Воспитательное мероприятие по книге Н. Даниловой «Собиратель слёз»

Автор: Манюшкина Инна Михайловна

Организация: МБОУ СОШ №44

Населенный пункт: город Сургут

Пояснительная записка

Внеклассное мероприятие: литературное кафе «Чтение для творчества» (обсуждение книги Натальи Даниловой «Собиратель слез» с использованием иностранных языков).

Тема: «Чтение для творчества» (обсуждение книги Натальи Даниловой «Собиратель слез» с использованием иностранных языков).

Основные цели: популяризация чтения среди учащихся и родителей, формирование нравственных ценностей у младших подростков при обсуждении романа-сказки Натальи Даниловой «Собиратель слез», создание мотивационных и методических условий для формирования читательской культуры среди всех участников образовательного процесса, формирование коммуникативной компетентности учащихся в условиях многоязычного образования.

Форма проведения: литературное кафе (обсуждение книги Натальи Даниловой «Собиратель слез») с использованием иностранных языков (английского, немецкого).

Метапредметные связи: литература, русский язык.

Участники: учащиеся восьмого класса МБОУ СОШ №44 города Сургута, родители, педагоги.

Жюри: приглашенные родители и педагоги.

Дидактические материалы: книга Натальи Даниловой «Собиратель слез», англо-русские словари, немецко-русские словари, раздаточный материал.

Оборудование: интерактивная доска SMART Board, компьютер.

Аннотация: Данное занятие предполагает совместное участие родителей, учащихся и педагогов в обсуждении романа - сказки современного автора. В аннотации к книге российской писательницы Натальи Даниловой «Собиратель слёз» отмечено, что эта книга – «увлекательный сеанс сказкотерапии» и что «сюжет сказки построен таким образом, что позволяет психологам, педагогам, воспитателям и родителям помогать детям, испытывающим эмоциональные проблемы, формировать у них позитивную картину мира и ценностные ориентации». Действительно, книга учит нас различать добро и зло, ценить то, что дорого каждому (дружбу, любовь к близким), с детства преодолевать свои проблемы и страхи. Эта книга в 2008 году опубликована в литературном журнале для семейного чтения «День и ночь». Это произведение рекомендовано для совместного прочтения с родителями и обсуждения в семье. Дети и взрослые к мероприятию подготовили разные презентации по книге – это и мой любимый герой, и любимый эпизод из книги, и карта путешествий героев, и реклама книги.

Книга Натальи Даниловой «Собиратель слёз» интересна для подростков и их родителей, так как сказочный сюжет всегда привлекает читателей любого возраста, но в то же время непринуждённо решаются проблемы, связанные с преодолением разных страхов при взрослении. При подготовке к мероприятию учащиеся работали в четырёх группах, подготавливаясь к представлению образов зимних, весенних, летних и осенних фей (Ноябрина, Апрелина, Январина, Сентябрина и др.), выявляли страхи и их преодоление.

Цель организаторов мероприятия - это создание единого сплочённого коллектива учащихся и родителей для популяризации чтения. План достижения цели - это проведение занятий по популяризации чтения в разной форме.

При выполнении заданий к построению игровых проектов по произведению Н. Даниловой «Собиратель слёз» по преодолению страхов учащиеся руководствовались цитатами из произведения или трактовали фрагменты текста. Результат – составление памятки по преодолению страхов одиночества, голода и наказания.

Команды при выполнении заданий используют знания из других языков (немецкого и английского).

Игровая форма при представлении книги доступно представляет младшим подросткам, как избежать ненужных страхов при взрослении и какими советами – цитатами из книги нужно руководствоваться. При обсуждении книги формируются нравственные ценности у подрастающего поколения: умение ценить дружбу и различать настоящих друзей от мнимых, быть умеренным в еде, говорить Правду и отвечать за свои поступки, любить ближних и беречь их.

