Возможности реализации социокультурного компонента в условиях смешанного обучения

Автор: Маслова Екатерина Павловна

Организация: МБОУ «СОШ №1 им. Героя Советского Союза В.А. Горишнего»

Населенный пункт: г.Курск

Аннотация: В современном образовательном пространстве все чаще обсуждается концепция смешанного обучения, которая предполагает сочетание традиционных методов преподавания с использованием цифровых технологий. Одним из ключевых аспектов в реализации такого подхода является социокультурный компонент, который играет важную роль в формировании гармоничного и эффективного процесса обучения. В данной статье рассматриваются возможности реализации социокультурного компонента в условиях смешанного обучения, а также анализируются его основные принципы и методы.

Ключевые слова: социокультурный компонент, смешанное обучение, урок иностранного языка, традиционные методы, цифровые технологии.

В настоящее время урок иностранного языка модернизируется согласно веяниям современности. Обучение другому языку и его культуре происходит с применением различных средств для максимального погружения обучающихся в иноязычную среду. Для максимального развития всех навыков – аудирования, говорения, чтения, письма – рекомендуется использование аутентичных материалов, к которым, безусловно, относятся тексты (в учебниках, книгах, журналах, газетах, комиксах), аудио (записи к учебно-методическому пособию, песни, подкасты, аудиозаписи с интервью или выступлениями известных медийных личностей), видео (разработанные авторами учебников видеофрагменты, видеопродукция с русских и англоязычных учебных сайтов, фильмы, мультфильмы, видеозаписи с интервью или выступлениями известных медийных личностей). Такое разнообразие материала способствует привлечению внимания учащихся к самому предмету «Иностранный язык», помогает понять жизнь народа из стран изучаемого языка, их поведение в разных ситуациях, культурные особенности, юмор, совершить виртуальное путешествие в эти страны, понять их быт и культуру. Таким образом, социокультурный компонент наиболее полно воплощается при проведении урока иностранного языка.

При подготовке к современному уроку учителя иностранных языков используют не только учебно-методические пособия, предлагаемые для обучения в школе, но и активно применяют интернет-ресурсы, а с переходом на дистанционное или смешанное обучение задействуют учебные платформы с подходящим им для преподавания контентом или сами наполняют их необходимым для обучения материалом.

В большинстве российских школ обучение детей происходит традиционным способом по классно-урочной системе, разработанной ещё Я.А. Каменским. Однако это не значит, что в современной образовательной системе не применяются информационные технологии. Согласно протоколу заседания президиума Совета при Президенте Российской Федерации (РФ) по стратегическому развитию и приоритетным проектам от 25 октября 2016 года № 9 утвержден паспорт приоритетного проекта «Современная цифровая образовательная среда в Российской Федерации» [URL: https://минобрнауки.рф/проекты/современная-цифровая-образовательная-среда], демонстрируется важность развития новых образовательных технологий.

Целью данного проекта является создание и предоставление гражданам из разных возрастных категорий и социальных слоёв населения ресурсов для получения качественного образования с использованием современных информационных технологий. Реализация проекта планируется в четыре этапа и должна завершиться в ноябре 2025 года со следующими результатами [URL: https://минобрнауки.рф/пресс-центр /11875]:

1. Создание системы оценки качества онлайн-курсов и онлайн-ресурсов общего образования, сочетающей автоматическую и экспертную оценку и обеспечивающей обучающихся и образовательные организации достоверной информацией о качестве онлайн-курсов и онлайн-ресурсов.

2. Создание информационного ресурса (портала), доступного всем категориям граждан и обеспечивающего для каждого пользователя по принципу «одного окна» доступ к онлайн-курсам для всех уровней образования и онлайн-ресурсам для освоения общеобразовательных предметов, разработанным и реализуемым разными организациями на разных платформах онлайн-обучения.

3. Интеграция портала с Единой системой идентификации и аутентификации и ГИС «Контингент», за счет чего обеспечивается хранение и передача в электронном виде информации об образовательных достижениях (формирование цифрового портфолио) обучающегося между образовательными организациями.

