Методическая разработка «Музейный маршрут по горнице»
Автор: Гаврилова Мария Михайловна
Организация: МАДОУ №10 «Чебурашка»
Населенный пункт: Забайкальский край, Краснокаменский район, г.Краснокаменск
2 слайд
Цель музейной экскурсии: Познакомить дошкольников с историей и культурой русского народа.
Задачи:
1. Познакомить детей с убранством русской избы, рассказать о старинной русской мебели, домашней утвари.
2. Познакомить детей с названием предметов старинного быта : печь, ухват, чугунок, сундук, рушник, самовар, кочерга, прялка, самовар, лапти и т.д.
3. Формировать представление об особенностях жизни русского человека,
4. Способствовать изучению детьми национальных ремесел и традиций, художественного наследия.
5. Воспитывать чувства патриотизма и гордости за историю своего народа, воспитывать любовь к Родине.
3 слайд
Приглашаем вас познакомиться с нашей горницей. Горница - это действенный, практический способ ознакомления дошкольника с русским бытом, благодатная среда для использования народного фольклора.
Слово «горница» означает парадная комната. Горница представляла собой часть русской избы, в которой размещалась кровать, люлька, стол, лавки, русская печь и другие предметы.
4 слайд
В каждой горнице, рядом с окном, обязательно стоял стол с передвижными лавками. Столы на Руси отличались внушительными габаритами, чтобы вся семья, традиционно большая, поместилась за трапезой. К столу относились с уважением, называли «Божьей ладонью», дарующей хлеб насущный. Поэтому нельзя было бить по столу, влезать на него детям. В будничные дни стол стоял без скатерти, на нем могли находиться лишь хлеб, завернутый в скатерть, и солонка с солью. В праздники его ставили посреди избы, накрывали скатертью, украшали нарядной посудой. Стол считался местом, за которым происходило единение людей. Человек, которого хозяева приглашали за стол, считался в семье «своим». Лавки из дерева традиционно выполняли две роли. Прежде всего, они были подспорьем в хозяйственных делах, помогали выполнять свое ремесло. Вторая роль – эстетическая. Украшенные разнообразными узорами лавочки ставились вдоль стен обширных помещений. В русской избе лавки шли вдоль стен вкруговую, начиная от входа, и служили для сиденья, спанья, хранения хозяйственных мелочей.
5 слайд Посуда
Горшок – один из древнейших предметов кухонной утвари. В глиняных горшках, как в термосе, пища долго сохраняла первоначальную температуру, поэтому не остывала или, будучи охлажденной в погребе, не закисала. В русских традициях было украшать верх горшка глазурью.
Для того, чтобы вынуть горшок из печи рядом стоял ухват.
Чугунок - на Руси он был незаменим в хозяйстве. По весу – это тяжёлый сосуд, так как сделан из чугуна – особого вида металла, который мог
выдержать самый жаркий огонь. Чугунок имел форму традиционного глиняного печного горшка –зауженного низу, расширяющегося к верхней части и снова сужающегося к горлу.
Самовар
Самовары в русской деревне очень ценились. Их наличие в семье говорило о её благополучии и богатстве. Вода в нем долго оставалась горячей, была душистой от сгорания сухих березовых щепок, ее хватало для большого количества гостей и домочадцев. Хорошие самовары давались дочерям в приданое.
Русская деревянная ложка
Простые люди жили бедно, не могли купить дорогие ложки. Поэтому начали резать ложки из клёна, липы, осины и даже из берёзы. Ложки получались легкими, удобными, они не нагревались от горячей пищи. Люди ели щи да кашу деревянными ложками.
6 слайд
Русская печь - центр и главная составляющая избы. Печь служит для обогрева дома. В печи готовили еду. На печи спали в зимние холода. В печи устраивали баню для детворы.
Как устроена русская печь?
Внизу в печке - подпечек. Он делается для того, чтобы в пустующем пространстве складывать дрова, предназначенные для растопки. Дрова отлично высыхают и легко воспламеняются.
Самое важное - место, где горели дрова и готовили пищу: подальше - горнило, поближе - устье. Горнило с огнем закрывали заслонкой. Перед заслонкой небольшое пространство, где можно было оставить горшки с едой, чтобы не остывали, оно называлось загнётка.
Сверху на большой печи спальное место. Обычно на печи спали дети или старики. Называется место - лежанка.
Чтобы взобраться на лежанку, сбоку пристраивали полки-ступеньки.
7 слайд
Непременными атрибутами печки являются кочерга, ухват-рогач и садник.
Кочерга - это толстый железный прут длиной около 50-100 см, загнутый на конце под прямым углом. Кочерга нужна, чтобы горячую заслонку отворить, и поленья разгоревшихся дров подвинуть вглубь топки, и угли в ней пошевелить, и золу выгрести. Потому и говорили: «Кочерга - в печи хозяйка».
