Методы повышения мотивации к изучению английского языка у студентов первого курса СПО
Автор: Рябова Дина Александровна
Организация: ГБПОУ «СИХТ»
Населенный пункт: Нижегородская область, г.Семёнов
Изучение английского языка на первом курсе специальностей не языкового профиля часто вызывает у студентов смешанные чувства. Многие сталкиваются с трудностями адаптации к новой образовательной среде, а языковой барьер только усугубляет стресс. Поэтому задача преподавателя - не просто дать знания, но и вдохновить, поддержать интерес и сформировать устойчивую мотивацию. Решение этой задачи должно быть комплексным, требующим пересмотра ряда учебно-методических и организационно-методических аспектов обучения с учетом достигнутого как в практическом опыте, так и в научно-теоретических исследованиях.
Мотивация бывает двух видов:
- внутренняя - когда студент сам хочет изучать язык, потому что ему это интересно или он видит в этом личную пользу;
- внешняя - когда стимулом выступают оценки, требования преподавателей или карьерные перспективы.
Для долгосрочного успеха важно развивать именно внутреннюю мотивацию, но на начальном этапе внешние стимулы тоже играют большую роль. Также необходимо помочь преодолеть возможный психологический барьер, который не позволяет выявить истинный уровень коммуникативной компетенции. В своей работе я пробую использовать следующие практические методы для повышения мотивации:
1. Связь с будущей профессией
Студенты первого курса часто не понимают, зачем им английский, если их специальность кажется далёкой от языков. Для начала преподавателю важно показать, как знание английского поможет в будущей карьере. Например, доступ к международным исследованиям, возможность стажировок, участие в конференциях, работа с зарубежными коллегами, умение читать и понимать инструкции и спецификации по устройству и работе различных приборов и механизмов и т.д.
В процессе обучения необходим учет профессиональной направленности для выбора соответствующих учебных материалов. Нужно подбирать тексты таким образом, чтобы в них находила отражение специфика будущей деятельности. Эта специфика может учитываться и при отборе лексического материала, который используется в устной речи учащихся. Зачастую материал по профессиональной направленности встречает отклик со стороны студентов, заинтересованных в своей будущей профессии.
Например, на первом курсе специальности «Дошкольное образование» мы делали поделки из пластилина на тему «Буквы английского алфавита», а также проектную работу по теме «Книжки на английском языке для детей дошкольного возраста». Данные виды работ были восприняты с интересом большинством студентов и повысили успеваемость по предмету.
Студенты специальности «Технология переработки древесины» выполняли проект на тему «Дом мечты», изготовили макет дома из бумаги и картона с описанием на английском языке. По этой же теме студенты специальности «Системное администрирование» готовили презентации с описание дома мечты на английском языке.
3
2. Использование современных технологий
Интерактивные платформы, мобильные приложения (например, Duolingo, Quizlet, Lingualeo), видеоматериалы, подкасты и социальные сети делают процесс обучения живым и современным. Студенты охотнее вовлекаются, когда видят, что английский - это не только учебник, но и часть их привычной цифровой среды. Приложения содержат элементы электронной игры, ежедневные задания, которые необходимо выполнять. Студенты начинают воспринимать английский язык как средство общения и знакомства с иностранцами. Многие заводят друзей из других стран, расширяют круг общения.
Интерактивные упражнения на платформе Wordwall и в Testpad всегда привлекают внимание студентов. Кроме того, можно самим выступить в роли учителя и составить «своё» задание на дополнительную оценку.
3. Проектная и игровая деятельность
Работа над проектами (например, создание презентации о любимой компании, ведение блога на английском, организация языкового клуба) позволяет применить знания на практике. Игровые форматы - викторины, квесты, дебаты - повышают вовлечённость и снижают страх ошибок. В прошлом году студенты специальности «Юриспруденция» участвовали во внеклассном мероприятии в формате квест-игры по их специальности. Данное мероприятие завершало изучение прикладного модуля программы и способствовало закреплению интереса к изучении английского языка и его роли в будущей профессии.
С большим интересом студенты воспринимают задание составить упражнение друг для друга или одна группа составляет задание для другой группы по пройденной теме.
На первом курсе я также использую грамматические игры, чтобы научить употреблению речевых образцов, содержащих грамматические трудности, практически применять знания по грамматике, создать естественную ситуацию для употребления грамматических конструкций. Например, для тренировки употребления Present Continuous провожу игру «Act as you saу». Задание заключается в выполнении команд с комментариями. Играют по 3 студента: 1 - отдаёт команду, 2 - выполняет и говорит, что он делает, 3 - описывает действия второго.1 — Ride a bike. 2 - I am riding a bike. 3 - He/ She is riding a bike.
Лексические игры я применяю для закрепления и расширения словарного запаса по изучаемой теме, для тренировки употребления лексики в ситуациях приближенных к естественной обстановке, активизации его речемыслительной деятельности. Первокурсники проявляют большой интерес к игре „Guess the word”. После того как слова по определённой теме были выучены, преподаватель загадывает слово и просит отгадать его. Обучающиеся задают вопросы Is this…? До тех пор, пока не отгадают слово. Кто отгадал, становится водящим.