 

Ход мероприятия:

 

Вступительное слово учителей русского и иностранного языков:

 

Учитель: Здравствуйте. Сегодня мы с учащимися нашего класса и родителями собрались, чтобы обсудить роман - сказку Натальи Даниловой «Собиратель слёз» и преодолеть в себе разные страхи. Наши учащиеся – эрудиты в английской и немецкой лингвистике, в русской филологии. Поэтому могут свободно пользоваться такими языками, как русским, немецким и английским.

Учитель: Наши учащиеся поплывут в путешествие на остров детства, который представлен в романе-сказке Натальи Даниловой «Собиратель слёз», преодолевая в себе такие страхи, как страх одиночества, страх голода, страх наказания.

Учитель: Вести занятие-путешествие будут герои романа-сказки Натальи Даниловой «Собиратель слёз» – Король Страха и Крикуль-Музыкуль. Король Страха даёт задания командам, а Крикуль-Музыкуль собирает слёзы у проигравших команд. Участники команд должны использовать не только родную речь, чтобы преодолеть страхи, но и иностранную (лексику английского и немецкого языков).

Учитель: Наблюдать за путешествием команд и оценивать, как команды преодолевают страхи (страх голода, одиночества, наказания и незнания), будут специалисты в области русской филологии - учитель русского языка и литературы и специалист в области английской и немецкой лингвистики - учитель немецкого и английского языков. Также в роли наблюдателей за путешествием выступают родители наших учащихся. Оцениваться будет каждое задание по пятибалльной системе. А теперь слово нашим ведущим, героям книги «Собиратель слёз» Королю Страха и мальчику, который слышит все звуки Крикуль-Музыкуль.

  1. 1.Реализация построенного проекта – это взаимодействие групп в построении единого проекта-сценария путешествия по роману-сказке Натальи Даниловой «Собиратель слёз»: представления мини-проектов при выполнении заданий в группах.

 

Появление и вступительное слово героев книги:

Король Страха: Я – Король Страха, которого боятся все дети. Я испытаю Ваших детишек на прочность, насколько они бесстрашны и всезнающи. Мне интересно, доплывут ли они до Острова Детства. А мой помощник, надеюсь, соберёт у них массу слёз, чтобы построить мой замок – Дворец Страха.

Крикуль-Музыкуль: Мой отец вновь испытывает детишек – учащихся. Видно, детишки умненькие, так как знают не только родной русский язык, но и немецкий и английский языки. Жалко мне их. Задания будут, наверно, сложные, а мне придётся собирать у них слёзы для нашего замка, Дворца Страха. А если они доплывут до Острова Детства, то их слёзы превратятся в кирпичики для строительства их собственного дома на этом острове.

Король Страха: Первое испытание - наши команды должны представиться и охарактеризовать жителей Острова Детства. Обязательное условие - пользоваться цитатами из произведения при характеристике героев книги. Так, например, при характеристике Крикуля необходимо использовать слова Декабрины о нём: «Ты обладаешь ещё одним бесценным качеством, которым Природа наделяет далеко не всех людей: у тебя есть совесть. Если человек наделён совестью, он не сможет творить зло и служить ему»

(Представление команд: команды рекламируют книгу «Собиратель слёз» и представляют героев этого произведения. Также рассказывают о своей команде и цели своего путешествия по книге).

Крикуль-Музыкуль: У кого же мне собирать слёзы? Слово наблюдателям.

(Слово жюри – наблюдателям).

(После подведения итогов этого конкурса Крикуль –Музыкуль собирает в баночку слёзы – бусинки у проигравших команд).

Король Страха: Но это не всё! Я приготовил вам, дорогие мои путешественники, еще четыре испытания.

Король Страха: Второе испытание – преодоление страха голода, так как большое внимание в романе уделялось сказочным обедам во время пути. Нужно командам составить меню на один день на трёх языках: русском, английском, немецком. При этом учащиеся руководствуются правилом – словами Капуцина: «Ешьте в меру! Не переедайте сладостей! Можно плохо кончить!»

