Методическая мастерская «Использование возможностей образовательного пространства для включения обучающихся в культурно- языковое поле своего народа

Автор: Цветкова Наталья Николаевна

Организация: МОУ «СОШ им.К.Н.Новикова»

Населенный пункт: Свердловская область, город Качканар

Дмитрий Сергеевич Лихачёв в книге «Заметки о русском» писал: «Любовь к родному краю, к родной культуре, к родному селу или городу начинается с малого – с любви к своей семье, к своему жилищу, к своей школе. Постепенно расширяясь, эта любовь к родному переходит в любовь к своей стране – к её истории, её прошлому и настоящему».

Но как приобщить наших детей к языковому наследию русского народа в контексте диалога культур всех народов Российской Федерации? Как сформировать представление школьников о сходстве и различиях русского и других языков? Эти вопросы являются основополагающими при построении траектории моей педагогической деятельности

Очень точными мне кажутся слова известной журналистки и культуролога Дарьи Златопольской.

«Слово «Родина» - монументальное и громкое, как сводный духовой оркестр. Лишь прислушавшись, можно разобрать, как в нём тихо звучит «РОДНОЕ».

Для меня этот «духовой оркестр» - это огромное информационное пространство, в котором сейчас находятся современные дети. Своей же задачей я вижу – научить каждого ребенка прислушиваться к этому многоголосью, с трепетом/любовью слышать своё «родное».

В своей методической мастерской я представлю опыт работы, который помогает мне и моим учащимся находить это родное, уважать, ценить и постигать культуру своего народа и национальное богатство родного языка.

Основополагающие задачи при изучении родного русского языка и родной русской литературы следующие:

- формирование ответственности за сохранение русской культуры;

- воспитание и развитие личности, обладающей национальным самосознанием;

- включение обучающегося в культурно - языковое поле своего народа

Эти задачи я решаю посредствам использования образовательного пространства с помощь трёх видов деятельности: урочной, проектно-исследовательской, внеурочной.

Урочную деятельность я подчиняю глобальной цели – приобщение к литературному и языковому наследию русского народа в контексте единого исторического и культурного пространства России, диалога культур всех народов РФ.

Что я для этого делаю?

На примере произведения уральского писателя Павла Петровича Бажова «Ермаковы лебеди» я покажу систему своей урочной работы.

Во – первых, при изучении произведений родной русской литературы я обязательно даю историко – литературный комментарий, который включает в себя основные сведения по географии, истории, интересные рассказы о русских национальных праздниках, быте и традициях народов РФ. ЗАДАЧА таких исторических комментариев – углубление знаний по истории своей страны, формирование российской идентичности, воспитание чувства гордости за великих людей своей земли.

Во-вторых, я стараюсь подбирать такие произведения, которые предусматривают необходимость включенности сознания детей в широкий культурный контекст. Для этого я использую приёмы интертекстуального анализа. Один из них – приём СОПОСТАВЛЕНИЯ произведений, созданных в разные эпохи.

В - третьих, осознать богатство русского культурного мира помогают, на мой взгляд, обращение к произведениям разных видов искусств: живописи, музыке, кинематографу, театру.

Вывод: предложенные приёмы актуальны для работы с художественным текстом.

Однако необходимо обеспечить свободное владение русским литературным языком в разных сферах и речевых ситуациях. Научить понимать и использовать информацию из текстов научно-популярного стиля мне помогают приёмы обучающих структур. Один из них – Модель Фрейер.

Обучающиеся рассматривают какое-либо слово с разных сторон, записывая его обязательные и необязательные характеристики, примеры и антипримеры. Это помогает ребятам глубоко понять и осознать изучаемое слово или понятие в концепции. Особенно успешно он работает в старших классах. Но и в 5-6 классах его можно адаптировать.

Обучение владению инструментами создания собственных текстов – еще более фундаментальная задача. Самое сложное здесь – преодолеть страх «чистого листа» у учащихся. Эту задачу я решаю последовательной многоэтапной работой.