Ухват-рогач нужен для перемещения глиняных и чугунных горшков для еды, установки их в топку русской печи. Представляет собой металлическую рогатку, закреплённую на длинном черенке. Под каждый размер чугунка был свой ухват.
Садник имеет вид плоской широкой лопаты на длинном черенке и предназначался для отправки хлеба или пирога в печь. Русские мастера изготавливали предмет из сплошного куска древесины, преимущественно осины, липы или ольхи.
8 слайд
Сундук – большая деревянная ёмкость с навесной на петлях крышкой. В старину сундуки изготавливались из плоских, плотно прибитых друг к другу плашек. На сундук навешивали мощный замок и украшали декоративными элементами или росписью. Используется для хранения различных предметов одежды и домашнего обихода. В сундуки складывали приданное для невесты. Нередко сундуки могли исполнять роль стола, стула и служить хозяевам кроватью. Так же сундуки использовали для перевозки различных товаров.
9 слайд
Колыбель
В народе колыбель называли люлькой или зыбкой. Люлькой - из-за самой первой маминой песенки «люли-люли», а зыбкой из-за того, что колыбель была подвешена к потолку и находилась в состоянии зыбкого покачивания. Люлька крепилась на центральной балке избы, ровно посередине между полом и потолком. Люлька – первый дом малыша, ее украшали вязаными пологами, вырезали знаки-обереги, клали мешочки с зерном, чтобы ребенок рос крепким и сильным. Изготавливались колыбели из самых разнообразных материалов: дерева (долблёные, дощатые люльки), ивовых прутьев, ротанга, кожи, коры, верёвок (люльки-гамаки). Существуют колыбели на опоре-качалке и подвесные.
Важным элементом зыбки была материя закрывающая, завешивающая и окутывающая зыбку — полог.
10 слайд
В горнице так же с левой стороны вдоль стены располагалась деревянная кровать. Кровать в крестьянской избе Представляла собой дощатый настил — «переплет» на четырех ножках с двумя деревянными спинками — «изголовье» и «изножье». Кровати стали появляться в традиционном народном жилище лишь во второй половине XIX в. в богатых домах. Их ставили, как правило, в сенях или горнице — парадной части крестьянского дома.
Металлические кровати появились в народном быту лишь в 30-е гг. XX в. и являлись предметом гордости их владельцев.
Убранству кроватей придавалось большое значение. Они покрывались поверх нескольких матрасов простынями с богато декорированной нижней частью — «подзором», на которые укладывались красивые покрывала. Горы разного размера подушек в цветных наволочках укладывались друг на друга около «изножья» и «изголовья» . На спинки кровати, на подушки набрасывались нарядные, часто кружевные, накидки.
Особое место в деревенском доме занимали иконы, они были в каждой русской избе и вешались в красном углу.
11 слайд
Прялка-донце - это ручная прялка, которая состоит из двух основных частей. К вертикальной части крепилась кудель (это волокна льна, шерсти или иного материала, подготовленного для прядения). Верхняя часть прялки обильно украшалась резьбой или росписью.
Горизонтальная часть называется донце - на ней сидит пряха. Сама прялка служит лишь для крепления подготовленного волокна (кудели). А основным орудием прядения является веретено. Из кудели вытягивают пряжу, а затем накручивают его на веретено. Веретено было еще проще устроено, чем прялка и представляло собой палку с расширенной средней частью. Нить получалась за счет кручения веретена. Веретено несколько облегчало процесс вытягивания пряжи, но не делало его быстрым.
12 слайд
Самопрялка — обязательный предмет крестьянского быта. Точную дату появления прялок на Руси назвать невозможно. Это глубокая древность. Прялка — спутница женщины на протяжении всей жизни. Прялка имеет вид колеса и цилиндра с веретеном. Принцип работы самопрялки в следующем. Большое колесо-маховик пряха вращает рукой, а другой рукой подает к веретену нити. Когда нить увеличится на длину руки, её наматывают на стержень веретена и прядут дальше. Такой способ скручивания волокон был проще и быстрее, что значительно облегчало работу. Скорость прядения на самопрялке быстрее, чем на прялке-донце.
13 слайд
В старину самой распространённой обувью были лапти. Лапти -это низкая обувь, сплетённая из древесного лыка (липовые, вязовые, ивовые и другие).
Самыми прочными и мягкими считались липовые лапти, сделанные из лыка. Лапти плели не только из древеснной коры, но так же из конских грив и хвостов, и из соломы. Плели лапти с учётом времени года, для каждого времени года были свои лапти. Так же лапти были повседневные и праздничные. лапти плели на бруске древесины (колодка) и поэтому они были идентичны друг другу. Лапти были недолговечнными. Средний срок службы пары лаптей – неделя, а при напряженном труде и в дальней дороге они снашивались и за пару дней. Но эта проблема компенсировалась легкостью изготовления новых, для чего не требовалось особого обучения.
