Методические рекомендации по обучению чтению

Автор: Бычкова Елена Павловна

Организация: МБОУ гимназия №82

Населенный пункт: г. Краснодар

Чтение – это самостоятельный вид речевой деятельности, связанный с восприятием (рецепцией) и пониманием информации, закодированной графическими знаками.

В первом классе начальной школы, на первом году изучения иностранного языка, закладываются основы этого важного вида речевой деятельности. В течение первого года обучения учащиеся должны овладеть буквами алфавита английского языка, усвоить звуко - буквенные соответствия, уметь читать вслух и про себя слова, сочетания слов, отдельные фразы и короткие связные тексты, построенные на программном языковом материале.

При обучении чтению на начальном этапе важно научить школьника правильно читать, то есть научить его озвучивать графемы, извлекать мысли, то есть понимать, оценивать, использовать информацию текста. Эти умения зависят от того, с какой скоростью читает ребенок. Под техникой чтения мы понимаем не только быстрое и точное соотнесение звука и буквы, но и соотнесение звукобуквенной связки со смысловым значением того, что ребенок читает.

Начальный этап обучения чтению имеет своей целью формирование у учащихся техники чтения на иностранном языке и, в частности, таких способностей как:

-быстрое установление звуко - буквенных соответствий

-правильное озвучивание графического образа слова и соотнесение его со значением, т.е. понимание/осмысление читаемого

-чтение по синтагмам, объединяя слова в определенные смысловые группы

-чтение в естественном темпе текстов, построенных на знакомом языковом материале

-выразительное чтение текстов вслух, с правильным ударением и интонацией

Потребность в чтении на иностранном языке будет обеспечена тогда, когда содержание предлагаемых учащимся текстов будет соответствовать их познавательным и эмоциональным запросам, уровню их интеллектуального развития.

Тексты должны быть информативны, разнообразны по жанру и тематике, по возможности аутентичны.

 

Обучение технике чтения на иностранном языке должно осуществляться на хорошо известном лексическом материале, уже усвоенном в устной речи. А это достигается в результате проведения устного вводного курса, устного опережения. Согласно З.И. Клычниковой, суть устного опережения сводится к тому, что учащиеся приступают к чтению тогда, когда у них отработана артикуляция звуков, слогов, слов и даже небольших фраз. Вместе с тем Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина по поводу устного вводного курса отмечают, что предварительная устная отработка учебного материала помогает снимать часть трудностей, препятствующих пониманию содержания. Устное опережение помогает в содержательном плане, то есть учащиеся должны понимать то, что они читают.

Процесс обучения технике чтения значительно облегчается, если учащиеся уже владеют слухомоторными образами читаемых слов. Из психологии известно, что сложный процесс взаимодействия слухового и двигательного анализаторов на первых ступенях овладения чтением осуществляется на основе устной речи. При устном опережении у учащихся постепенно накапливается отработанный устно материал, который незамедлительно анализируется с опорой на зрительное восприятие. От слухового образа целого слова к его анализу и затем к синтезу – таков путь при устном опережении.

 

Уже на первом уроке английского языка учитель задаёт детям вопрос, Чем отличается буква от звука.

Обычно дети не задумываются над этим, если специально не обратить их внимание на этот вопрос. Ответ они находят вместе с учителем – звук мы слышим и произносим, а букву мы пишем и читаем. Это можно продемонстрировать на конкретном примере: произнести несколько звуков на русском языке, а на доске записать несколько букв.

После этого учитель знакомит детей с понятием «транскрипция»: звуки тоже можно обозначить на письме с помощью специальных значков – транскрипционных знаков, которые мы заключаем в квадратные скобки. Это называется «транскрипция». С ее помощью можно читать незнакомые слова на английском языке.

Еще до изучения букв должны быть изучены практически все транскрипционные знаки. Учащиеся должны уметь узнавать их и правильно озвучивать. Использование транскрипции необходимо, так как облегчает усвоение разночтения гласных и чтения буквосочетаний, а также помогает организовать чтение слов, не подчиняющихся основным правилам чтения. Упражнения в чтении и записи транскрипций (под руководством учителя) должны обязательно включаться в уроки как на начальном этапе, так и в дальнейшем обучении.

На каждом уроке вводится несколько новых звуков, которые необходимы на этом уроке для произнесения изучаемой лексики. При этом учащимся показываются карточки с транскрипционными обозначениями этих звуков, происходит отработка их произнесения с объяснением артикуляции. На каждом последующем уроке прибавляются новые звуки, при этом уже изученные обязательно повторяются по карточкам. Таким образом происходит запоминание транскрипционных обозначений.

Знакомство с буквами. Звуко-буквенные соответствия

Параллельно с изучением транскрипционных знаков, в течение первой четверти учащиеся знакомятся со всеми согласными буквами английского алфавита. Учащиеся должны их узнавать, называть и знать, какой звук (звуки) они передают.

