Методическая разработка внеурочного занятия на тему: «Городская мышка и Деревенская мышка» Постановка кукольного театра на английском языке для учащихся 2-х классов
Автор: Курохтина Ирина Николаевна
Организация: ГБОУ лицей № 486
Населенный пункт: г.Санкт-Петербург

Методическая разработка внеурочного занятия предназначена для учителей иностранного языка и может оказать практическую помощь педагогам для повышения познавательного интереса к изучению иностранного языка детьми младшего школьного возраста.
Методическая разработка внеурочного занятия может быть использована при работе с учащимися вторых классов общеобразовательных школ по теме «Детский фольклор: The Town Mouse and the Country Mouse» с опорой на материал учебника «Английский в фокусе 2 класс. Spotlight 2 (авторы: Быкова Н.И., Дули Д., Поспелова М.Д., Эванс В, Издательство «Просвещение»)».
В данной методической разработке рассматривается возможность и эффективность использования занятий по внеурочной деятельности в процессе изучения иностранного языка, в частности рассматривается такая форма организации занятия, как детский кукольный театр.
Основной целью занятия является повышение мотивации к изучению иностранного языка (английского) и интереса к произведениям детского фольклора стран изучаемого языка в игровой форме (форме детского кукольного театра, использование бумажных кукол на палочке (stick puppets).
Задачами занятия являются: повторение и закрепление пройденного лексического материала, развитие навыков аудирования, говорения и чтения на иностранном языке (английском), а также развитие познавательного интереса к учебному предмету «Иностранный язык (английский)» и развитие творческих способностей и воображения учащихся.
Методическая разработка содержит технологическую карту занятия и мультимедийную презентацию, сопровождающую ход занятия.
ВВЕДЕНИЕ
Одной из форм учебно–воспитательного процесса младших школьников является внеурочная деятельность. Она обладает огромным потенциалом, обогащает и расширяет знания учащихся, полученные на уроках, а также позволяет приобрести разнообразные и полезные навыки, сближая учебный процесс и воспитание с реальной жизнью. При всем многообразии форм внеурочная деятельность по иностранному языку (английскому) должна быть связана со школьной программой, выходить за пределы и вместе с тем дополнять ее, то есть находиться в тесной взаимосвязи с учебной деятельностью. Согласно ФГОС, одной из задач изучения предмета «Иностранный язык» в начальной школе в ценностно-ориентационной сфере является приобщение учащихся к культурным ценностям другого народа через произведения детского фольклора. Однако в условиях реального образовательного процесса в рамках учебных занятий на знакомство с детскими фольклорными произведениями отведено минимальное количество часов. Таким образом, внеурочная деятельность является актуальной и важной составляющей учебного процесса, которая может быть эффективно использована для достижения данной цели. В связи с этим появляется необходимость в применении разнообразных форм во внеурочной деятельности и создании конкретных практических разработок в данной области. Одной из таких форм является театрализация через кукольный театр, способствующая всестороннему развитию учащихся и стимулирующая их интерес к учебе.
Театрализация, как метод обучения, позволяет учениками воспроизводить различные ситуаций, связанные с изучаемым материалом. Это может быть ролевая игра, инсценировка диалога или представление определенной ситуации. Использование кукол помогает учащимся глубже погрузиться в процесс обучения, так как они могут не только говорить от имени своих персонажей, но и действовать через них. Это способствует развитию коммуникативных навыков, умению общаться и взаимодействовать с другими людьми.ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Внеурочная деятельность в форме детского кукольного театра содействует развитию творческой и познавательной активности учеников. Кукольный театр предоставляет возможность для реализации творческих способностей детей, а также для обмена опытом и знаниями между учителем и учеником. Такая форма внеурочной деятельности создает атмосферу сотрудничества и преемственности, позволяющую ребенку развиваться в комфортной и дружественной среде.
Детские игры можно сравнить с импровизированными театральными представлениями, где у куклы, как и у реального человека, есть своя одежда, игрушки и вещи. Ребенок становится постановщиком, режиссером и актером своего маленького мира, имитируя действия взрослых. Куклы обладают чудесной способностью веселить, обучать и развивать творческие способности детей.
Современное общество требует от системы образования развития личности учащегося, и, хотя знания, умения и навыки остаются важными, они теперь служат средством для достижения цели - развития личности ученика.