4. Создание программного обеспечения с открытыми исходными кодами, обеспечивающего повышение качества онлайн-обучения и достоверную оценку результатов освоения онлайн-курсов.

5. Принятие нормативных актов, позволяющих осваивать онлайн-курсы как части основных и дополнительных образовательных программ.

6. Создание открытых онлайн-курсов в области образовательных технологий и региональных центров компетенций в области онлайн-обучения, обеспечивающих обучение сотрудников образовательных организаций всех уровней в целях широкого применения онлайн-курсов для повышения качества образовательных программ.

По словам А.Б. Соболева, директора Департамента государственной политики в сфере высшего образования Минобрнауки России, современный мир все больше становится цифровым, значит и процесс образования должен также быть цифровым, педагоги должны применять новейшие средства обучения и технологии передачи знаний, внедрять инновации в образование, а также вместе с обучаемыми использовать электронные курсы и электронные библиотеки, чтобы соответствовать реалиям современного и будущего мира [Киреев, 2018, с. 48-60].

Итак, говоря о современной образовательной среде в России с включением элементов цифровизации, необходимо отметить, что несомненным преимуществом очного обучения является развитие навыков общения и социализации (речевые и социокультурные навыки), а электронное обучение способствует саморазвитию и самодисциплине, что ускоряет процесс получения знаний. Но ни учителя, ни ученики, при всех достоинствах электронного обучения, не готовы отказаться от живого общения.

В таком случае хорошим решением в данной ситуации будет использование методики смешанного обучения (blended learning), где не предполагается радикального отказа от традиционного очного обучения, но при этом задействованы высокотехнологичные электронные элементы обучения. Английский глагол “blend” переводится как «смешивать», что непосредственно отражает суть данной системы обучения, где совмещены лучшие моменты традиционного и интерактивного или дистанционного обучения, включены доступные и мотивирующие курсы для разных типов учащихся, то есть учебный процесс представлен в виде некой системы, состоящей из разных частей, но взаимосвязанно функционирующей друг с другом, образуя единое целое. Ученик получает знания как очно, общаясь вживую со сверстниками и педагогами, будучи частью учебной группы и развиваясь вместе с ней, принимая участия в аудиторных видах работы, так и самостоятельно, используя современные информационные технологии, интерактивные средства - игры, видео, электронные учебные пособия, викторины и компоненты социальных сетей. То есть это не обычные занятия в классе: часть материала ученик осваивает с любого электронного устройства (компьютера, смартфона или планшета) в удобном для себя темпе, но и не дистанционное образование один на один с компьютером, при котором ученик самостоятельно осваивает материал, практически не получая помощи от педагога, а лишь представляет результаты своих трудов учебной деятельности.

Термин «смешанное обучение» стал использоваться в методической литературе с конца 90-х годов прошлого столетия. Однако общее и наиболее полное определение термина «смешанное обучение», которое гласит, что «это форма обучения, совмещающая традиционное обучение в ходе личного общения (лицом к лицу, face-to-face) с применением компьютерных технологий» [Bonk, 2006, с. 42], появилось только в 2006 году в «Справочнике смешанного обучения: глобальные перспективы, локальные проекты» К.Дж. Бонка (Curtis J. Bonk) и Ч.Р. Грэхема (Charles R. Graham) [Bonk, Graham, 2006, с. 172].

И.А. Малинина, российский исследователь в области смешанного обучения, определяет его применительно к обучению иностранному языку как «…комбинирование «живого» обучения с обучением при помощи Интернет-ресурсов, позволяющих осуществлять совместную деятельность участников образовательного процесса, с длительностью от 30 до 79% учебного времени онлайн» [Малинина, 2013]. Автор также выражает ту мысль, что смешанное обучение является либо частью дистанционного обучения, либо формой его эволюции.

А.В. Логинова, ещё один исследователь по данной теме, рассматривает данную систему обучения как «…метод, который сочетает в себе традиционное обучение «лицом к лицу» (face-to-face) и некоторые элементы дистанционного обучения» [Логинова, 2015].