Для того чтобы любая буква для ребенка была функциональной и легко воспроизводилась, она должна восприниматься как цельный образ.
Не случайно одна из самых простых букв для ребенка – О. В ее облике все ясно и привычно – это кружок. Такими же ясными и привычными, без труда узнаваемыми, должны быть и образы всех других букв.

В целях оживления процесса изучения алфавита, повышения эффективности этого процесса, а также интереса детей к предмету, можно представить изучаемые буквы в виде забавных человечков.

Именно тогда, когда буквы будут образами, они смогут быть «говорящими», то есть ассоциироваться со звуками, которые они обозначают. Главная цель игр – сформировать образы букв и сделать зацепки в памяти ребенка, которые потом будут ему помогать узнавать их при чтении и припоминать их начертания при письме.

При знакомстве с новой буквой учитель показывает картинку с человечком, объявляет «имя» этого человечка, то есть название буквы и какой звук он обозначает. В тетрадь учащимся наклеиваются такие же маленькие картинки с изображением буквы в виде человечка и пустыми транскрипционными скобками. Детям предлагается раскрасить человечка и вписать в скобки звук, который обозначает данная буква. В процессе раскрашивания человечка-буквы учащиеся непроизвольно запоминают ее графическую форму. При этом учитель спрашивает у нескольких учеников как называется эта буква и какой звук они написали в скобках, то есть происходит многократное проговаривание звуко-буквенного соответствия. На следующем уроке учитель показывает эту же картинку, еще раз проговаривает вместе с детьми название этой буквы и звук, который она обозначает. После этого картинка убирается, учащимся раздаются чистые листки бумаги и предлагается написать эту букву и звук. Таким образом, осуществляется контроль над усвоением материала на данном этапе.

Алфавит

После изучения согласных букв так же происходит изучение гласных. После этого дети вместе с учителем упорядочивают изученные буквы в алфавитном порядке и заучивают алфавит наизусть. В этом может помочь песенка «ABC», работа с разрезной азбукой, различные игровые приемы.

Твердое знание последовательности букв алфавита будет необходимо в дальнейшем для умения пользоваться бумажными словарями, записывать слово, диктуемое по буквам, а также станет важным подспорьем в обучении чтению: ребенок сможет самостоятельно находить, «высчитывать», ту или иную букву, имея перед собой азбуку.

Картонная или пластиковая азбука нравится детям и значительно расширяет возможности в придумывании различных упражнений и игр.

Опорными упражнениями являются следующие:

  1. Дети смотрят на написанный алфавит и, самостоятельно отыскивая нужные буквы, выкладывают их в алфавитном порядке или в порядке, обратном алфавитному. Важно, чтобы при этом они называли буквы вслух.
  2. Учитель выкладывает алфавит с небольшими ошибками, а учащиеся, называя буквы вслух, сравнивая тот порядок, который получился, с правильным, находят ошибки.
  3. Учитель называет строчку из песенки-алфавита, а учащиеся выкладывают эту строчку буквами картонной азбуки.
  4. Учитель пишет букву, учащиеся находят ее среди картонных букв.
  5. Учитель называет букву, учащиеся вычисляют ее по написанному алфавиту и находят соответствующую картонную букву.
  6. Учитель показывает букву, учащиеся вычисляют ее название по написанному алфавиту, называют и рисуют.
  7. Учитель просит назвать только согласные буквы.
  8. Учитель просит назвать только гласные буквы, их можно заучить как считалочку:

AEIOUY

На этапе повторения можно также использовать следующие упражнения

- подбор пары: к заглавной букве подобрать строчную и наоборот.

- вписать в алфавит недостающие буквы.

- соотнести звук с буквой, которая его обозначает:

Чтение слов, организованных по правилам чтения

Знакомство с основными правилами чтения также можно провести на иллюстративном материале. Правила чтения гласных в открытом и закрытом слоге можно проиллюстрировать занимательной картинкой с изображением домика, в котором живет буква. Одно окошко этого домика открыто и означает открытый слог, а другое - закрыто на замочек, что означает закрытый слог. Эта ассоциация поможет легче запомнить основные правила чтения.

Для автоматизма чтения гласной в открытом и закрытом слоге очень важна обстоятельная тренировка на примере реальных и придуманных слов. Чтобы у детей сформировалось четкое представление о том, что существуют разные условия чтения букв, а именно наличие и отсутствие на конце слова буквы "e",можно делать следующие упражнения:

1. Написать рядом два реально существующих или придуманных слова, отличающихся только тем, что у одного из них на конце есть немая "e" (например, "Tim" и "time"), прочитать одно из них и попросить учащихся определить, какое слово прочитано.

2. Написать слово, содержащее закрытый слог, и попросить детей прочитать его. После того, как слово успешно прочитано, написать на конце слова букву "e" и спросить учащихся, как теперь читается это слово.