Команды выполняют задание на трех языках по предложенной схеме:

 

 

Меню

На завтрак я ем __________________________________________________

На обед я ем_____________________________________________________

На ужин я ем _____________________________________________________

 

Das Menü

Ich esse zum Frühstück _______________________________________________

Ich esse zum Mittagessen _______________________________________________

Ich esse zum Abendessen _______________________________________________

Menu

I eat for breakfast______________________________________________________

I eat for lunch_____________________________________________________________ I eat for dinner__________________________________________________________

 

Король Страха (Через некоторое время): Слово командам.

Крикуль – Музыкуль: У кого же мне собирать слёзы? Спрошу у специалиста по английской и немецкой лингвистике.

(Специалист по английской и немецкой лингвистике подводит итоги)

Крикуль –Музыкуль собирает слёзы у проигравших команд.

Крикуль – Музыкуль: Ребята, каким правилом вы руководствовались при составлении меню и преодолению страха голода?

 

Ребята: Есть в меру, не переедать сладостей.

 

Король Страха: Третье испытание - преодоление страха одиночества: кто лучше расскажет о своём классном коллективе как коллективе друзей.

Крикуль –Музыкуль: Да, именно друзья помогли мне преодолеть страх одиночества. После встречи с друзьями я иногда задумывался: «А мои друзья? Как я жил без друзей?» (Крикуль – Музыкуль размышляет)

 

Командам предлагается рассказать о своем классом коллективе на трех языках:

Привет!

Мы живем в Сургуте.

В нашей школе около 1000 учеников.

Мы учимся в 8 «А» классе.

В нашем классе _____учеников.

Наши любимые предметы _________.

Все учителя __________________.

Многие ученики _________________, другие ___________________.

Наш класс _____________________.

Hallo!

Wir wohnen in Surgut.

In unserer Schule sind etwa 1000 Schüler.

Wir lernen in der Klasse 8 „А“.

In unserer Klasse sind _____Schüler.

Unsere Lieblingsfächer sind_________.

Alle Lehrer sind______________.

Einige Schüler unserer Klasse sind______, die anderen sind __________.

Unsere Klasse ist_____________.

Hello!

We live in Surgut.

There are about __________pupils in our school.

We learn at ___________class.

There are ___________in our class.

All teachers are_______________.

A lot of pupils are ________, others are____________.

Our class is_______________.

Король Страха (Через некоторое время): Слово командам.

Крикуль – Музыкуль: У кого же мне собирать слёзы? Спрошу у специалиста по английской и немецкой лингвистике.

(Специалист по английской и немецкой лингвистике подводит итоги)

Крикуль –Музыкуль собирает слёзы у проигравших команд.

Крикуль – Музыкуль: Ребята, как преодолеть страх одиночества?

Ребята: Иметь настоящих друзей.

 

Король Страха: Четвёртое испытание – самое страшное: страх наказания, который можно преодолеть, как отмечает фея Августина, Правдой («Только Правда сильнее страха, только Правда…»). Проверим, эрудиты ли Вы в английской и немецкой лингвистике? Правда это или нет? Нужно перевести цитаты из моей любимой книги «Собиратель слёз» с родного русского языка на английский и немецкий языки.

 

Остров Детства – райское местечко!

Остров Детства – нет тебя милей!

(Пример: Die Insel der Kindheit ist ein Paradiesplatz Die Insel der Kindheit ist sehr nett

Пример: Island of childhood is a paradise place Island of childhood is very nice

 

Король Страха (Через некоторое время): Слово командам.

Крикуль –Музыкуль: У кого же мне собирать слёзы? Спрошу у специалиста по английской и немецкой лингвистике.

(Специалист по английской и немецкой лингвистике подводит итоги)

Крикуль –Музыкуль собирает слёзы у проигравших команд.

Крикуль – Музыкуль: Ребята, вы - эрудиты английской и немецкой лингвистики. Это правда.

Король Страха: Пятое испытание - «Я – читатель». Родители и учащиеся представят моё пристанище - книгу Натальи Даниловой «Собиратель слёз» с осмыслением выданных им ранее фрагментов текста. Итак, слово семьям, прочитавшим моё пристанище – роман «Собиратель слёз».

