Развлекательно-познавательное мероприятие «А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт»

Автор: Боджинова Ольга Панасовна

Организация: МКОУ «Яшкульская многопрофильная гимназия им.Хаглышевой Е.К.»

Населенный пункт: Республика Калмыкия, п.Яшкуль

АННОТАЦИЯ

Задача взрослых – наполнить жизнь ребенка яркими и запоминающими событиями. В семье об этом должны позаботиться родители, в образовательных учреждениях – педагоги. Данная методическая разработка предназначена тем, для кого дело воспитания – призвание и профессия, кто ищет способы разнообразить досуг обучающихся желающим увидеть новые решения традиционных задач.

Разработка развлекательно-познавательного мероприятия «А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт» нацелена на изучение и возрождение народных традиций, изучение исторических корней праздника, знакомство с устным народным творчеством, обрядовыми действиями, народными играми и забавами, развитие декоративно-прикладного творчества.

Масленица и Цаган сар – одни из самых любимых праздников в народе. Конечно, сейчас трудно соблюсти все обычаи и обряды, ведь у нас – это обычные рабочие дни. Но узнать о них будет интересно многим.

По возрастному составу разработка развлекательно-познавательного мероприятия «А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт» рекомендована для учащихся 1 – 11 классов.

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В настоящее время складывается ситуация, когда только последовательное, умелое приобщение детей к народным истокам, причем с самого раннего возраста может воспитать в них уважение к народным традициям как общечеловеческой ценности и достоянию мировой культуры. Дети, соприкоснувшиеся с традиционной русской и калмыцкой культурой, понимают значение труда на благо общества и осознанно ищут свое место в жизни. Народная культура помогает сориентировать самовыражение детей в художественной сфере во всех направлениях: музыке, танце, слове, изобразительной деятельности, актерской игре, декоративно-прикладном творчестве, а также помогает выявить природные способности и задатки детей для дальнейшего развития. Фольклор формирует у детей такие устойчивые качества, как: трудолюбие, милосердие и патриотизм.

Данное мероприятие мы проводим на улице, но в случае непогоды, можно провести в актовом зале с использованием ИКТ.

 

 

 

 

 

 

 

Развлекательно-познавательное мероприятие

«А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт»

 

1.Технологическая карта мероприятия

Тема

Развлекательно-познавательное мероприятие

«А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт»

Цели

 

Сохранение традиций калмыцкого и русского народа.

Задачи

1. Обобщить знания детей о русском празднике Масленица («Проводы Зимы») и калмыцком народном празднике Цаган Сар («Прихода весны»).

2. Воспитывать уважение к народным традициям.

3.Активизация досуговой, познавательной деятельности учащихся.

4.Воспитание сплочённости коллектива, расширение кругозора детей.

5. Для расширения социопространства пригласить гостей: фольклорный народный ансамбль «Оватиночка», родителей.

Планируемый результат

Личностные

1.Узнают первоначальные сведения о празднике Цаган сар и Масленица.

2.Научатся выполнять самооценку на основе критерия успешности игровой деятельности

Регулятивные

1.Научатся определять и строить план действия для выполнения определённого задания.

2.Научатся вносить свои коррективы в действие после его завершения на основе его оценки и учёта сделанных ошибок

Познавательные

1.Научатся перерабатывать полученную информацию и использовать её в ходе мероприятия

Новизна

1.Участники сами изготавливают чучело Масленицы. 2. Проводят флешмоб-игру под песню «Ой, блины, блины, блины, вы блиночки мои».

3.Совместный номер с фольклорным народным ансамблем «Оватиночка».

Основные понятия

Названия борцоков, дней масленичной недели, народные игры и забавы, благопожелания (йорял).

Межпредметные связи

История, физическая культура, калмыцкий и русский языки, литература, музыка, технология.

 

Предварительная подготовка

1.Разучивание песен, частушек, масленичных закличек, йорял, танцев.

2.Приготовление костюмов ведущим и выступающим;

3.Подготовка реквизита: чучело масленицы, канат, кушаки, 2 дуги, украшенные цветочками и колокольчиками, снежки из пенопласта.

4.Каждый класс готовит красочную стенгазету, плакат-поздравление.

5.К празднику пекутся блины, пироги, борцоги.

6.Заранее готовим место для сжигания чучела Масленицы.

 

Организация пространства

Мероприятие и чаепитие проводится на улице.

