Технология игровых моментов на уроках французского языка

Автор: Бабаян Армине Юриковна

Организация: МБОУ СОШ 21

Населенный пункт: Московская область, г. Сергиев Посад

Актуальность данной темы вызвана рядом факторов. Во-первых, интенсификация учебного процесса ставит задачу поиска средств поддержания у обучающихся интереса к изучаемому материалу и активизации их деятельности на протяжении всего занятия. Эффективным средством решения этой задачи являются учебные игры. Во-вторых, одной из наиболее важных проблем преподавания иностранного языка является обучение устной речи, создающей условия для раскрытия коммуникативной функции языка и позволяющей приблизить процесс обучения к условиям реального обучения, что повышает мотивацию к изучению иностранного языка. Вовлечение учащихся в устную коммуникацию может быть успешно осуществлено в процессе игровой деятельности. Особенность иностранного языка как предмета заключается в том, что учебная деятельность подразумевает иноязычную речевую деятельность, то есть деятельность общения, в процессе которой формируются, помимо знаний, иноязычные речевые умения.

Игра - это особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения, а это обостряет мысленную деятельность участников игры. Этим игра привлекает учителей иностранного языка. А для детей игра, прежде всего, - увлекательное занятие, таящее в себе богатые возможности, путь к познанию в дополнение к порой скучным, однообразным, повторяющимся из урока в урок методическим приемам учителя. Играя, ученики без особых усилий, с удовольствием включаются в процесс обучения, забывая, что идет урок. В любой вид деятельности на уроке иностранного языка можно внести элементы игры, и тогда даже самое скучное занятие приобретает увлекательную форму. Обучающие игры помогают сделать процесс обучения иностранному языку интересным и творческим. Они дают возможность создать атмосферу увлеченности и снимают усталость у детей.[17] Игра является одним из сильных мотивов в овладении учащимися иностранного языка. Сам факт, что игра вызывает интерес и активность детей и дает им возможность проявить себя в увлекательной для них деятельности, способствует более быстрому и прочному запоминанию иноязычных слов и предложений, особенно, если знание этого материала является обязательным условием активного участия в игре, а в отдельных случаях - обязательным условием выигрыша. Атмосфера соревнования активизирует память детей. Игра дает возможность не только усвоить изученное, но и приобрести новые знания, так как стремление выиграть заставляет думать, вспоминать пройденное и запоминать все то новое, что встречается в игре. Поэтому разные игры могут быть использованы как при объяснении и закреплении нового учебного материала, так и при опросе и контроле знаний и умений детей. Игровая форма занятий поможет избежать детям дополнительные нагрузки чисто учебными занятиями, а, кроме того, создает условия для прочного усвоения материала в обстановке, приближающейся к естественной.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1. Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии вне учебных умений и навыков.

2. Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; Учащимся вводятся фразы - клише речевого этикета для импровизации речевого общения друг к другу на иностранном языке, что помогает воспитанию такого качества, как вежливость.

3. Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а пророй и в сказочный мир.

4. Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5. Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6. Психологическая функция - состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности.

7. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы. Следовательно, по времени она не должна занимать большую часть занятия.

Игра всегда предполагает принятие решения - как поступить, что сказать, как выиграть. Именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения. Игра, как говорил Л.С. Выготский, ведет за собой развитие. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра - это всегда эмоции, а там, где эмоции, - там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

Таким образом, игра это:

- деятельность;

- мотивированность;

- индивидуализированная деятельность, личная;

- обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

- развитие психических функций и способностей;

- «учение с увлечением» (С.Л.Соловейчик).

В основном я опираюсь на классификацию по особенностям методики и технологии организации.

Я выделяю следующие виды игр:

  1. Игры с буквами.
  2. Лексические игры.
  3. Фонетические игры.
  4. Грамматические игры.
  5. Игры с текстом.
  6. Деловые игры
  7. Ролевые игры.