Из приведённых выше трактовок можно сделать вывод, что общими признаками характеристик смешанного обучения являются использование компьютерных интернет-технологий и наличие непосредственно личного взаимодействия между учителем и учениками, даже если оно минимально.

Смешанное обучение иностранному языку сочетает элементы основных Европейских образовательных моделей:

• обучение в дистанционном формате – distance learning;

• обучение в классной комнате – face-to-face learning;

• обучение в сети Интернет – online learning [Костина, 2010, с. 141-144].

Зарубежные педагоги в практике иноязычного образования используют следующие модели смешанного обучения, но чаще всего они их комбинируют между собой, так как в чистом виде данные модели используются редко (например, интеграция Face-to-Face с Flex):

1. Модель «Face to Face Driver». Изучение значительной части учебной программы проходит на традиционных учебных занятиях под руководством учителя, с дополненным применением компьютерных технологий, например, на уроке для закрепления и углубления знаний организуется работа с электронными ресурсами. Преимущества данной модели состоят в том, что используются ролевые игры, есть наставничество, практические занятия и обратная связь.

2. Модель «Rotation». При обучении по данной модели учебное время распределено таким образом, что учащиеся переходят от одного учебного задания к другому - либо в рамках структурированного учебного занятия под руководством учителя, либо в режиме онлайн самостоятельно.

3. Модель «Flex». Модель гибкого или индивидуального обучения предполагает изучение основной части программы онлайн. Ученики контролируют свой процесс обучения, выбирая, что им изучать. Учитель выступает как наставник, чтобы ответить на вопросы и объяснить сложные для понимания темы. Затем он организует очные консультации с малочисленными группами или индивидуально.

4. Модель «Online Lab». Эта модель смешанного обучения полностью цифровая, с минимальным взаимодействием ученика с учителем или вообще без него, и проводится до, во время или после основного обучения. То есть школьники изучают учебную программу в обычном режиме, но, если появляется особый интерес к каким-то предметам, по ним можно брать дополнительные онлайн-занятия. Учащиеся могут получить доступ к контенту на мобильных телефонах (mLearning), ноутбуках или планшетах. Этот метод является весьма увлекательным, развивает навыки самостоятельной работы в полной мере. Ученики, помимо онлайн-курсов, могут проходить обучение и в традиционной форме в кабинетах с компьютерной техникой.

5. Модель «Selfblend». Модель является традиционной для высших учебных заведений Америки и поощряет любознательность и саморазвитие. Самостоятельный выбор обучающимися дополнительного к основному образованию контента - в форме веб-семинаров, официальных документов, отраслевых блогов или видеоуроков, - который помогает целеустремленным учащимся глубже изучить предмет. Поставщиками образовательного контента могут выступать разные школы и образовательные учреждения.

6. Модель «Online Driver». Эта модель смешанного обучения полностью самоуправляема и реализуется в цифровой среде. Ученик смотрит вебинары, решает онлайн-задачи, проходит интернет-тестирования, то есть осваивает материал удалённо. Учащиеся могут общаться с педагогом через чат, электронную почту или мессенджеры. Очные встречи с учителем носят периодический характер. Обязательными являются процедуры очных консультаций, собеседований, экзаменов. Данная модель имеет гибкий график и обеспечивает индивидуальное обучение, но недостатком является нехватка личного взаимодействия учителя и ученика, как в других видах смешанного обучения [Bonk, Graham, 2006].

7. Модель смешанного обучения «Flipped classroom» часто сравнивают с решением домашнего задания в классе (отсюда и сравнение с «перевернутым классом»). Суть данной модели заключается в том, что вместо домашнего задания учащиеся смотрят короткие видеолекции в Интернете и самостоятельно осваивают теорию, а на уроке в классе, когда учитель рядом, выполняют практические задания. Учитель дает консультации по теоретическим и практическим вопросам, работа осуществляется в парах или группах, она может быть коллективной и индивидуальной, но направленной на решение учебно-познавательных задач [Bielawski, Metcalf, 2003].

