Театральная педагогика в действии

Автор: Полякова Елена Николаевна

Организация: МБОУ СШ №75

Населенный пункт: г.Ульяновск

В современной методике преподавания иностранных языков всё большее значение приобретает принцип «язык как средство общения, а не как цель изучения». Однако создать в условиях школьного класса подлинно коммуникативную, мотивирующую среду – задача сложная. Решением этой проблемы стала работа школьного театрального кружка. Его деятельность наглядно демонстрирует, как драматизация может стать стержнем для глубокого и увлекательного освоения английского языка. Ярким подтверждением эффективности этой методики стал недавний спектакль «Three Little Pigs».

 

Three Little Pigs

Сказка

Режиссер-постановщик - Полякова Елена Николаевна

Роли и исполнители:

Ниф-Ниф - Калашников Артем

Нуф-Нуф - Хализов Никита/ Адамова Анна

Наф-Наф - Кудряшова Вероника

Волк - Францев Сергей

Сказочник -Хуснулов Руслан/Ближина Ангелина

Танец снежинок-Лемик Анастасия, Уткова Варвара, Пайрамова Анастасия

 

Кружок работает не как просто досуговое объединение, а как инновационная учебная лаборатория. Его цель – не постановка «шоу» любой ценой, а создание проектов, где каждый этап является осознанным учебным процессом. Работа над спектаклем делится на ключевые фазы, каждая из которых обогащает языковые и метапредметные навыки:

  1. Фаза погружения и адаптации текста. Участники кружка начинают с чтения оригинальной или адаптированной версии сказки. Здесь развиваются навыки аналитического чтения, перевода и интерпретации. Совместно с руководителем текст адаптируется в сценарий: упрощаются или усложняются реплики в зависимости от уровня учащихся, добавляются песни и игровые моменты. Этот этап превращает пассивный словарь в активный инструмент для творчества.
  2. Фаза «проживания» роли и отработки речи. Заучивание текста заменено на методику «вхождения в роль». Дети анализируют мотивы своего персонажа: почему Ниф-Ниф такой беззаботный? Как меняется интонация Волка, когда он переходит от уговоров к угрозам? Отработка произношения, интонации и жестов происходит не механически, а через понимание контекста. Это прямой путь к преодолению языкового барьера.
  3. Фаза создания среды и проектная работа. Подготовка декораций и костюмов – это зона ответственности самих участников. Обсуждение, планирование и создание «домиков» из разных материалов на английском языке (с использованием лексики: straw, sticks, bricks, strong,) – это реальная проектная деятельность, интегрирующая предметы «Технология» и «ИЗО» с английским.

На примере этого спектакля можно детально рассмотреть педагогический результат.

  • Лексика и грамматика в действии: Сценарий естественным образом ввел и закрепил ключевые лексические блоки: материалы и их свойства (straw, sticks, bricks), глаголы действия (build, puff, blow, run), конструкции будущего времени и повелительного наклонения (I'll build my house, Don't open the door!). Грамматические структуры повторялись в песнях и репликах, доводя их использование до автоматизма.
  • Коммуникативные навыки: Юные актеры учились вести диалог, реагировать на реплику партнера, работать в команде. Сцена с обсуждением планов строительства между поросятами стала отличной тренировкой спонтанной (подготовленной) речи.
  • Метапредметные результаты: Помимо языка, дети развивали:
    • Эмоциональный интеллект (распознавание и выражение эмоций страха, радости, хвастовства).
    • Критическое мышление (анализ поступков персонажей, обсуждение морали сказки).
    • Творческие и организаторские способности.
  • Мотивационный прорыв: Самый значительный эффект – изменение отношения к предмету. Английский стал необходим для достижения понятной и желанной цели – успешной премьеры. Для зрителей-одноклассников выступление сверстников стало мощным стимулом: «Если они могут так говорить и играть, значит, и я смогу».

Выводы и перспективы: Театр как универсальная методика

Работа кружка и успех спектакля «Three Little Pigs» доказывают, что театральная педагогика – это не развлечение, а серьезный дидактический инструмент. Она позволяет:

  • Реализовать личностно-ориентированный и деятельностный подход.
  • Создать естественную ситуацию для коммуникации.
  • Дифференцировать обучение, предлагая роли и задачи разного уровня сложности.
  • Воспитывать уверенность в себе и навыки публичных выступлений.

Спектакль завершился, но его образовательный резонанс продолжается. Он показал, что когда язык сходит со страниц учебника на подмостки сцены, он перестает быть уроком и становится частью жизни, игрой, искусством и настоящей страстью. Именно к этому и стремится современный педагог, и театральный кружок блестяще прокладывает этот путь.


Опубликовано: 25.12.2025
Мы сохраняем «куки» по правилам, чтобы персонализировать сайт. Вы можете запретить это в настройках браузера