Все дети - творцы, каждый ребенок обладает способностями и талантами в той или иной области. Одни склонны к рисованию, другие - к конструированию, третьи - к писательству, а четвертые - к чему-то еще. Но всем им, так или иначе, нравится кукольный театр. Преимущество кукольного театра, в первую очередь, состоит в его мобильности: он может быть представлен практически на любой площадке, в зале, в классе, дома. Ещё одним достоинством кукольного представления является то, что оно позволяет детям раскрыть свои способности и таланты, снять комплексы и почувствовать себя увереннее. Участие в драматических спектаклях может быть волнительным для детей, но использование кукол и ширмы может помочь им чувствовать себя более комфортно и уверенно.
Stick puppets (куклы-палочки) – это не только забавный и увлекательный способ «сыграть» сказку, но и эффективный инструмент для развития языковых навыков ребенка. Рассказывая сказки или истории с помощью stick puppets, ребенок учится выражать свои мысли и чувства, развивает свою речь и расширяет словарный запас. Работа с «куклой-палочкой» помогает лучше понимать и запоминать сюжет произведения, изучить структуру предложений и правила грамматики, и в целом, улучшить свои коммуникативные навыки и способности. Наконец, использование «кукол-палочек» стимулирует детей на продуктивные виды деятельности. Дети могут использовать свое воображение, чтобы создать свои собственные истории и персонажей, что помогает им развивать навыки решения проблем и критического мышления.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Технологическая карта внеурочного занятия на тему: «Городская мышка и Деревенская мышка» Постановка кукольного театра на английском языке для учащихся 2-х классов
|
Тема внеурочного занятия |
«Городская мышка и Деревенская мышка» Постановка кукольного театра |
||||
|
Тип занятия |
систематизация и обобщение изученного материала |
||||
|
Цель занятия |
повышение мотивации к изучению иностранного языка (английского) и интереса к произведениям детского фольклора стран изучаемого языка
|
||||
|
Задачи |
Образовательные: - закреплять навыки построения базовых речевых образцов на английском языке; - закреплять навыки аудирования, чтения, монологической и диалогической речи; Развивающие: - способствовать развитию памяти через заучивание текста; - способствовать развитию образного и логического мышления; - способствовать развитию творческих способностей через декоративно- прикладное творчество. Воспитательные: - воспитывать уважение к культуре и традициям других народов; -способствовать сохранению познавательной активности; - воспитывать умение работать в группе. - способствовать возникновению у ребёнка уверенности, что продукт его творческой деятельности интересен другим (родителям, сверстникам, сотрудникам образовательного учреждения и т.д.)
|
||||
|
Планируемые результаты Учащийся научится:
Учащийся получит возможность научиться:
|
Личностные УУД: – устанавливать связь между целью деятельности и ее результатом. Регулятивные УУД:
Познавательные УУД:
Коммуникативные УУД:
|
||||
|
Формы работы учащихся: |
фронтальная, парная и индивидуальная |
||||
|
Методы: |
аудиовизуальный, наглядно-образный, практический, самоконтроль, взаимоконтроль
|
||||
|
Межпредметные связи: |
изобразительное искусство, технология, литературное чтение |
||||
|
Используемые технологии: |
критическое мышление, диалоговое взаимоотношение, технология сотрудничества, театральная деятельность и декоративно-прикладное творчество
|
||||
|
Оборудование: |
компьютер, экран, аудиозапись, мультимедийная презентация, дидактический раздаточный материал, шаблоны для создания персонажей, фломастеры или карандаши, ножницы, картон, деревянные палочки для поделок или пластиковая трубочка для коктейля, клей, скотч.
|
||||
|
Ход занятия |
|||||
|
№ |
Этапы работы, цель |
Содержание этапа |
|||
|
|
|
Деятельность учителя |
Деятельность учащихся, формы организации деятельности |
||
|
1. |
Организационный момент Цель: активизация внимания, включение детей в учебную деятельность, создание педагогом благоприятного микроклимата. |
-Hello, boys and girls! Nice to see you again!
|
-Hello, teacher! Nice to see you too! - Фронтальная работа |
||
|
Используемые ресурсы: слайды презентации |
|||||
|
2. |
Целеполагание и мотивация Цель: создание условий для возникновения внутренней потребности включения в учебную деятельность. Приём «мозгового штурма» |
Учитель показывает детям книгу со сказками и задаёт вопрос: -Do you like reading fairy tales? -What fairy tales do you know? -What do you think we're going to talk about today? (Слайд 1)
Учитель показывает детям куклу на палочке (stick-puppet) деревенского мышонка. И говорит: - Hello, hello, children! I’m Timmy Willie - а country mouse. Показывает куклу на палочке (stick-puppet) городского мышонка -And this is my friend Joni- the town mouse -We’re glad to see you! Деревенский мышонок: - I invite you to visit my house. Let's go!
