Контекстный подход в обучении лексике английского языка при подготовке к экзаменам

Автор: Павлова Екатерина Викторовна

Организация: МАОУ «Лицей №121»

Населенный пункт: Республика Татарстан, г. Казань

Одним из наиболее проблемных моментов в изучении английского языка является трудность запоминания иностранных слов, постоянное забывание уже, казалось бы, выученных слов и сложность при их последующем воспроизведении на письме. Такая ситуация знакома многим учителям. Мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда ребенок говорит, что он учил слова дома, готовился к уроку, но сейчас он не в силах воспроизвести ни одной даже простой лексической единицы. Или другая проблема – когда ребенок, сталкиваясь с незнакомым словом в тексте или речи впадает в состояние паники и не может выполнить задания. Особенно это проявляется на этапе подготовки к экзаменам в формате ОГЭ или ЕГЭ, а также международным экзаменам, где учащимся предлагаются достаточно объемные тексты с определенным процентом незнакомых слов.

Контекстный подход в обучении лексики является одним из одноязычных способов семантизации, (т.е. раскрытия) значения слова, наряду с переводческим методом и использованием наглядности. Выбор способа семантизации в каждом отдельном случае определяется характером слова, этапом обучения и уровнем обученности. Раскрытие значения изучаемых лексических структур и их осмысление должно обеспечиваться через использование реальных и условно – реальных ситуаций, что обеспечивает правильное понимание и осознание воспринимаемого.

Данный подход в зарубежной практике носит название SAGE approach to vocabulary. Знаете ли вы значение слова sage? Можете ли догадаться? Guess what sage means. Look at the pictures, what do you see? Who are they? What are they like? They are sage men. They are wise men.

На данном примере мы видим, как работает экстралингвистический контекст. Мы персонализируем работу над новой лексикой, включаем в работы наглядность, а также собственный опыт.

Как вы думаете в чем же основные преимущества данного подхода?

Отсутствие словаря, объёмные тексты, развитие навыков работы с текстом (изучающее чтение отходит на второй план уступая месту ознакомительному, просмотровому и поисковому чтению), психологическая подготовка к экзаменам. Но самое главное: мобилизация познавательных процессов у обучающихся и активная мыслительная деятельность.

Часто при чтении текста успевающие дети легко понимают значение новых слов. Если задать им вопрос – как ты догадался? Они отвечают – из контекста. Или по другим словам. И это верно. Давайте, однако, сегодня разберем это явление более подробно.

S – synonyms

A – antonyms

G – general context

E – examples

Cинонимы и антонимы. В методике долгое время велись споры относительно этого способа, высказывались различные мнения от полного его запрета до широкого применения. Считается, что этот способ не всегда точный, так как полных синонимов и антонимов нет и при этом так же предполагается знание учащимися слов. Преимущества же заключаются в том, что он помогает установить семантические гнезда слов и экономичен во времени.

Слово синоним происходит от латинских слов. Syn- олинаковый и имя. Важно работать с синонимами, обогащать словарный запас. Просить перефразировать.

Очень часто в самом тексте уже заложен синоним слова, значение которого может вызвать затруднения. Важно обращать внимание на слова подсказки.

Многочисленные наблюдения позволяют сделать вывод о том, что контекстное обучение даёт достаточно прочные знания, развивает и активизирует мыслительную деятельность учащихся.

 

 

 

 

 


Приложения:
  1. file0.docx.. 14,5 КБ
Опубликовано: 27.05.2022