Как видно из классификации упражнения игрового характера могут быть разными по своему назначению, содержанию, способам организации и проведения их, материальной оснащенности, количеству участников и т.д. С их помощью, можно решать какую либо одну задачу (совершенствовать лексические, грамматические навыки и т.д.) или же целый комплекс задач: формировать речевые умения развивать наблюдательность, внимание, творческие способности и т.д.

Ниже представлены игры, которые я провожу на начальном и среднем этапах обучения.

 

 

 

1. Игры для работы с алфавитом

 

1. Ответьте, какие буквы в алфавите идут за следующими буквами: «H»- (I), «O» - (P), «K»- (L), «V»- (W).

2. Какие буквы предшествуют буквам: «S»-( R ), «X»-( W ), «F»-( E), «D» –(C).

3. Прочтите французский алфавит от буквы «К» до конца, от буквы «С» до конца.

4. Учитель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны произнести первые буквы предложенных слов.

5. Представители от каждой команды перечисляют по порядку все буквы алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз назовет все буквы.

6. Ученикам раздаются по 3-5 карточек с буквами, и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем учитель называет определенную

букву, а те, у кого есть карточка с этой буквой, быстро ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Учитель проходит между рядами и собирает отыгранные карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.

7. Учитель показывает каждому участнику игры по 5 карточек с буквами французского алфавита. Выигрывает тот, кто правильно без пауз называет все 5 букв.

que c'est? - C'est une poupee.

2. Лексические игры

 

Если раньше письму как виду речевой деятельности не придавалось большого значения, то теперь его роль не вызывает сомнения. Но как сделать трудный и не всегда интересный этап отработки орфографически правильного написания слов увлекательным и интересным?

Начиная новую тему, я на каждом уроке уделяю 5 минут заданиям по правописанию

Первый этап - первичное предъявление лексики. Его цель-помочь учащимся увидеть, из каких кирпичиков (букв, буквосочетаний) построены слова.

Второй этап – повторное предъявление лексики. Его цель - научить школьников вычленять из многих букв знакомые слова по теме, знать, как они читаются, их значение, а также уметь употреблять в новых, уже усвоенных речевых образцах.

Второй этап включает два вида упражнений.

Привожу примеры:

Упражнение первого вида: определённое количество слов по заданной теме спрятаны в магическом квадрате (Сarré magique), найди их по вертикале и по горизонтали, прочти и переведи.

 

Упражнение второго вида: Сколько фраз вы можете написать? Примерный вариант выполнения данного упражнения:

J'ai une famille:père, mère, sœur et moi.

J'aime beaucoup mes parents.

Le mari de ma tante est de l'Angleterre.

Les passe-temps de sa fille sont la musique et la lecture.

Третий этап. Его цель - осуществить промежуточный контроль знаний орфографии.

Предлагаю два вида упражнений.

Упражнение первого вида: Впишите пропущенные буквы: f_m_ill_- , p_r_nts , m_r_, и т.д.

Упражнение второго вида: Завершите следующие слова: fa----, par---, soe--- и т.д.

Четвертый этап. Его цель - проверить степень готовности школьников к итоговому контролю по орфографии.

Предлагаются два вида упражнений, которые рассчитаны на средних учащихся (упражнения первого вида) и хорошо успевающих (упражнения второго вида).

Упражнение первого вида: анаграммы. Перестановка букв или слогов в словах sin/ rai (изюм), gine/au/ber (баклажан), re/poi (груша) и т.д.

Упражнение второго вида sinrai, gineauber, repoi и т.д.

Пятый этап. Его цель - осуществить контроль знаний по орфографии новой лексики.

Я применяю две формы контроля: если времени немного - словарный диктант, если достаточно - заполнение кроссворда.

Интересными для учащихся представляются игры «Познай себя». Игра сопровождается раздаточным материалом-опорой, которую получает каждый ученик. Эти игры заведомо вызывают большой

интерес, и ребята готовы играть в них многократно.