Представление книги семьями учащихся от каждой команды с использованием презентаций-трактовок фрагментов текста.

Фрагменты текста:

- «Временем может завладеть лень, помощница страха. Чем бережнее человек относится ко времени, тем больше хороших дел он успевает сделать и преодолеть разные страхи»;

- «Совесть – испытание, которое требует особого мужества и стойкости духа. Человек совести никогда не сможет ловчить, приспосабливаться, обманывать. Из множества жизненных путей он всегда выберет самый трудный – праведный. Он обречён говорить только правду и жить в соответствии с правдой. Только Правда сильнее Страха…».

Крикуль –Музыкуль: У кого же мне собирать слёзы? Спрошу у нашего гостя, специалиста по русской филологии.

(Специалист по русской филологии подводит итоги)

Крикуль –Музыкуль собирает слёзы у проигравших команд.

Крикуль – Музыкуль: Ребята, как преодолеть любой страх?

Ребята: Быть человеком совести – делать хорошие дела и говорить Правду, которая сильнее любого Страха.

Крикуль –Музыкуль: Ребята, подведём итоги – составим памятку из тех правил, которые вы сформулировали по преодолению страхов голода, одиночества и наказания.

Памятка по преодолению страхов:

 

  1. По преодолению страха голода: есть в меру, не переедать сладостей.
  2. По преодолению страха одиночества: иметь настоящих друзей.
  3. По преодолению страха наказания: говорить Правду.

 

Король Страха: Вы победили меня, самого Короля Страха, так как составили при выполнении заданий памятку по преодолению страхов одиночества, голода и наказания. Мы приплыли на Остров детства, где живут родители с их детьми. Конечно, все они - читающие жители.

Рефлексия деятельности

Король Страха: Мне так было приятно услышать, что моё пристанище – книга Даниловой «Собиратель слёз» пользуется популярностью в обществе.

Крикуль–Музыкуль: Да, а мои слёзы превратились в кирпичики для дома на Острове детства, в котором будут теперь жить эти путешественники – учащиеся гуманитарного центра. Возьмите эти кирпичики и постройте прочный дом, в котором всегда Вас будут опекать такие герои, как Дружба, Мир, Доброта и Помощь. (раздаёт кирпичики – вафли и сок как угощение для учащихся и их родителей)

Король Страха: Нам пора на покой, а с Вами в Вашем доме – Ваши специалисты, учителя.

Учитель: Спасибо всем учащимся и родителям за работу. Я надеюсь в нашем доме мы ещё встретимся и с родителями, и с учащимися при обсуждении следующих книг по проекту «Семейное чтение». Мы также хотели бы услышать мнение родителей о нашей встрече.

(Слово родителям)

Учитель: До новых встреч!

 

Учебно-методический комплекс

  1. Наталья Данилова. Роман-сказка «Собиратель слёз» / Журнал «День и ночь». – Красноярск, №6, 2008.
  2. Человек читающий (книга 6). Сборник статей под редакцией Б.В. Бирюкова и О.А. Борисовой. – М., Русская Ассоциация Чтения, 2014. – 236 с.
  3. Доклады научного совета по проблемам чтения. Выпуск 2. Материалы семинара «Роль чтения в духовно-нравственном становлении личности» (19 октября 2010 г.) – М., Российская Академия Образования, 2011. – 120 с.
  4. IV международная научно-практическая конференция «Чтение и грамотность в образовании и культуре: новые имена в новом веке» (исследования молодых учёных в области чтения и грамотности). Сборник материалов. – М., Русская Ассоциация Чтения, 27-28 марта 2015 г. – 216 с.
  5. Русско-английский словарь. – М., 2016.
  6. Русско-немецкий словарь. – М., 2016.
  7. http:// www.krasdin.ru

 

 


Приложения:
  1. file0.docx (510,6 КБ)
Опубликовано: 02.10.2024