Музыкальное оформление:

Музыкальный центр, калмыцкая и русская

народная музыка.

Продолжительность праздника

1 час

 

2.Участники праздника:

В празднике принимают участие дети 1-11кл., учителя МКОУ «ЯМГ», фольклорный народный ансамбль «Байр», родители.

Участники театрального кружка «Маска»:

Ведущий 1, дети 1-2 в калмыцких костюмах.

Ведущий 2, дети 3-4 в русско-народных костюмах.

Флешмоб-игра под песню «Ой, блины, блины, блины, вы блиночки мои».

Исполнение танца с хадаками: ученицы 2-3 класса.

Исполнение танца хороводная: ученицы 5,6,7 класса.

Исполнение танца «Чичирдг»: ученики 5 класса.

Исполнение танца «Суслики»: ученики 1 класса.

Исполнение песни «Цаган сар»: ученицы 9 класса.

Читают стихи ученики 1,2 класса.

 

3. Основная часть проведения праздника.

 

Сценарий развлекательно-познавательного мероприятия

«А нас у ворот Цаган Сар и Масленица ждёт».

Выход девушек – танец с хадаками (мантра «Om Mani Padme Hum»).

Выбегают дети (1- 2 в калмыцких костюмах,

3-4 в русских костюмах) зазывают народ:

-Собирайся, народ! В гости Цаган сар и Масленица ждет.

-Мы зовем к себе тех, кто любит веселье и смех.

-Ждут вас игры, забавы и шутки –

-Скучать не дадут ни минутки!

-Праздник открываем -

-Веселье начинаем!

(Звучит весёлая калмыцкая народная музыка.)

Под музыку выходят ведущие и ребенок 1

(показывают обряд приветствия на Цаган сар)

Ведущий 1:

-Мендвт, күүкд болн манна гиичнр!

Цаһан Сарла йөрəҗəнəвидн!

-үвлəс менд һарвт?

Ребенок 1:

-Э, һарувидн. Киитн үвл чилəв.

Цасн хәәләд уга

Цаһан сарин шинд.

Ведущий 1:

-Здравствуйте дорогие друзья!

Благополучно ли вы перезимовали?

Ведущий 2:

Добрый день добрым людям!

Пусть веселым праздник будет

С праздником весны поздравляем

Счастья, здоровья всем вам желаем

Пусть сбудется все, что у вас на примете.

Пускай почитают родителей дети

Пусть горе обходит стороною хаты.

Пусть с песней живется легко и богато.

Ведущий 1:

Масленица и Цаhан cар – семейные праздники и мы собрались всей нашей большой, дружной семьей, чтобы отметить этот праздник, как это делали в старину. Мы сегодня Масленицу и Цаган – Сар празднуем, зиму провожаем, весну встречаем!

Ребенок 1.

Цаhан сарин герлд

Цаhан цасн хәәлнә.

Цаhан сарин баиртд

Шикр – балта элта элвг болна.

Ирсн Цаһан Сар өлзәтә болтха!

Орн – нутг товкн болтха!

Ведущий 1: Праздник Цаhан - Сар имеет свою легенду возникновения, свои особенности.

К празднику готовятся заранее: шьют новую одежду, покупают подарки, ходят в гости и принимают гостей. Всех гостей угощают национальными блюдами – калмыцким чаем и борцоками, мясом, сваренным большими кусками.

Борцоки в этот день необычные, они имеют разные формы

(ведущий 2 показывает борцоки):

- цельвг – олицетворяет солнце и землю;

- кит – конские внутренности, даруют здоровье;

- хуцын толга – фигура барана, символизирует изобилие домашнего скота;

- хорха – насекомые, чтобы все плодилось и множилось в природе.

-Мошкрмр - крученные

-Жола – удача

-Цацк - лотос

 

 

Ведущий 2: Каждый, кто входил в кибитку (дом) или, встречаясь в дни Цаhана задавали общепринятый вопрос: «Увләс менд hарувт?», на что отвечали «Гем уга!»

Ведущий 1: Куукд, увләс ямаран hарувт?

Дети: Гем уга!

Ведущий 1: И обязательно произносили йорял:

Ребенок2:

Ут наста,

Бат кишгтә

Цаhан хаалhта

Амулнг бәәтн!

Ведущий 2: Дорогие дети! Уважаемые взрослые, поздравляем с праздником Цаган Сар. Радости и веселья всем желаем.

