наша страна – это одна большая семья. Мы все в ней разные, но мы все вместе живём, трудимся, учимся и гордимся своей Родиной.
Мы говорим на разных языках, но хорошо понимаем друг друга, и все вместе составляем одну дружную семью народов России, в которой мы уважительно относимся к каждой традиции, воспитываем в себе понимание и терпение.
Стихотворения на марийском, башкирском, таджикском языках.
Читают _______________________________________
Ведущий: Конечно, мы не могли забыть и о юбилярах. В этом году мы празднуем юбилеи двух поэтов, Булата Окуджавы и Расула Гамзатова. Каждый из них внес свой вклад в русскую литературу. Песни на стихи Булата Окуджавы и Расула Гамзатова мы до сих пор поём во время празднования 9 мая, они стали символами трагических событий в истории нашей Родины. Сегодня мы познакомимся с творчеством обоих поэтов.
Була́т Ша́лвович Окуджа́ва — советский и российский поэт грузинского происхождения, прозаик, сценарист. Участник Великой Отечественной войны. Булат Окуджава является автором около двухсот авторских и эстрадных песен, а также одним из наиболее ярких представителей жанра «авторской песни» в 1960—1980 годы.
Его стихотворение нам сегодня прочитает _______________________
Булат Окуджава
Молитва (пока Земля еще вертится)
Пока Земля еще вертится,
пока еще ярок свет,
Господи, дай же ты каждому,
чего у него нет:
мудрому дай голову,
трусливому дай коня,
дай счастливому денег…
И не забудь про меня.
Пока Земля еще вертится —
Господи, твоя власть! —
дай рвущемуся к власти
навластвоваться всласть,
дай передышку щедрому,
хоть до исхода дня.
Каину дай раскаяние…
И не забудь про меня.
Я знаю: ты все умеешь,
я верую в мудрость твою,
как верит солдат убитый,
что он проживает в раю,
как верит каждое ухо
тихим речам твоим,
как веруем и мы сами,
не ведая, что творим!
Господи мой Боже,
зеленоглазый мой!
Пока Земля еще вертится,
и это ей странно самой,
пока ей еще хватает
времени и огня,
дай же ты всем понемногу…
И не забудь про меня.
Ведущий: Дагестанский народ гордится своим поэтом Расулом Гамзатовым, который смело говорил о своей Родине на родном аварском языке. Его стихотворение «Журавли», посвященное одной дагестанской семье, стало поистине народным, любимым во все времена, напоминанием о жестоких временах, которые не должны повториться.
Сегодня _________________________расскажет нам стихотворение о том, что значит быть мужчиной.
Расул Гамзатов
Чтобы рвануться в схватку, у мужчины
Есть только две достойные причины.
И первая: родной страны защита,
Граница чья пред недругом закрыта.
Вторая - долг, что предками завещан,
Мужчинам всем повелевает он:
Собой рискуя, защищайте женщин,
Как на дуэлях пушкинских времен.
Чтоб песню спеть, от века у мужчины
Есть только две достойные причины.
И первая: любовь к земле родимой,
Которая вошла нам в плоть и в кровь
И сделалась звездой неугасимой.
Вторая - это к женщине любовь!
Ведущий: Кавсказскую тему в нашем доме продолжит выдающийся представитель кабардинского народа, который проживет в Республике Кабардино-Балкария.
«Я не поэт, я стихотворец. Поэты – это Пушкин и Лермонтов», – любил говорить Кайсын Кулиев. С детства балкарский мальчишка знал, что станет поэтом.
В мае 1944 года Кайсын Кулиев узнаёт о депортации балкарского народа в Среднюю Азию. В апреле 1944 года, выписавшись из госпиталя после ранения и побывав в родном Чегемском ущелье, он решает отправиться в место ссылки балкарцев. Более десяти лет прожил в Киргизии, участвуя в литературной жизни республики, но без права издавать собственные произведения. С его стихотворением на кабардинском языке вас познакомит _____________________________
Кайсын Кулиев
Урушда ёлюм жанып тургъанында,
Елеем, жиляууму анам этер деп,
Тохтамай кёл этип айландым анда,
Ёмюрю, мени унутмай, кетер деп.
Аналары жиляуларын этерик
Жашла урушда тынчыракъ ёлелле.
Бизге ананы сёзлери кюч берип
Къоймай, кёз жашлары да кюч берелле.
Когда в бою была смертельная беда,
Я верил, что меня оплачет мать родная,
Что сына позабыть не сможет никогда,
И шел я в бой смелей, свою опору зная.
Казалось каждому: покуда мать жива,
Она оплачет нас в смятенье и печали.
Не только матерей далекие слова -
И слезы, слезы их нам силу придавали!
Ведущий: Как сказал премьер министр Дмитрий Анатольевич Медведев: «У нас общая история и общее будущее. Веками взаимопонимание и взаимопомощь людей разных культур были основой исторического развития нации. И мы с вами должны постоянно учиться принимать друг друга такими, какие мы есть – независимо от национальности, вероисповедания, убеждений и обычаев. Учиться уважать друг друга и беречь межнациональное согласие на земле…».
Говоря о дружбе разных народов в Российской Федерации, конечно, нельзя не сказать о русском народе. Русские – самый многочисленный народ в составе России. Многовековая культура бережно охраняется русскими, стихотворения русских поэтов переведны на многие языки мира, имя Пушкина, Толстого, Чехова, Достоевского до сих пор звучит громогласно во всем мире. Давайте сегодня послушаем известное всем стихотворение Сергея Александровича Есенина «С добрым утром!», которое прочитает ______________________________
Сергей Есенин
С ДОБРЫМ УТРОМ!
Задремали звезды золотые,
Задрожало зеркало затона,
Брезжит свет на заводи речные
И румянит сетку небосклона.
Улыбнулись сонные березки,
Растрепали шелковые косы.
Шелестят зеленые сережки,
И горят серебряные росы.
У плетня заросшая крапива
Обрядилась ярким перламутром
И, качаясь, шепчет шаловливо:
"С добрым утром!"
Ведущий: Дружба народов активно поддерживается и на высоком уровне представителями нашей власти. Так, недавно в телеграм-канале Рустама Минниханова, Раиса Республики Татарстан был выложен видеоролик «И туган тел на разных языках». Студенты из разных стран с уважением отнеслись к татарской песне на стихи Г.Тукая и попробовали рассказать ее на своих родных языках.
Ведущий: Ребята, мы дети дома одного, не забывайте об этом, когда встречаете на своем жизненном пути представителей других национальностей. Каждый из нас в этом доме – хозяин. Завершает наш литературный вечер _________________________________ со своим стихотворением «Много нас разных, задорных, веселых».
Много нас разных: задорных, веселых,
Светлых и темных, красивых, здоровых!
Сколько же вместе дорог будет пройдено!
Край у нас общий и общая Родина!
И чтобы Россия могла процветать
Душою и сердцем должны мы понять,
Что мир от отцов нам достался в наследство,
А дружба для мира надежное средство!
Все дети планеты, давайте дружить
И Землю родную беречь и любить,
Чтоб мир для потомков своих сохранить!
Девчонки, мальчишки,
Нам в будущем жить!