8. Модель «Gamification» является одним из самых эффективных способов мотивации учащихся к учебной деятельности в любом возрасте, особенно младших школьников. Обучение по данной модели происходит в форме игры. Учитель использует элементы игрового процесса, такие как очки / баллы вместо оценок или уровни вместо заданий разной категории сложности. Такой метод обучения зажигает в учащихся соревновательный дух – они ощущают небольшую конкуренцию, вследствие чего, более мотивированы изучать учебный материал в свободное время [URL: https://elmlearning.com/blended-learning-everything-need-know/].

Описывая в статье результаты внедрения смешанного формата в свою педагогическую деятельность при обучении английскому языку, профессор Ш. Дункан упоминает два ключевых компонента, необходимых для вовлечения студентов в учебный процесс:

• проектная работа, способствующая применению полученного учебного опыта на практике, то есть перенос знаний и учебных действий на реальные жизненные ситуации;

• учебная среда, где совместная работа в группах организована с целью развития коммуникативных навыков, необходимые в реальной жизни [URL: https://we.study/blog/blended_learning].

Успех смешанного формата обучения применимо к иноязычному образованию обусловлен такими преимуществами как:

1. Отработка всех четырех языковых навыков. Обычно лучше практиковать навыки говорения и аудирования во время синхронного урока или в виртуальном классе (учащиеся встречаются с учителем онлайн на виртуальной учебной платформе, например, Zoom, Сферум, Microsoft Teams, Яндекс Телемост и обучение происходит в реальном времени), а чтение и письмо предпочтительно давать как асинхронные задания (ученики могут работать автономно и выполнять задания учителя в электронном виде в предоставленные сроки сдачи).

2. Гибкость образовательного процесса может выражаться в разных моментах. Например, при смешанном обучении может быть задействовано любое количество учителей и учеников с различными типами усвоения информации. Сюда же относится географическое положение как учащихся, принимающих участие в образовательном процессе, так и педагогов, дающих мастер-классы, находясь на другом континенте. Использование электронных учебных материалов с обеих сторон также возможно в любое время и из любого места. Существует ещё и возможность общения учеников из разных стран, несмотря на их удалённость друг от друга, при помощи учебных сообществ, виртуальных досок, форумов.

3. Коммуникационные технологии. При сдаче экзаменационной работы компьютеру, сложно списать или столкнуться с предвзятостью со стороны учителя. Коммуникационные технологии позволяют постоянно поддерживать обратную связь обучаемым и педагогам, лучше понимать друг друга, корректировать процесс обучения и улучшать свою работу. В смешанном обучении используются онлайн- и офлайн-технологии в тандеме, что позволяет преподавателям быстро внедрять новейшие тенденции и методы обучения в учебную программу. Преподаватели также могут использовать встроенные функции отчетности для более глубокого анализа на основе данных об успеваемости и успехах учащихся. Для учащихся смешанное обучение также предлагает уникальную возможность обсуждать, моделировать и практиковать полученные знания. Применяя новые знания вскоре после того, как они покинули физический или виртуальный класс, учащиеся сохраняют приобретённую информацию.

4. Индивидуальный подход. Преподаватели могут варьировать темп и объём освоения учебного материала в зависимости от личностных особенностей учащихся. А комбинирование разных моделей позволяет каждому ученику развиваться именно в том направлении, которое ему интересно. Смешанное электронное обучение создает подход к обучению в формате «шведского стола», позволяя учащимся руководить и выбирать, как и когда они взаимодействуют с материалом.

5. Развитие самостоятельности. Смешанный формат обучения учит школьников эффективно распоряжаться своим временем, уметь планировать и быть дисциплинированным, потому что только в этом случае будет успех при такой системе образования. Учащиеся получают возможность взять на себя ответственность за свое обучение, быть самомотивированным, автономным.