На первом этапе я учу детей импровизировать в рамках уже готового текста, менять его стиль, жанр, коммуникативную задачу,

Здесь мне помогает кроуз-тест, разработанный учёным В.Тейлором для преподавания английского языка и адаптированный для развития у учащихся выразительной точной речи на родном русском литературном языке. Прелесть в том, что создавать свой авторский текст ещё пока не надо, а вот «раскрасить» исходный текст в соответствии с определённой задачей необходимо.

Давайте на примере. Учащиеся получают текст с пропусками. Вот, к примеру, фрагмент сказки «По щучьему веленью» (часто для 5-6 классов беру именно сказки). Цель – оживить текст изобразительно-выразительными средствами. Где-то на месте пропусков стоят вопросы, где-то – название тропов. Ну вот пусть наш нейтральный пока Емеля станет героем, переживающим депрессию.

Текст может быть один, а задачи разные: кто-то показывает, что Емеля разгневан, кто-то, что Емеля торопится, или что Емеля – философ, Емеля влюблен, Емеля – айтишник и так далее.

С точки зрения языка это непросто, возможно даже и для взрослого человека. Но зато не давит ответственность перед созданием совсем нового текста. Меж тем как у учащихся как бы шутя, играючи формируется привычка точно и ответственно выбирать речевые средства, менять «настроение» исходного текста. На первых порах даю такие задания в группах (чтобы разделить ответственность), затем в парах, и, наконец, индивидуально.

Приобретённые в ходе работы навыки помогают моим ученикам реализовать индивидуальные возможности в проектно-исследовательской деятельности.

На формирование интереса к предмету ориентированы различные рубрики учебного пособия и система заданий.

Опираясь на содержание тем предмета, задания рубрик учебника О.М. Александровой по родному русскому языку и родной литературе, мы с ребятами пишем проекты, которые помогают от теории на уроках родного языка перейти к практике.

Так, изучая в пятом классе тему на РРЯ «О чём могут рассказать имена людей и названия городов», мы с учащимся писали проекты «Что в имени тебе моём? (Значение фамилий моих одноклассников)». Работая в этом направлении, дети увидели, как взаимосвязаны фамилия человека с родом деятельности его предков. Такая работа позволила пробудить интерес к слову в его первозданном виде. А позже моя ученица с такой работой стала призёром регионального этапа НПК /вышла на городскую научно-практическую конференцию.

В девятом классе, при изучении раздела «Русский характер - русская душа», мы с учащимися работали над творческим проектом «Маска, я тебя знаю. Лица и маски в драме М.Ю. Лермонтова «Маскарад». Ребята создавали маски главных героев, в которых раскрывали взаимосвязь образа и цвета каждой маски.

Изучая подраздел в 8-ом классе «Лишь слову жизнь дана» мы решили создать проект «Особенности сказок народа манси». Цель этого проекта была следующая: выявить отличительные особенности мансийских сказок, через сравнение с русскими народными сказками.

Проектная деятельность способствует формированию целостного мировоззрения, учитывающего культурное и духовное многообразие современного мира.

Эффективность и последовательность моей урочной работы находит отражение в результативности внеурочной деятельности.

Здесь я работаю в трёх направлениях:

- деятельность учащихся в школьном пресс-центре;

- совместные проекты со школьным музеем;

-сотрудничество с библиотекой им. Ф.Т. Селянина и культурно-досуговым центром «Дуслык», городским литературным объединением «Лукоморье», качканарским храмом «Воскресение Христово».

Создание школьной газеты.

Основная задача редакции – рассказывая о школьной жизни, так использовать средства родного языка, чтобы чтение стало увлекательным и для учеников, и для учителей, и для родителей. Здесь как раз ребята и совершенствуют свои навыки по созданию текстов различных жанров, формируемые мной в рамках урочной деятельности учащихся.