Игры позволяют осуществлять дифференцированный подход к студентам, вовлекать каждого в работу, учитывая его интересы, склонность, уровень подготовки по языку.
4. Индивидуализация обучения. Личностно-ориентированный подход
У каждого студента свои интересы: кто-то увлекается музыкой, кто-то - спортом или IТ. Подбор материалов по интересам (песни, фильмы, статьи по хобби, игры) делает обучение более личным и значимым. Благодаря разнообразию бытовых тем на первом курсе подобрать интересные ситуации вполне возможно.
4
В своей работе я стремлюсь к тому, чтобы учащиеся как можно шире использовали приобретенные знания английского языка в любом удобном случае или ситуации. Я советую учащимся думать на английском языке. Одним из способов мотивации является соревнование на лучший перевод. Учащиеся переводят также названия фильмов, слова песен, комиксов и др. Также интересен перевод с английского на русский язык, когда нужно не только правильно перевести, но и вложить смысл в отрывок или фразу.
Большую пользу имеет использование кейс-технологии при обучении говорению. Студенты не получают готовых знаний, а учатся добывать их самостоятельно. Кейс-технология - метод активного проблемно-ситуационного анализа конкретных задач - ситуаций. Кейс - метод является комплексным и содержит все виды речевой деятельности. Суть метода заключается в использовании конкретных учебных ситуаций, описании определённых условий из жизни организации, группы людей или отдельных индивидуумов, ориентирующих студентов на формулирование проблемы и поиск вариантов её решения с последующим разбором.
Так, со студентами 1 курса при работе над темой «Путешествия» с целью развития навыков и умений монологической речи перед группами ставлю речевые задачи: «Представьте, что вы обсуждаете план будущего путешествия. Каждый из вас предлагает свой способ путешествия. Пользуясь данными опорами, скажите, что путешествовать пешком очень интересно». Группе раздаю опорные слова и выражения. Представьте, что в вашей группе собрались люди, у которых различные мнения о способах путешествия. Вам больше нравится путешествовать поездом. Пользуясь данными опорами, убедите своих друзей в преимуществах данного вида транспорта. Студенты соревнуются, стараясь придумать лучший вариант высказывания. Смысл работы состоит в том, чтобы приобретаемый в специально созданных условиях опыт студент смог перенести в реальную языковую среду и успешно его использовать.
5. Позитивная обратная связь и поддержка
Похвала за усилия, а не только за результат, поддержка в трудных ситуациях и создание дружелюбной атмосферы в группе способствуют росту уверенности и желания учиться.
Трудности и неудачи в обучении порой обусловлены отсутствием личностных переживаний, несовпадением содержания речи и действительных намерений и мыслей учащихся, неестественностью обмена репликами – все это превращает общение на уроке в определенную игру и не имеет отношения к настоящему общению. Учащиеся быстро разочаровываются в такого рода деятельности. Наоборот, организация общения, связанного с жизнью, ставящего задачи, требующие от учащихся выявления своей жизненной позиции – встречают у учащихся положительный отклик.
Роль преподавателя
Преподаватель становится не только источником знаний, но и наставником, который помогает студентам поверить в свои силы. Важно быть открытым к диалогу, учитывать мнение группы, проявлять гибкость в выборе методов и материалов. Подчеркивание недостатков, фиксация внимания на ошибках порождают страх, нежелание участвовать в работе, блокируют мотивацию.
5
Поэтому важно сделать акцент на позитивной стороне ответа, а уже потом указать на недостатки и как их легко можно исправить. Огромную побудительную силу имеет переживание успеха. Поэтому нужно его обеспечить и поощрить.
Заключение
Мотивация к изучению английского языка у студентов первого курса формируется через сочетание практической пользы, современных подходов и личной поддержки. Когда студент видит реальные перспективы и чувствует интерес к процессу, изучение языка становится не обязанностью, а увлекательным путешествием к новым возможностям.
Таким образом, комплексное использование в учебном процессе всех вышеназванных технологий стимулирует личностную, интеллектуальную активность, развивает познавательные процессы, помогает разнообразить учебную деятельность, а также способствует повышению мотивации к изучению английского языка, что в конечном итоге помогает решать проблемы обучения языку и способствует реализации задач, поставленных ФГОС СПО.
Список используемой литературы
- Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2013. – 137 с.
- Есенков Ю.В., Ситявина И.А. Управление учебно-познавательной деятельностью студентов в условиях внедрения ФГОС СПО нового поколения - Ульяновск, УИПКПРО, 2014.
- Зайцева С.Е. Формирование мотивации изучения иностранного языка у студентов неязыковых специальностей. Эл.ресурс http://na-journal.ru/2- 2013-gumanitarnye-nauki/283-formirovanie-motivacii-izuchenija- Inostrannogo-jazyka-u-studentov-nejazykovyh-specialnostej.
- Зайцева М.В. Мотивация и некоторые пути её повышения. М., ИД «Первое сентября», 2014. - С. 23