6. Повышение мотивации. В XXI веке многие люди любят гаджеты и сервисы и хотят не просто учиться, а чтобы было интерактивно и интересно. Смешанное обучение — это интерактивный опыт во всех смыслах этого слова. Учащиеся закрепляют оффлайн-уроки, практикуясь онлайн, общаться с педагогами и другими учениками в любое время и на любом устройстве. Опыт сообщества поддерживает вовлеченность учащихся и информирует учителей об их успехах и областях, требующих пристального внимания.

Несмотря на большое количество достоинств смешанного обучения, есть и недостатки. К ним относятся недостаточная осведомлённость учителей, родителей и школьников в области информационных технологий и уровень их владения, зависимость от технической составляющей учебного процесса, неравномерное покрытие сети-интернет в разных регионах страны, его стоимость и качество для устойчивого онлайн-режима. Еще одним существенным недостатком являются затраты на создание учебной платформы с необходимым наполнением — видеоматериалы, обучающие программы и тестирующие модули, а также затраты, требуемые для техподдержки и стабильной работы всей платформы. Однако необходимо помнить, что учебным материалом в цифровом формате, загрузив его однажды, можно пользоваться в течение долгого периода, что в результате позволяет сэкономить время на подготовку к уроку и проверку выполненных учениками заданий [Мавлетова, 2017].

Опыт применения формата смешанного обучения в России сравнительно небольшой, но используемый, например, в некоторых государственных учреждениях - средних общеобразовательных школах, лицеях, гимназиях и в высших учебных заведениях Москвы, Санкт-Петербурга, Казани и других крупных городов, а также в частных школах, например, в международной школе Le Sallay International Academy, основанной С. Кузнецовым,

Е. Кадиевой, О. Мордкович, или в центрах изучения иностранных языков, например, в сети школ иностранных языков Alibra School. Внедрение смешанного обучения считается наиболее перспективным в иноязычное образование, так как blended learning предусматривает для развития языка и погружения в культуру следующие аспекты: говорение в формате живого общения не только с компьютером, но и с живым преподавателем в активной форме; чтение, аудирование и просмотр видео в аутентичном виде; изучение новых слов в интерактивной или игровой форме; изученный и обработанный самостоятельно материал обобщается, анализируется и употребляется в реальных ситуациях общения для решения коммуникативных задач [Бондарева, 2003].

В качестве примера онлайн-ресурсов и приложений, которые можно использовать при смешанном обучении для развития социокультурного компонента в иноязычном образовании, предложим список некоторых самых интересных.

EngVid – доступный образовательный проект по английскому языку, созданный 6 преподавателями-носителями языка, которые получили профессиональный педагогический опыт в таких странах, как Великобритания, США, Канада, Бразилия, Перу и других. Это сайт, где можно найти ответы на любые интересующие вопросы, касающиеся грамматического аспекта английского языка. Но здесь также присутствуют видеоролики социокультурного характера - о том, например, как правильно вести себя за столом, как поговорить о политике, узнать о денежной системе Британии или как понять чувство юмора англичан. Весь сайт разделен на 3 уровня владения языком: Beginner, Intermediate, Advanced. Во вкладке “Teachers” можно выбрать любого из понравившихся вам преподавателей. Во вкладке “Topics” - интересующие вас темы, в том числе множество видео на тему “culture&tips”. Во вкладке “Resources” предлагаются статьи на различные темы, например, о том, как правильно устроиться на работу за рубежом.

Puzzle English – сайт, позволяющий улучшить свои навыки аудирования. Вкладка «Задания» делится на 4 раздела: Видеопазлы, Грамматика, Аудиопазлы и Витаминки. Видео предлагаются самые разные: «Искусство быть британским злодеем», «Мотивация при изучении английского», «Русские – сумасшедшие» и т.д. А в разделе «Витаминки» - статьи об употреблении одного слова или целых выражений в разных контекстах, и всё это представлено в картинках и очень подробно и доступно объяснено. Во вкладке «Игры» множество видов игр, которые и интересны, и полезны при изучении английского языка.