14 слайд
Верным помощником в старину было коромысло. Чтобы приготовить обед, напоить скот или постирать, воду необходимо было принести, поэтому пользовались коромыслом. Оно имело вид изогнутой палки, к концам которой крепились специальные крюки на них цеплялись ведра. Делали коромысло из древесины липы, ивы или осины. Носить воду на коромысле было исключительно женским делом. Коромысло носили на плечах, а вёдра придерживали руками. Время от времени коромысло перекладывали с одного плеча на другое.
15 слайд Приглашаем в горницу!
16 слайд Спасибо за внимание!
Музейная педагогика является инновационной технологией в сфере личностного воспитания детей, создающая условия погружения личности в специально организованную предметно-пространственную среду. ФГОС дошкольного образования указывает на обеспечение психолого-педагогической поддержки семьи и повышения компетентности родителей в вопросах развития и образования детей. Совместная деятельность взрослых и детей — особая система взаимоотношений и взаимодействия.
Мини-музей — это прекрасная возможность решить проблему, стоящую перед педагогами, так как в его создании принимают участие и дети и родители. Сегодня мы ищем в музее партнера по решению задач, связанных с воспитанием и образованием детей, через осуществление музейно-педагогической деятельности в условиях детского сада. В этом случае сама предметная среда окружающего мира играет роль учителя и воспитателя.
Н. А. Рыжова выделяет следующие педагогические функции музеев:
– образовательная, предполагающая развитие зрительно-слухового восприятия, усвоение информации; использование дидактических материалов, расширяющих рамки учебной программы, стимулирующих интерес к экологии и экологическим объектам;
– развивающая, имеющая в своей основе активизацию мышления, развитие интеллектуальных чувств, памяти, сенсорно-физиологических структур, обогащение словарного запаса;
– просветительская, направленная на формирование умений, навыков и адекватного, осмысленного отношения к получаемой информации;
– воспитательная, в рамках которой осуществляется целенаправленная деятельность по формированию личностных качеств, взглядов, убеждений воспитанников, включение их в систему отношений воспитания, нацеленную на приобретение не только знаний, но и других элементов социального опыта.
Актуальность: проблема национального самосознания стала особенно актуальной сейчас. Усилилась тенденция всемирного масштаба по нивелированию специфических культурных особенностей, вплоть до уничтожения культурных отличий наций, народов и народностей, живущих в этих регионах. Национальная специфика – это категория духовной культуры. Разрушению подвергаются глубинные основы культуры и, в первую очередь, национальное самосознание.
Устное народное творчество является бесценным наследием русского народа, как народная мудрость, передаваемая от поколения к поколению устным путем.
Воздействуя на эмоциональную сферу ребенка, более успешно можно передать детям опыт предков, подкрепляя зрительное восприятие музыкальным и речевым фольклором, воссоздать в доступной для детей форме быт русского народа, традиции и предания.
Современному дошкольнику не понятен смысл многих слов и выражений, составляющих структуру русского фольклора, он утрачивает важные моменты для развития познавательной деятельности. Пословица, поговорки, загадки, сказки развивают логическое мышление, приучают к образному меткому слову, выстраивают базу для успешного формирования словообразования, усвоения антонимов, синонимов, создают основу для развития таких операций мышления, как сравнение и обобщение. Они приучают к образному восприятию богатства и многообразия окружающего мира, воспитывают к нему интерес.
Для решения данной проблемы и возникла необходимость в создании мини-музея русской старины, где разместились предметы быта, утвари. Создание мини-музея «Русская горница» — это действенный, практический способ ознакомления дошкольника с русским бытом, благодатная среда для использования народного фольклора, изучения детьми национальных ремесел и традиций, художественного наследия.
Это - трудоёмкая работа, которая состоит из нескольких этапов:
• постановка целей и задач перед родителями воспитанников детского сада (проведение консультации,собраний, индивидуальная работа);
• выбор места размещения экспонатов, помещения;
• сбор экспонатов;
• оформление мини-музея (учёт эстетических норм; соблюдение правил безопасности);
• разработка тематики и содержания экскурсий и занятий для ознакомления детей с экспонатами;
• разработка перспективно-тематического плана работы, в котором предусматривались не только занятии с детьми, но и мероприятия для родителей, а также конкурсы и выставки, выбор экскурсоводов (педагоги и сами дошкольники);
• открытие мини-музея с приглашением детей, родителей.