Ресурсы медиаобразования мои учащиеся применили в создании совместного проекта «Аудиогид по школьному музею» с руководителем школьного музея и учителем информатики. При изучении тем «Слушание как вид речевой деятельности», «Информация: способы и средства её переработки» в 8-ом классе мы с ребятами создали уникальный авторский аудиогид «Предметы советской школы»”, включающий ёмкие интересные тексты о предметах школьного музея. Работу над такими текстами учащимся облегчало умение подбирать наиболее уместные речевые средства, формируемое мной в рамках урочной деятельности. Наш аудиогид размещен на русскоязычной странице международной платформы аудиогидов izi.travel.

. В формировании ответственности за сохранение русской культуры помогает сотрудничество с городской библиотекой им. Ф.Т. Селянина. Ежегодно на базе учреждения проводятся «Селянинские чтения», в память о качканарском поэте - Фёдоре Тимофеевиче Селянине. Мои ребята читают его стихотворения и занимают призовые места.

Также библиотека проводит ежегодный конкурс «Качканар читающий». Разнообразие номинаций даёт пищу для творчества и помогает выразить свою индивидуальность.

На протяжении нескольких лет, мы с ребятами дружим с культурно-досуговым центром «Дуслык», что в переводе с татарского означает «дружба». Они бережно хранят культуру и обычаи татаро - башкирского народа в нашем многонациональном Урале.

Благодаря участию в различных мероприятиях, способствующих знакомству с культурой других народов удаётся осуществить такой своеобразный «диалог культур».

Известные качканарские поэты – члены литературного объединения «Лукоморья» - делятся секретами мастерства с моими обучающимися в рамках поэтических мастер-классов, ежегодной акции «День чтения», проводят квесты по краеведческой тематике.

Погружать учащихся в историю родной страны, знакомить с историческими деятелями России, со значимыми событиями мне помогает участие в ежегодной духовно-патриотической игре, организованной служителями храма Воскресение Христово.

Поддерживать и развивать познавательный интерес школьников в области изучения родного русского языка мне позволяет включённость в мероприятия, которые проводятся на территории Российской Федерации.

1. С 2022 год был посвящён народному искусству и нематериальному культурному наследию народов России. В целях сохранения культурных традиций мои учащиеся приняли участие в литературной онлайн игре. Наша команда «Славяне» стала призёрами.

2. С 2021 ФГБУ «Федеральный институт родных языков народов РФ» проводит Всероссийский конкурс сочинений о своей культуре на русском языке и лучшее описание своей культуры на родном языке. Мои ученики принимают активное участие в конкурсе. В 2023 г. Моя ученица стала призёром регионального этапа.

3. В этом году в рамках празднования Дня славянской письменности и культуры Институтом родных языков была проведена онлайн-викторина «Славянская грамота», дипломантами которой стали мои учащиеся.

Вот так ,формируя у учащихся причастность к свершениям и традициям своего народа, ответственность за сохранение русского языка и русской культуры, я помогаю учащимся услышать многолосье своего «родного».

 

Список литературы:

1.Программа по родному языку (русскому) для 5-9 классов под редакцией О.М. Александровой (Русский родной язык. 5-9 класс : учеб. пособие для общеобразо-ват. организаций / [О. М. Александрова и др.]. — 3-е изд. — М. : Просвещение).

2.рограмма по родной русской литературе для 5-9 классов под редакцией О.М. Александровой (Русский родной язык. 5-9 класс : учеб. пособие для общеобразо-ват. организаций / [О. М. Александрова и др.]. — 3-е изд. — М. : Просвещение).

3.Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Минобрнауки РФ от 17.12.2010 № 1897 (ред. от 11.12.2020);

4. Федеральная образовательная программоа основного общего образования (утверждена приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 18.05.2023 № 370 «Об утверждении федеральной образовательной программы основного общего образования»);

 

 


Приложения:
  1. file0.docx (29,6 КБ)
Опубликовано: 19.10.2024