Rachel’s English – прекрасный YouTube-канал, где подробно объясняется как произносить те или иные звуки английского языка. На канале находятся более 400 видео, которые разделены на разные темы. Автор использует современный английский язык, что будет актуально не только для учащихся, но и для учителей. Это очень полезно, учитывая, что отрабатываемые фразы приведены из реальной жизни американцев, и соответственно, отражают культуру данного народа. Если что-то является непонятным, можно задать вопрос, оставив комментарий, и автор обязательно ответит и всё объяснит.

ororo.tv является очень ценным источником сериалов и фильмов. Чтобы найти нужный фильм или сериал, достаточно ввести название в поисковую строку. К видео прилагаются субтитры на разных языках (можно даже включать субтитры одновременно на трёх языках, что позволяет развивать знания не в одном языке, а в нескольких сразу). Несомненно, что именно в аутентичных видеоматериалах лучше всего представлена информация социокультурной направленности. Платная подписка даёт возможность безлимитного просмотра и добавления неограниченного количества слов в словарь.

LinguaLeo – это уникальный интерактивный портал, который может стать персональным преподавателем по английскому языку для русскоязычного пользователя в игровой форме. Программа доступна как на компьютере, так и как приложение на телефоне. С помощью входного тестирования (placement test) определяется персональный уровень владения иностранным языком и отбираются интересные для ученика темы для изучения, что в дальнейшем способствует тому, что ежедневно подбираемые задания мотивируют и не являются сложными. На портале собраны различные материалы по лексике, грамматике, можно слушать иноязычные песни, просматривать видео, читать книги и статьи в оригинале помимо стандартных упражнений. В процессе просмотров видео, чтения книг, прослушивания аудиофайлов, можно добавлять новые слова в свой личный словарь. Данные материалы разделены на категории, где освящены разные аспекты английского языка, включая, например, видео, отражающие жизнь и культуру в англоязычных (и не только) странах. Данная программа имеет бесплатные тренировки, а также предлагает платную версию с расширенным вариантом заданий, тренировок и грамматических курсов для ускоренного изучения языка.

Duolingo является не менее популярным сайтом (приложением в мобильной версии) для изучения иностранного языка. При регистрации также предлагается пройти тест на определения уровня владения желаемым для изучения языком. В данной программе предлагаются наборы слов по темам и упражнения для их запоминания в контексте употребляемых носителями языка фраз. Упражнения построены с учётом отработки всех аспектов изучаемого языка. Представлены также игровые элементы и бонусы для поддержания мотивации ученика. Данная программа является бесплатной с некоторыми ограничениями, но предлагается и платная подписка, открывающая дополнительные функции.

test-english.com – обучающий ресурс, направленный на изучение грамматики, развитие навыков аудирования, чтения и письма. Задания соответствуют уровню заданий международных экзаменов KEY (KET), PET, FCE, IELTS, TOEIC and TOEFL iBT. На сайте предоставляется возможность определить уровень английского языка, чтобы правильно подобрать задания. Плюсом данного ресурса является возможность не только сразу проверить правильность ответов, но и изучить объяснение темы в разделе «грамматика». Многие задания охватывают социокультурный аспект, который является одним из важнейших в изучении иностранного языка. Сайт предоставляет возможность найти тест по определённой теме, что может значительно сократить время, потраченное учителем на поиск материалов к уроку по определенной тематике.

British Council – полезный для педагогов Интернет-ресурс, разработанный Британским Советом, развивающим сотрудничество между Великобританией и другими странами в сфере образования, культуры и искусства. Данный ресурс подразделяется на три категории: kids (для детей), teens (для подростков), а также для взрослых, изучающих английский язык. На сайте имеются задания для развития и тренировки всех навыков и умений на различном уровне владения английским языком.

esl-lab.com – аудио-ресурс для тренировки навыков аудирования на основе аутентичных аудио текстов, соответствующих уровням easy, intermediate, difficult, где содержатся социокультурные и развивающие ролики на английском языке. К каждой аудиозаписи предлагаются задания, не только автоматически проверяющие понимание аудиотекста, но и разработанные для разных стадий работы с аудиоматериалом (pre-listening, while-listening and post-listening exercises). В учебных целях к каждой теме предоставляется скрипт аудиозаписи для снижения трудности при восприятии аудиотекста и отработки грамматических конструкций и просмотра новой лексики в контексте.