При использовании музейной педагогики, как инновационной технологии в системе формирования культуры дошкольников, учитываются принципы интеграции (учитывать содержание образовательной программы ДОУ и помогать в реализации ее общих задач и задач отдельных образовательных областей, наглядности, доступности, содержательности, партнерства, принцип деятельности и интерактивности (предоставлять воспитанникам возможность реализовать себя в разных видах детской деятельности, использовать экспонаты в сюжетно-ролевых играх, создавать поделки и включать их в общую экспозицию и т. д., динамичности и вариативности (экспонаты постоянно дополняются и обновляются с учетом возрастных особенностей детей). Материал должен иметь образовательно-воспитательное значение для детей, вызывать в детях любознательность.
Обязательное сочетание предметного мира мини-музея с программой, ориентированной на проявление активности детей; последовательность ознакомления детей с музейными коллекциями (в соответствии с задачами воспитания дошкольников на каждом возрастном этапе); гуманизма (экспонаты должны вызывать бережное отношение к природе вещей); активности детей в усвоении музейного наследия, как отражении полученных знаний и впечатлений в продуктах собственного творчества, в детской деятельности (рисовании, лепке, сочинении историй).
Наш мини-музей «Русская горница» - это не просто выставка предметов старины, но и действующее звено непрерывной образовательной деятельности. Внимание детей дошкольного возраста еще недостаточно устойчиво. Поэтому эффективность всей работы в мини-музее зависит от удачного расположения и привлекательности экспонатов, от возможности рассказчика заинтересовать посетителей. Наиболее оптимальным размещением экспонатов в мини-музее является размещение их на разных уровнях. Решить эту задачу помогают стеллажи, настенные полки, ширмы, стенды.
Посетив мини-музей, дети и родители имеют возможность познакомиться с предметами русского народного быта : русской печью, сундуком с русскими национальными костюмами, головными уборами, прялками, керосиновыми лампами, самоваром, деревянной и глиняной посудой, ухватами, рубелями, корзинами, туесами, куклами в русских народных костюмах и др.
Любая экспозиция учитывает логическую цепочку: восприятие - понимание - осмысливание - закрепление - применение. Наш мини-музей можно посещать каждый день, можно брать экспонаты в руки, потрогать, «ощутить». Все эти предметы быта, утварь мы собирали по «крупицам»вместе с родителями.
Раскрывать перед детьми предметный мир помогают активные формы и методы, которые строятся на основе того, что дети не только смотрят, слушают, выполняют задания, но и активно принимают участие, действуют, манипулируют с музейными предметами.
Это дает возможность глубокого усвоения и запоминания информации.
Нами был разработан комплекс образовательной деятельности для дошкольников с учетом общеобразовательной программы, по которой работает дошкольное учреждение. Это является внедренным новшеством и имеет большие инновационные возможности. Не нарушая естественного хода образовательно-воспитательного процесса, деятельность проводится в течение года (1 раз в месяц). Этот комплекс включает в себя: познавательные беседы, дидактические игры, викторины, просмотр презентаций, организацию выставок и комплексные занятия, которые проходят и в музее, и в группе с предметами музея (проводят воспитатель + учитель-логопед или воспитатель + педагог-психолог, или все специалисты вместе).
Важное место в работе мини-музея занимают экскурсии (обзорные и тематические).
Экскурсионная работа решает следующие задачи:
• выявление творческих способностей детей;
• расширение представлений о содержании музейной культуры;
• развитие начальных навыков восприятия музейного языка;
• создание условий для творческого общения и сотрудничества.
В мини-музей приглашаются воспитанники других возрастных групп, для ознакомления с бытом и традициями русского народа, для участия в посиделках и календарных праздниках. Дети старших групп показывают и рассказывают малышам, как использовали люди в старину тот или иной предмет, во время посиделок с родителями слушают русские народные песни.
Очень понравилась всем участникам такая интерактивная форма, как «перевоплощение» экскурсовода. Гостей встречала «хозяюшка» в русском народном сарафане, приглашала в свою избу, угощала пряниками и баранками. Особенно полюбился детям и «хозяин» горницы - домовенок Кузьма.
В рамках мини-музея и проектной деятельности была организована выставка «Предметы русского быта», которая предлагает знакомство с предметами утвари, тряпичными куклами, сделанными руками самих детей и их родителей.
Родители воспитанников - наши главные помощники: охотно принимают участие в пополнении предметно-пространственной среды. Совместно с детьми реставрируют поврежденную посуду, шьют русские костюмы и изготавливают стилизованные предметы.
Приобщение детей к золотому фонду народной культуры решит не только проблемы обогащения речи детей, но и позволит совершенствовать их внутренний мир, формировать активную жизненную позицию с опорой на эмоционально-чувственный опыт детей. В проектной деятельности происходит формирование субъективной позиции у ребенка, раскрывается его индивидуальность, формируются исследовательские умения и навыки реализуются интересы и потребности, что в свою очередь способствует личностному развитию детей.