-Do you know Russian folklore tales? Do you know English folklore tales? I would like to suggest you to become actors and play puppet theatre. Are you ready?
-But at first, let's find out who wrote the fairy tale about the Town Mouse and the Country Mouse.
|
Дети называют известные им сказки. Учащиеся отвечают на наводящие вопросы учителя, высказывают предположение о цели занятия (чтение сказки «The Town Mouse and the Country Mouse»)
-Фронтальная работа (беседа) |
||
|
3. |
Первичное усвоение новых знаний Цель: повысить интерес к занятию |
Рассказ учителя об авторе сказки Беатрис Поттер (Приложение 1) (Слайд 2) |
Учащиеся слушают рассказ учителя с опорой на изображения презентации. |
||
|
4. |
Актуализация имеющихся знаний Цель: повторение изученного языкового материала. |
Повторение ранее изученной лексики при помощи слайдов презентации (3-11) (country, town, bedroom, bathroom, kitchen, table, chair, house, small big, lovely, bare)
|
Учащиеся называют слова |
||
|
5. |
Динамическая пауза Цель: предупреждение утомляемости детей. |
Учитель читает стихотворение и выполняет движения, являясь примером для учащихся (Слайд 12) |
Учащиеся смотрят, слушают, произносят и выполняют действия совместно с учителем |
||
|
6. |
Изучение учебного материала Цель: развитие навыков аудирования |
Прослушивание сказки с опорой на видео фрагмент.
-Let's remember the first part of the fairy tale. - Let's watch the video (Слайд 13) |
Учащиеся смотрят видео фрагмент |
||
|
7. |
Чтение учебного материала Цель: развитие навыков чтения
|
Эмоциональное прочтение эпизода совместно с учителем, с акцентом на интонацию и чувства героев. -Let’s read the fairy tale all together. - I read and you repeat after me. Проверка понимания прочитанного Чтение текста по ролям. -Let's read the fairy tale by roles.
|
Учащиеся читают за учителем с опорой на текст, подражая интонации учителя.
Учащиеся работают в парах. |
||
|
8. |
Закрепление изученного Цель: закрепить знания по изученной лексики. |
Учитель предлагает учащимся восстановить текст и вписать пропущенные слова. -Look at my fairy tale, the words are lost in it. Help me please and complete the sentences. (Приложение 2) (Слайды 14-15) Проверка выполнения задания Учитель показывает правильные ответы на слайдах презентации |
Учащиеся получают текст с пропусками на карточках и работают самостоятельно с опорой на текст и презентацию.
Индивидуальная работа
Учащиеся зачитывают выполненное задание и проводят самоконтроль |
||
|
9. |
Изготовление персонажей и декораций для первого эпизода сказки Цель: развитие творческих способностей учащихся |
-Учитель выдаёт ученикам готовые черно-белые шаблоны. (Приложения 3-4) (Слайды 16-18) |
Учащиеся раскрашивают персонажей, вырезают из бумаги, наклеивают на картон и прикрепляют при помощи скотча к палочке или трубочке для коктейля. Раскрашивают изображение деревенского домика. Готовые декорации прикрепляются к большому листу толстого картона или коробке. Индивидуальная работа |
||
|
10. |
Практическое применение изученного материала Цель: |
Учитель контролирует парную работу учащихся и оказывает помощь при возникновении затруднений. |
Учащиеся разыгрывают первый эпизод сказки в парах, используя куклы на палочках (stick puppets). |
||
|
11. |
Рефлексия. Подведение итогов занятия Цель: установить соответствие полученного результата поставленной цели |
Thank you for your work! Look at the board and finish the sentences. -Сегодня я узнал…… -Было интересно…. -Было трудно…. -Мне захотелось…… (Слайд 19) Прощание. -Our class is over. Goodbye! See you soon!
|
Ученики делают выводы по очереди и заканчивают предложения.
Ученики прощаются на английском языке |
||

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В заключение методической разработки хочется отметить, что проведённое занятие по изучению сказки о городском и деревенском мышонке с использованием элементов кукольного театра оказалось успешным и познавательным для учащихся. Кукольный театр позволил детям окунуться в мир сказки, сопереживать героям и развивать свою фантазию.
Использование кукол на палочках (stick puppets) было направлено на развитие творческих способностей учащихся, развитие мелкой моторики рук, координации движений и способности концентрироваться над определённой задачей. А разыгрывание сюжета сказки способствовало закреплению имеющихся лексических и грамматических знаний учащихся, развитию речи и коммуникативных навыков.
В целом, цель проведённого занятия: повышение мотивации к изучению иностранного языка (английского) и интереса к произведениям детского фольклора стран изучаемого языка была достигнута.
