Развитие речевой деятельности в формировании восприятия английского языка на уроках

Автор: Тимченко Виктория Олеговна

Организация: МАОУ СОШ № 6 им. Закруткина В.А.

Населенный пункт: Краснодарский край, г.Горячий ключ

В статье рассматривается взаимосвязь между развитием различных видов речевой деятельности и эффективностью восприятия английского языка учащимися. Учитель анализирует психологические и педагогические аспекты процесса восприятия иноязычной речи, а также предлагает методические приемы, способствующие интеграции продуктивных и рецептивных навыков для достижения более глубокого понимания аутентичного контента.

В условиях современной глобализации владение иностранным языком подразумевает не просто знание грамматических правил и лексического состава, но и способность к полноценному участию в коммуникативном акте. Одной из наиболее сложных задач в методике преподавания английского языка остается формирование устойчивого навыка восприятия речи (прежде всего, на слух). Актуальность данной темы обусловлена тем, что развитие речевой деятельности - комплексный процесс, где рецепция (восприятие) и продукция (говорение) неразрывно связаны. Невозможно сформировать качественное восприятие без активной речевой практики.

Восприятие речи (перцепция) в психолингвистике рассматривается как процесс декодирования сообщения, при котором слушатель или читатель соотносит звуковую или графическую форму со значениями, хранящимися в его ментальном лексиконе. Согласно теории речевой деятельности (Л.С. Выготский, А.А. Леонтьев), восприятие не является пассивным процессом. Это «активное конструирование смысла». При изучении английского языка процесс восприятия осложняется наличием фонетических особенностей (редукция, связность речи, интонационные модели), которые требуют от учащегося не только слуховой дифференциации, но и механизмов антиципации (предвосхищения).

Процесс освоения английского языка базируется на четырех фундаментальных компетенциях: аудировании, чтении, говорении и письме. Традиционно в методике преподавания принято разделять их на рецептивные (восприятие информации) и продуктивные (создание собственных высказываний). Однако современная лингвистика и психология доказывают, что эти процессы не изолированы друг от друга. Напротив, механизмы восприятия глубоко интегрированы с моторными навыками речи, образуя единую систему речемыслительной деятельности.

Одним из наиболее значимых аспектов этого взаимодействия является слухо-моторная связь. Процесс распознавания чужой речи при аудировании во многом опирается на собственный артикуляционный опыт учащегося. Когда студент активно тренирует произношение, работает над интонацией и ритмом в рамках говорения, его мозг формирует устойчивые нейронные паттерны. Впоследствии, слыша живую речь носителей, мозг быстрее идентифицирует знакомые звуковые модели, поскольку «узнает» те движения, которые учащийся уже освоил самостоятельно.

Не менее тесная связь наблюдается и в области лексического запаса. Как правило, рецептивный словарь (слова, которые мы понимаем при чтении) значительно шире активного. Однако именно переход слова из пассивного состояния в активное использование в собственной речи или письме закрепляет его в памяти на глубоком уровне. Активная продукция сокращает когнитивную нагрузку при последующем восприятии информации: когда учащийся привыкает самостоятельно оперировать определенными конструкциями, время на их распознавание и декодирование в текстах или аудиозаписях сводится к минимуму.

Интегрированный подход к обучению, где чтение подкрепляется письмом, а аудирование - говорением, позволяет достичь синергетического эффекта. Развивая моторные навыки и активно используя изученный материал, учащийся закладывает прочный фундамент для более качественного и быстрого восприятия иностранного языка.

Для эффективного формирования восприятия английского языка на уроках рекомендуется использовать следующие подходы:

1. Интегрированный подход (Integrated Skills Approach).

Урок должен строиться по принципу «от восприятия к продукции и обратно». Например, после прослушивания аудиозаписи (аудирование) учащиеся должны не просто ответить на вопросы, а использовать услышанные речевые обороты в дискуссии (говорение) или написании эссе (письмо), что переводит пассивный багаж знаний в активный, закрепляя образ слова в сознании.

2. Развитие механизмов антиципации.

Перед началом восприятия текста учителю необходимо активизировать фоновые знания учащихся (Background knowledge). Обсуждение темы, прогнозирование содержания по заголовку или картинкам подготавливает когнитивную систему ученика к восприятию специфической лексики.

3. Использование аутентичных материалов и «Shadowing».

Техника «Shadowing» (теневое повторение), когда учащийся повторяет текст за диктором почти одновременно, является одним из мощнейших инструментов. Основная ценность методики заключается в глубокой проработке фонематического слуха и мышечной памяти речевого аппарата. В процессе «теневого» копирования учащийся вынужден подстраиваться под естественный темп и артикуляцию носителя, что помогает преодолеть характерный акцент и скованность движений языка и губ. Постепенно мозг привыкает распознавать и воспроизводить тончайшие нюансы звуков, которые при обычном слушании могли бы остаться незамеченными, что закладывает прочный фундамент для чистого произношения и избавляет от типичных ошибок, возникающих из-за переноса фонетических правил родного языка на английский.

Регулярная практика Shadowing напрямую влияет на способность понимать беглую английскую речь на слух. Одной из главных трудностей для изучающих язык является так называемая «связная речь», когда слова в потоке сливаются друг с другом, образуя новые звуковые сочетания. Когда человек сам учится произносить такие связки в темпе носителя, его мозг начинает мгновенно узнавать их в речи окружающих. Таким образом, барьер восприятия быстрого темпа исчезает, так как механизмы говорения и аудирования в этой технике развиваются неразрывно друг от друга.

4. Фокус на дискурсивных маркерах.

Четвертым аспектом обучения является фокус на дискурсивных маркерах - специальных словах-связках, таких как however, moreover, on the other hand и других. Данные элементы выполняют роль своеобразных «дорожных знаков» в языке, которые указывают направление мысли говорящего и помогают слушателю ориентироваться в структуре высказывания. Обучение учащихся распознаванию маркеров позволяет им перестать воспринимать речь как набор разрозненных фраз и начать видеть в ней четкий логический каркас.

Развитие навыка меняет сам механизм восприятия информации: учащийся переходит от микро-понимания (попытки перевести каждое отдельное слово) к макро-пониманию (восприятию целостных логических блоков). Например, услышав маркер противопоставления, мозг слушателя заранее готовится к смене вектора мысли, а маркер следствия сигнализирует о приближающемся выводе, что значительно снижает когнитивную нагрузку, так как структура сообщения становится предсказуемой, что позволяет легче удерживать нить повествования даже в сложных текстах.

Практика показывает, что изолированное прослушивание без последующего речевого воспроизведения менее эффективно. Группы учащихся, где активно применяется метод интеграции навыков, демонстрируют более высокие результаты в тестах на понимание речи на слух (Listening Comprehension), что объясняется тем, что в процессе речевой деятельности формируются устойчивые нейронные связи между звуковым образом слова, его артикуляцией и смысловым значением. Таким образом, развитие речевой деятельности - фундамент формирования восприятия английского языка.

Список литературы:

1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. — М.: Академия, 2013.

2. Леонтьев А.А. Психология общения. — М.: Смысл, 1997.


Опубликовано: 15.01.2026
Мы сохраняем «куки» по правилам, чтобы персонализировать сайт. Вы можете запретить это в настройках браузера