 

3. Фонетические игры

Фонетические игры предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. Такие игры - упражнения преследуют цели:

ï тренировать учащихся в произнесении французских звуков;

ï научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения;

ï разучить стихотворение с целью его воспроизведения по ролям.

 

Игры:

1. Слышу – не слышу. (игра на внимание)

 

Цель: формирование навыков фонематического слуха.

Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель произносит слова. Если он называет слово, в котором есть заданный звук, то учащиеся поднимают руку. Преподаватель записывает ошибки на доске. Выигрывает та группа, которая сделает меньше ошибок.

2. Какой звук я задумал? (игра – загадка) Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший получает право загадывать свою загадку.

3. Назови слово. (игра с предметом ) Ведущий бросает участникам игры мяч, называя звук. Играющие возвращают мяч, называя слово, где слышится этот звук.

4. Правда –ложь. ( игра на внимание) Учитель называет звуки, показывая на буквы или буквосочетания. Ученики должны обнаружить ошибку, если она имеется

5. Скороговорки. (игра – имитация) Учащиеся повторяют за учителем скороговорку, фразу или стишок на определённый звук.

 

4. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ

Цель игр:

ï научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности,

ï создать естественную ситуацию для употребления речевого образца;

ï развить речевую творческую речь учащихся.

 

1 Qu'est-ce que tu as? Тема: article indefini avec le verbe avoir. Оснащение: непрозрачный мешок с игрушками

Ход игры: Класс делится на две команды. Учитель предлагает каждому ученику вытащить из мешка по игрушке и сказать по-французски, как она называется. Например:

Учитель (либо класс хором): - Qu'est-ce que tu as?

Ученик: — J'ai une poupee.

Если ответ правильный, то игрушка остается в команде. Побеждает та команда, у которой будет больше игрушек. Примечание: Можно использовать данную игру для закрепления других модельных фраз: Qu'est-ce que c'est? - C'est une poupee.

2. J'aime, je n'aime pas

Тема: article defini avec le verbe aimer. Оснащение: картинки с изображением предметов, людей, природы.

Ход игры: Учитель прикрепляет на доске картинки и просит учеников сказать, что им нравится и не нравится на этих изображениях. Например:

Учитель: — Qu'est-ce que tu aimes?

Ученик: - J'aime le soleil et les fleurs, mais je n` aime pas la pluie. За правильно составленное предложение ученику начисляется очко.

3. Jeu au ballon. Тема: feminin des adjectifs Оснащение: мяч

Ход игры: Учитель называет прилагательное и бросает мяч ученику. Ученик должен поймать мяч, назвать форму женского рода этого прилагательного и бросить мяч учителю. Если ученик ошибается, то учитель снова бросает ему мяч. Если ответ правильный, то учитель переходит к следующему участнику. Например: Учитель: — Petit!

Ученик: — Petite! Вариант: если ученик затрудняется с ответом, то имеет право передать мяч другому ученику. Участники, сделавшие ошибку, исключаются из игры. Примечание: Эту игру можно использовать при изучении следующих грамматических тем: женский род существительных (un acteur - actrice);

  1. Sac mysterieux. Тема: article indefini Оснащение: доска, непрозрачный мешок с игрушками.

Ход игры: Учитель пишет на доске известные слова с неопределенным артиклем. При этом, написанных слов должно быть больше, чем игрушек в сумке. Ученики должны угадать, что лежит в сумке, употребляя оборот il у а.Например:

Ученик: —Est-ce qu'il y a une pomme dans le sac?

Учитель: — Oui, il y a une pomme dans le sac. (достает из мешка яблоко и выкладывает его на стол.) — Non, il n'y a pas de pomme dans le sac. Когда все игрушки из сумки окажутся на столе, учитель спрашивает

Учитель: - Qu'est-ce qu'il y a sur la table? Ученики: — Sur la table, il y a une pomme, un lapin, etc.