Данная методическая разработка может быть рекомендована для использования учителям общеобразовательных школ и педагогам дополнительного образования.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
-
- Белянко Е. А. Драматизация в обучении английскому языку. – Ростов на Дону: Феникс, 2012. – 96 с.
- Брюсова Н. Г. Английский язык. Учимся и играем на уроках английского языка. 2-4 классы. – М.: Дрофа, 2003. – С. 38 – 50.
- Вайся Н. А. Драматизация как инновационный метод обучения иностранному языку младших школьников. – Йошкар – Ола: СОШ № 13, 2013. – 5 с.
- Иванова Н. В. Методика драматизации сказки как средство развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку. – М.: РИЦ МГОПУ им М. А. Шолохова, 2007. – 163 с.
- Калинина Л.В. «Предметная неделя английского языка в школе», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2008. –53 с.
СПИСОК ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСОВ
-
- Пфейфер Л. Н.,Овсянникова Н. Н. Театральная постановка клуба английского языка (внеурочная деятельность по ФГОС) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании» https://cyberleninka.ru/article/n/teatralnaya-postanovka-kluba-angliyskogo-yazyka-vneurochnaya-deyatelnost-po-fgos?ysclid=lv4am4vdv462534198
- Шаблон персонажей https://ru.pinterest.com/pin/488007309620716342/
- Шаблон декораций https://mondaymandala.com/house-coloring-pages/
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение 1
Рассказ учителя
Беатрис Поттер (Элен Беатрикс Поттер, англ. Beatrix Potter; 28 июля 1866, Кенсингтон, Лондон — 22 декабря 1943, Нир-Сорей, Камбрия) — английская детская писательница и художник.
Беатрис Поттер было шестнадцать лет, когда она впервые увидела Озёрный край, влюбилась в его красоты и решила когда-нибудь там поселиться. Став взрослой, она осуществила юношескую мечту и из Лондона переехала на ферму «Хилл-Топ». К своим сказкам Беатрис рисовала подробные иллюстрации, на которых легко узнать её дом с садом.
Беатрис очень любила животных и изучала их всю жизнь. Когда была маленькой, у неё в детской жили лягушки, мыши, ежик, тритон Исаак Ньютон и даже летучая мышь. Беатрис наблюдала за ними и рисовала. И рисунки её становились все лучше и лучше. К тому времени, когда она стала изображать своих героев одетыми в платья, сюртуки и кафтаны, зверюшки на картинках словно ожили. У Беатрис было два домашних кролика, которым она посвятила много иллюстраций. Одного из них, Питера Пуша (англ. Peter Rabbit), она водила на поводке и брала с собой повсюду, даже в поезд. Она облачила его в голубую курточку и написала о нем свою первую сказку с собственными иллюстрациями — самую известную во всем мире.
Книга «The Town Mouse & the Country Mouse» была выпущена в 1918 году. Название книги менялось несколько раз; от названия "Тимми Вилли" сразу отказались, чтобы не возникла путаница с рассказом про Тимми Типтоуса, также отказались от названия "Сказка о деревенской мышке". Заключительный выбор названия, "Городской мышонок и Деревенский мышонок.
Беатрис Поттер — автор двадцати трех небольших книг для детей. Все книги широко любимы взрослыми и детьми во всем мире.
Приложение 2
Раздаточный материал
|
« The Town Mouse and the Country Mouse » Part 1
Country Mouse: Hello, __________ Mouse. Welcome to my __________! It’s very small, but it’s very _______ A lovely _______ for _______small mice!
|
Town Mouse: Oh no! It’s very __________! Where’s the ___________? Where’s the ___________? No __________, no __________, No ____________ – oh, dear! I want to go ________, I don’t like it here!
|
|
« The Town Mouse and the Country Mouse » Part 1
Country Mouse: Hello, __________ Mouse. Welcome to my __________! It’s very small, but it’s very _______ A lovely _______ for _______small mice!
|
Town Mouse: Oh no! It’s very __________! Where’s the ___________? Where’s the ___________? No __________, no __________, No ____________ – oh, dear! I want to go ________, I don’t like it here!
|
|
« The Town Mouse and the Country Mouse » Part 1
Country Mouse: Hello, __________ Mouse. Welcome to my __________! It’s very small, but it’s very _______ A lovely _______ for _______small mice!
|
Town Mouse: Oh no! It’s very __________! Where’s the ___________? Where’s the ___________? No __________, no __________, No ____________ – oh, dear! I want to go ________, I don’t like it here!
|