3. Написать слово, содержащее открытый слог, попросить учащихся прочитать его, а затем закрыть или стереть конечную "e" и снова попросить прочитать слово.

В дальнейшем, работая с учебником, для выработки графемно - фонемных соответствий, их закрепления, учащиеся сначала читают изолированные слова и сочетания слов, организованные по правилам чтения, а затем – по контрасту звуков и на разные правила чтения. Для того чтобы учащиеся могли правильно прочитать слова, дается ключевое слово на определенное правило чтения. Лучше, чтобы сначала дети попытались прочитать сами. Затем учитель дает образцовое чтение, учащиеся читают за ним хором.

 

Учащимися должны быть усвоены основные правила чтения, к которым следует отнести: чтение гласных под ударением в открытом и закрытом слогах и перед "г"; чтение сочетаний гласных ee, ea, ay, ai, oy, oo, ou, ow; согласных c, s, k, g, ch, sh, th, ng, ck и таких сочетаний, как -tion, -sion, -ous, -igh.

Учащихся следует научить читать слова, которые пишутся по-разному, а читаются одинаково: sun-son, two-too, write-right, sea-see и др.

 

 

Обучение чтению слов может осуществляться:

-на основе слов с аналогичным звуком, читаемых по правилам. Слова, не поддающиеся этому правилу, но с тем же звуком, включаются в ряд этих слов, например duck, run, jump, son, mother.

-с использованием частичной транскрипции с выделением соответствующих букв, передающих данный звук, например [u:]: too, school, fruit, ruler, blue, two, do.

-с использованием полной транскрипции, например autumn ['o:tm], daughter ['do:ta]

-по аналогии, например, дети умеют читать слова right, night, им нужно прочитать новое слово light. (Для правила мало слов, а установить ассоциацию нужно). Или brought-thought, ring-bring, drink-think. В этом случае можно использовать доску и осуществлять замену буквы, которая меняет значение слова: sing, меняется первая буква на r - ring, приписывается буква b – bring.

Во всех случаях желательно, чтобы первыми читали дети, чтобы учащиеся читали осознанно; на основе чтения за учителем или диктором слов. В этом случае овладение чтением таких слов происходит на основе имитации.

Далее учащиеся приступают к чтению словосочетаний и предложений и, следовательно, к правильному их оформлению.

Чтение текста

После предтекстового этапа перед учащимися ставится задача прочитать текст, проверить свои первоначальные предположения и провести диалог с автором.

Личностное восприятие текста осуществляется учащимися индивидуально, без помощи учителя и других учеников, самостоятельно. Учащиеся самостоятельно читают текст первый раз с установкой проверить свои предположения, сделанные до чтения текста.

При повторном чтении текста учащиеся решают различные коммуникативные задачи

-выделяют содержательную информацию (кто, что, где, когда, как, почему что-то сделал).

-делят текст на смысловые куски.

-определяют основную мысль каждой части текста.

-выделяют ключевые слова в каждой части текста.

-отмечают незнакомую для себя информацию и уточняют значение отдельных слов.

-устанавливают связи между частями текста.

Далее следует беседа по содержанию текста в целом, выборочное чтение вслух.

В качестве заданий на контроль понимания прочитанного учащимся предлагаются задания, вовлекающие их в активную творческую деятельность, причем не только речевую, но и неречевую:

-нарисуйте, начертите.

-перескажите, расскажите, спишите, докажите.

-напишите, продолжите, закончите, дополните.

Заключение

Чтение как средство обучения используется для установления звуко-буквенных соотношений, создание комплекса зрительных речедвигательных и слуховых образов лингвистических знаков разных уровней, закрепление введенного звукового материала, стабилизации и совершенствования произносительных навыков, осмысленного членения речевого потока и интонирования его, обогащения лексического запаса и упрочения грамматических навыков, развития языковой и смысловой догадки, а также чутья языка, формирования языкового сознания (понимания того, как функционирует в речи языковой материал), выработки техники громкого и тихого чтения, развития механизмов чтения, совершенствования навыков и умений выражения мыслей в устной и письменной форме.

Список литературы

 

1. Базарная Н.А. Обучение умению работать над иноязычными текстами.

Иностранные языки в школе // 1981.

2. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А.- Учебник английского языка для 2 класса / 1 год обучения/.- М. 1991

3. Азоровская А.Е. Чтение - вот лучшее умение. Коммуникативная методика // 2003.

4. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А. – Учебник английского языка. –Минск.1993

5. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. - М., 2000.

6. Вайсбурд М.Л., Блохина С.А. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности. Иностранные языки в школе // 1997.

7. Демьяненко М. Я., Лазаренко К.А. Основы общей методики обучения иностранным языкам. – Киев, 1984

8. Малышева Н. – Секреты английских звуков. – М. 1996

9. .Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А.- Книга для учителя к учебному пособию для 1 класса.- М. 1994

 

 

Опубликовано: 02.01.2021