Ребенок 1: Жил болhн Цаhаhан кеж

Окн Тенгр инәр шандх увалцж

Олн әмтн жирhл эдхл болтха!

 

Исполнение песни «Цаган сар»: ученицы 9 класса.

 

Ведущий 1: По калмыцкой традиции в каждой семье возжигали лампадку, которая как бы должна освещать весь жизненный путь человека, на алтарь ставили дееж. «Дееж» - жертвенная пища для богов.

Есть еще одно предание, что приход весны подсказывает свист маленького суслика

Ведущий 2: Свои искренние поздравления шлют дети 1класса. Стихотворение «Суслики» Г. Кукарека.

Вышли суслики из норок

Дружно встали на пригорок

Очень нравится им как

Пахнут клевер и типчак.

 

Хорошо в степи весной

Травы светятся росой

Пахнет мятой ветерок

Пахнет медом тонконог.

 

В темных норках теснота

Степь же солнцем залита.

Долго суслики стоят

Пьют весенний аромат

 

Ведущий 1: Ребята, так кто же извещает о приходе весны

Дети: Суслики!

Под музыку П. Чонкушова «Степь», мальчики исполняют танец «Суслики».

Ведущий 2: Дорогие друзья, ученики 2 класса тоже хотят поздравить нас.

Поздравление 2 класса, стихотворение

Цаhан Сар (А. Кукаев).

Над проталинами – пар,

Солнце весело пылает.

Светлый праздник Цаган Сар

Первотравье расстилает.

Снег в оврагах побурел,

И черным – черна дорога.

Ходит праздничный йорял,

От орога до порога.

Пусть уйдет, коль есть беда,

Как весенняя вода-

Ручейками в море

Счастье будет пусть всегда,

Пусть исчезнет горе!

Пусть умножатся стада

Уродятся травы.

Пусть осенняя страда,

Выдастся на славу!

Пусть в хотоне каждый дом,

Будет светел и при том,

Знаменит гостями!

Пусть сосед к соседу в дом

Будет радостью ведом,

С добрыми вестями!

Светит солнца желтый шар

Степь парует, курится –

Добрый праздник Цаган Сар

Шествует по улицам

 

Проводится калмыцкая игра «Сорви шапку». Состязаются двое ребят. Рисуют круг. В круг входят игроки, у каждого из них левая рука привязана к туловищу кушаком, а на голове шапка. Задача — снять шапку с противника и не позволить снять свою.

Танец «Чичирдг»

 

Звучит весёлая русская народная музыка. Выход фольклорного народного ансамбля «Оватиночка», они выносят Солнышко и поднос с блинами, и поют:

Шире праздник с каждым веком,

Не назвать его игрой.

Масляная неделя

В Овату прилетела,

На пенёчек села,

Оладушек съела,

Другой закусила

И домой потрусила.

Здравствуй, Масленица!

Дай нам маслица!

Мы блинов себе горячих напечём –

Нам метели и морозы нипочём!

Этот праздник - объеденье!

Напечем блины с утра.

К ним – сметана и варенье

И, конечно же, икра!

Ну-ка, съешь блина,

Чтоб пришла весна!

Масленица! Масленица,

Круглые бока!

 

Исполняют песню «Эх, масленица!».

 

Ведущий2: а вы, ребята, знаете что-нибудь о Масленице? Название масленица- возникло потому, что на этой неделе пекут блины масленые. Масленица –самый шумный, веселый, народный праздник. В этот праздник проводились различные игры и многочисленные забавы. Каждый день на масленицу имел свое определенное название, и за ним были закреплены действия, а также определенные правила его поведения: А вы знаете, как называются дни недели?

Дети 3 класса рассказывают о каждой масленичной недели.

1.Понедельник-называется «Встреча». В этот день устраивают и раскатывают ледяные горки, чем дальше катятся салазки, тем лучше будет урожай.

2.Вторник- называется «Заигрыш». В этот день все ходили друг другу в гости, пели песни, шутили. В этот день начинались игрища и потехи, устраивались девичьи качели, поездки на лошадях, строились снежные и ледяные крепости.

3.Среда- называется «Лакомка». В этот день хозяйки поступают по поговорке: «Что есть в печи- все на стол мечи».

4.Четверг- называется «Разгуляй». Чтобы прогнать зиму устраивают катания на лошадях.

5Пятница- называется «Тещины вечера». В этот день зять идет к « теще на блины».