elllo.org является ещё одним аудиоресурсом, который позволяет отработать навыки аудирования с возможностью повышенного уровня сложности, так как в аудиозаписях присутствует фоновый шум, а говорящие не всегда носители языка. Это помогает развивать восприятие на слух не только чистой британской или американской речи, но и речи представителя любой другой страны, говорящего на английском языке с акцентом. Удобный поиск по сайту предоставляет возможность выбрать тему, страну говорящего человека и уровень сложности аудиозаписи. К каждому аудио прилагается скрипт, список слов и примеры их использования, а также задания.

tonail.com – ресурс-тренажер с обучающими и учебно-игровыми заданиями по определённой теме, из различных разделов и касающиеся определённых аспектов. На сайте присутствуют разговорник, идиомы и фразеологизмы, пословицы и сказки, а значит, содержат социокультурный компонент.

lengish.com – ресурс с теоретической информацией, упражнениями, текстами, аудио-и видеозаписями для развития языковых навыков и умений и материалами для подготовки к международным экзаменам. Предлагаемые на сайте темы также содержат социокультурный компонент.

tolearnenglish.com – двуязычный сайт (английский, французский) для изучения нескольких языков (британский английский, американский английский, французский, испанский, немецкий и т.д.), где представлено большое разнообразие текстов на чтение культурологического характера, огромное количество заданий по идиомам, отработке лексики по темам (например, праздник Halloween), грамматике, видео с субтитрами и без и аудио на социокультурную тематику, а также chat rooms для развития коммуникативных навыков и penpals для развития навыков письма. Все задания даны по уровням (Beginner, Intermediate, Advanced), вначале можно пройти placement test. Для удобства работы учителя и учеников на сайте присутствует автоматическая проверка выполненных заданий.

Следует отметить, что на всех данных сайтах есть система автоматической проверки, что позволяет работать над изучением иностранного языка самостоятельно. Безусловно, педагоги иностранного языка могут успешно сочетать аудиторную и внеаудиторную работу над представленными материалами, что приведет к эффективным результатам в плане развития как лингвистической, так и социокультурной компетенции.

Следует отметить, современное поколение учеников также являются активными пользователями популярного видеохостинга Youtube. Этот второй в мире по посещению сайт при правильной организации работы с ним может стать отличной образовательной платформой для изучения иностранного языка, повышения мотивации к учебному процессу, и что особенно важно в рамках нашего исследования, обладает огромным потенциалом для формирования социокультурной компетенции учеников.

Среди невероятно большого количества ресурсов со страноведческой информацией мы выделили несколько, представляющих ценность для использования учениками средней школы:

TED — известный во всем мире портал, на котором собраны выступления на английском языке самых удивительных личностей, на самые разнообразные темы. Диапазон тем настолько разнообразен, что каждый может подобрать что-нибудь интересное к любому уроку. Например, можно найти видео и по литературе “Did Shakespeare write his plays?” Выступления длятся в среднем 15-20 минут, сопровождаются красивой анимацией, что делает учебу увлекательнее, позволяет не заскучать и быстро переключаться с одного английского произношения на другое.

National Geographic и Discovery Channel — очень полезные YouTube каналы для ознакомления с информацией о дикой природе, естествознании, географии, археологии и многом другом. Несмотря на употребление незнакомых терминов на английском языке, всё становится понятнее даже для начального и среднего уровня владения языков из-за интерактивного формата и понятных объяснений.

History Matters — ещё один YouTube канал с красочными, короткими видеороликами, предназначенный для погружения в историю. Здесь можно встретить видео не только об исторических событиях англоязычных стран (например, “How was England formed?”), но и своей родной стране (например, “The origins of Russia”).

Вышеперечисленные сайты и каналы могут быть органично вплетены в процесс смешанного обучения. Примером этому могут быть такие задания.

