Как разговорить «молчунов» на уроке

Автор: Окель Анна Владимировна

Организация: МКОУ Березовская СОШ

Населенный пункт: Новосибирская область, Маслянинский м.о., с. Березово

Легко ли быть учителем? А учителем сельской малокомплектной школы, когда в классе в лучшем случае пять человек? А учителем иностранного языка при этом? Как часто я слышала вопрос: «Да зачем нам вообще учить иностранный язык?». Как привить пусть не любовь к предмету, но хотя бы уважение, как разбудить интерес к предмету? Как убедить маленькие умы, что всё в жизни реально и ближе, чем, кажется на первый взгляд. Постоянное обдумывание проблемы привело к решению. Конечно, нужна система приемов, подходов, мероприятий.

Первое решение это установка, которую я решаю привить детям это осознание того, что они реально столкнутся с иноязычной коммуникацией. Не гипотетически, а действительно. Для введения в ситуацию общения я начинаю фразы с утверждений: «Ты находишься в городе Новосибирске и встречаешь там иностранца, который, например, потерялся и спрашивает тебя дорогу…». Важна постановка задачи в настоящем времени. Таким образом, внушается мысль о реальности происходящего, о возможности применения иностранного языка, и эти ситуации возможны в обозримом будущем и могут коснуться любого из детей.

Второе решение это дать детям возможность применения языка уже сейчас: работа над проектами, выступление на концертах и творческих конкурсах (исполнение песен, чтение стихов, рисование комиксов, съемка короткометражных фильмов и т.п.), встреча с носителями языка. Да, эта работа возможна, даже если вы далеко от областного центра. Надо только приложить немного усилий.

Третье это сделать уроки такими, где у всех есть возможность поговорить на иностранном языке. Недавно я ввела в урок практику и считаю это своей находкой: в качестве разминки на уроке используется скороговорка, рифмовка, лимерик, пословица или поговорка на английском языке. Со 2 по 11 класс из урока в урок они ни разу не повторяются. В самом начале каждого учебного занятия детям предлагается новая фраза. В ней мы разбираем правила чтения, смысловую нагрузку, ищем аналог в русском языке. Затем отрабатываем разными приемами. Это может быть прием «Снежный ком», игра в «Эхо», прием «Какое слово исчезло?». Если скороговорка короткая, то устраиваем соревнование кто быстрее и чище трижды повторит скороговорку. Благодаря этому работе с короткими фразами уроки стали непохожими один на другой, появилась интрига. Этот приём дал возможность участвовать всем, даже тем молчунам, которые отсиживались и выполняли только письменные задания. Да, в маленьких классах такие ученики тоже есть. И вот мои «молчуны» уже поднимают руку, чтобы ответить. У детей ушёл страх иностранной речи. Результат заметен уже в течение первых недель занятий. Снять барьер, ненавязчиво, без нажима, в игре - это то, чего я хотела добиться.

Сейчас, могу уверенно сказать, что у моих учеников нет страха говорить на иностранном языке, нет страха ошибки. Думаю, что это самое ценное для них, и для меня, конечно, тоже. Да, и вопрос: «Зачем его учить?» в своей школе я не слышала уже давно.

Опубликовано: 30.04.2025