  1. Marcher avec les verbes Тема: verbes auxilieres avoir et etre Оснащение: нет Ход игры: Два ученика должны пройти из одного конца класса в другой. Учитель называет глагол, ученики должны сказать, с каким вспомогательным глаголом он будет спрягаться в passe compose. Шаг вперед делает тот, кто ответил первым и правильно. Если ученик ошибается, то он делает шаг назад. Победителем считается тот, кто первым дойдет до финиша. Вариант Ученики делают шаг, называя глаголы, которые спрягаются с etre. Если ученик ошибается, то он сходит с дистанции и заменяется другим учеником.
  2. Trouvez la fin Тема: passe compose et imparfait Оснащение: нет

Ход игры: Ученики садятся в круг. Первый ученик говорит начало предложения в іmparfait, второй заканчивает предложение в passe compose и начинает новое предложение в іmparfait для следующего участника. Например: Ученик 1: — Il pleuvait... Ученик 2: — ... le telephone a sonne. Le soir tombait... Очки начисляются за правильный и быстрый ответ. Выигрывает тот, у кого окажется больше очков.

5. Игры с текстом.

 

«Снежный ком». Ученик произносит предложение из текста. Другой учащийся повторяет его и продолжает развивать заключенную в

предложении товарища мысль. Третий повторяет высказывания первых двух ребят и добавляет свое. Каждый следующий ученик повторяет все, сказанное ранее, и добавляет свое. И так до тех пор, пока содержательные возможности текста не исчерпаются.

Работа над текстом продолжается дома. Даю задание пересказать текст человеку, не знакомому с его содержанием. Прежде чем передать содержание текста, учащийся вводит слушателя в курс дела, т.е. рассказывает о том, какая работа проводилась над текстом в классе.

6. Деловые игры.

 

Деловая игра используется для решения комплексных задач усвоения нового, закрепления материала, развития творческих способностей, формирования общеучебных умений, дает возможность учащимся понять и изучить учебный материал с различных позиций.

Например: Игра» Компетентность» (А.Гин)

Участники:

Конкуренты - две команды учащихся;

Арбитр-учитель, решающий спорные вопросы.

До игры:

  1. Учитель знакомит класс со схемой игры.
  2. Формируются команды.
  3. Команды придумывают друг для друга по 5 заданий по этой теме.
  4. Команды поочередно дают друг другу задания. Соперник его выполняет. Если соперник не справляется, задающая вопрос команда сама должна на него ответить.
  5. Учитель делает краткий «разбор полета», обращает внимание на ошибки, делает выводы.

 

7. Ролевые игры.

 

Ролевая игра – это речевая, игровая и учебная деятельности одновременно. С точки зрения учащихся, ролевая игра- это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в определенных ролях. Учебный характер игры им часто не осознается. С позиции учителя, ролевую игру можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению. Для учителя цель игры - формирование и развитие речевых умений и навыков учащихся. Ситуаций общения много – следовательно, существует множество типов ролевой игры.

Привожу лишь один пример ролевой игры: «Представление».

Каждый участник получает карточку с именем известного человека и пытается вспомнить, как можно больше сведений о нем (о стране, национальности, роде занятий). Затем ему предстоит исполнить роль этого человека.

Все участники игры образуют два круга (один внутри другого), встав лицом друг к другу. Они общаются по кругу, стараясь поговорить как можно с большим количеством партнеров. Время общения ограничено, по сигналу преподавателя партнеры начинают разговор.

 

Заключение

Очевидно, что одна из важных проблем, существующих в методике обучения иностранным языкам - это проблема организации обучения с использованием игровой методики. Использование игры на уроках иностранного языка имеет значение для приобретения новых представлений или формирования новых умений и навыков. Игра имеет большое значение для развития мотивационно-потребностной сферы учащегося. Таким образом, педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у школьников интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения. Использование различных игровых приемов на уроке также способствует формированию дружного коллектива в классе, так как каждый ученик в игре имеет возможность взглянуть на себя и своих одноклассников со стороны.

 


Приложения:
  1. file0.docx.. 33,4 КБ
Опубликовано: 31.05.2021