1. Watch a video “How was England formed?” from YouTube at home and be ready to discuss the following questions from the video “How was England created? Who claimed the land before the English? How did it become the nation that we know today?” during our class tomorrow [URL: https://www.youtube.com/watch?v=LWPLjg10D2A].

2. Read the text “Pancake Day” from the website [URL: https://test-english.com/reading/a1/pancake-day-a1-english-reading-test/], do the exercises after it and be ready to retell it in class during the next lesson.

3. Listen to the recording “Homestay in the USA” on the website [URL: https://www.esl-lab.com/easy/homestay/] and do the test. Do the vocabulary quizzes with the words from the conversation for more practice after listening. Answer the questions in “Post-Listening Exercise” section: If James does homestay with the family in the video, what do you think will happen? Why? Give three ideas and explain your reasons. Learn two idioms (“eat out of house and home”, “bed of roses”) by heart and make your own sentences with them.

Тем не менее, при всей очевидности преимуществ использования Интернет-ресурсов и смешанного формата работы следует отметить, что для эффективного внедрения социокультурного компонента при смешанном обучении учителя, ученики и родители должны иметь хотя бы базовые навыки владения компьютерными технологиями, обладать знаниями в области информационных технологий; учебным организациям, предоставляющим образовательные услуги, нужно иметь несколько компьютерных кабинетов с выходом в Интернет и бесплатные зоны Wi-Fi в учебных зданиях, чтобы иметь возможность часть занятий проводить в них, а также разработать учебную платформу для занятий, обеспечить комфортную учебную среду для учащихся и педагогов.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Бондарева, Е.В. Профессиональная компетентность специалиста в условиях становления информационного общества // Вестник Волгоградского гос. ун-та. Университетское образование, 2003. № 6. – С. 44-48.
  2. Киреев Б.Н. О некоторых итогах эксперимента по использованию «смешанного» обучения (blendedlearning) в вузе [Текст] / Б.Н. Киреев // Преподаватель XXI век. — 2018. — № 3. — С. 48-60.
  3. Костина Е.В. Модель смешанного обучения (BlendedLearning) и ее использование в преподавании иностранных языков // Известия высших учебных заведений. Серия: Гуманитарные науки, 2010. Т. 1. № 2. – С. 141-144.
  4. Логинова А.В. Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения [электронный ресурс] / А.В. Логинова // Молодой учёный. – 2015. – №7. URL: http://www.moluch.ru/archive/87/16877/(дата обращения: 01.11.2024).
  5. Мавлетова Е.Р. Blended learning - смешанное обучение как технология индивидуализации образования [электронный ресурс] / Е.Р.Мавлетова // Образовательная социальная сеть nsportal.ru. – 2017. URL: https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2017/10/17/blended-learning-smeshannoe-obuchenie (дата обращения 01.11. 2024).
  6. Малинина И.А. Применение технологий смешанного обучения иностранному языку в высшей школе // Современные научные исследования и инновации. – 2013. – № 10. [Электронный ресурс]. URL: http://web.snauka.ru/issues/2013/10/27936 (дата обращения 01.11.2024).
  7. Bielawski Larry, Metcalf David Blended eLearning: Integrating Knowledge, Performance, Support, and Online Learning, 2003 by HRD Press, Inc.
  8. Bonk C. J. & Graham C. R. Handbook of blended learning: Global perspectives, local designs //San Francisco, CA: Pfeiffer Publishing, 2006. – 571 р.

 

Интернет-источники

  1. Образовательную среду переводят в цифровой формат [Электронный ресурс]. — URL: https://минобрнауки.рф/пресс-центр /11875 (дата обращения 01.11.2024).
  2. Современная цифровая образовательная среда [Электронный ресурс].  —  URL: https://минобрнауки.рф/проекты/современная-цифровая-образовательная-среда (дата обращения 01.11.2024).
  3. ELM Learning What is Blended Learning? A Guide to Everything You Need to Know - August, 2021. URL: https://elmlearning.com/blended-learning-everything-need-know/ (дата обращения 01.11. 2024).

 

 

Опубликовано: 05.11.2024