6.Суббота- называется «Золовкины посиделки». Ходят в гости ко всем родственникам.

7.Воскресенье - называется «Прощеный день» В этот день просят прощения у родных и знакомых. Сжигают чучело Масленицы. Устраивают народные гуляния, ярмарку, соревнования сильных и ловких.

Ребенок 3:

Подурачимся на славу!

Все потехи и забавы

Нынче шибко хороши
Посмеемся от души.

Приглашаем всех желающих прокатиться на резвых лошадях.

Игра «Катание на лошадях». (Приложение №3).

 

Дети 4 класса рассказывают о приметах на Масленицу.

1.Если хозяйка одалживала сковороду, то плохой приметой считалось возвращать ее пустой (на ней непременно должен был остаться 1 блин последний).

2.Кушая блины, нельзя было пользоваться ножом или вилкой, чтобы не накликать губительные для сельского хозяйства природные явления.

3. Зиму принято изображать в виде соломенного чучела, в «прощеный» день с шумом, смехом и шутками сжигают на огромном костре.

4.Оставшиеся в конце недели блины следовало сжечь в костре, в котором сгорала соломенная Масленица, чтобы не оставлять зла.

 

Участники театрального кружка «Маска» проводят флешмоб- игру под песню «Ой, блины, блины, блины, вы блиночки мои». Слова Татьяны Рябчиковой, музыка Александра Комарова.

 

Ребенок 4:

Начинаем снежную дуэль.

Кто поразит снежками цель.

Тот будет главный победитель.

Кто самый ловкий?

Выходите!

Снежки вы будете бросать,

А я внимательно считать.

Проводится снежная дуэль (Приложение №3)

Ведущий 2:

Ой ты, Масленица, раскрасавица!

Мы встречаем тебя хорошенько,

Пирогами, ватрушками,

Да веселыми частушками!

Учащиеся 5,6 класса исполняют Масленице частушки (см. приложение 3)

Ведущий 1: с приходом весны дни и вечера все теплее и на улице весело играют дети, соревнуюсь в силе, ловкости, быстроте, смелости.

Ребенок 1:

Праздник наш вперед идет

И народ не убывает!

А теперь желающих ребят

Мы вызываем на «канат».

Восемь слева, восемь справа,

Только мускулы трещат.

Проводится состязание «Перетягивание каната».

Флешмоб –игра «Блины»

 

Звучит русская народная музыка.

Ведущий выносит чучело Масленицы и устанавливает ее на пригорке, где заранее приготовлена площадка. Дети выстраиваются вокруг чучела.

 

Ведущий 2:

Веселей играй гармошка,

Масленица, не грусти!

Приходи, весна, скорее,

Зиму прочь от нас гони!

Пахнет солнцем и блинами-

Нынче Масленица с нами!

Станем чучело сжигать,

Будем Зиму провожать!

Поджигается чучело Масленицы.

Все вместе:

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Чтобы все метели

Разом улетели.

Чтобы птички пели.

Небеса синели.

Ну, а все невзгоды,

Холод, непогоды,

Зимние морозы,

Неудачи, слезы –

Пусть они сгорают,

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло!

 

Фольклорный ансамбль «Оватиночка» поют песню «Эх, масленица!».

Под песню девочки 5,6,7 класса исполняют танец «Хоровод».

 

Ведущий 1: Вот, ребята, сегодня мы познакомились с широкой масленицей. Мы вас поздравляем с праздниками Цаһан Сар и Масленица.

 

Хаврин йөрəл

Ирсн хаврин байр өлзəтə болҗ.

Жил болһн Цаһаһан кеҗ,

үвлəс гем-зовлң уга һарч,

Элгн- садтаһан хавран тосҗ.

Амулңг менд бəəцхəтн!

-Сəн менд харһий!

 

Ребенок 1: А на прощанье готово угощенье всем на удивление!

Ребенок 2: Вот борцоги и блины

Ребенок 3: Во все стороны равны!

Ребенок 4: К ним сметана или джем

Ребенок 1: Разбирайте, хватит всем!

Ребенок 2: С пылу, с жару разбирайте,

Ребенок 3: Похвалить не забывайте!

Ребенок 4: Все румяны и красивы,

Все вместе:

– А за праздник всем – спасибо!

Звучит весёлая русская народная музыка. Праздник заканчивается

народными угощениями.

 

 

 

 

ЛИТЕРАТУРА

 

  1. Бакаева Э. П. Буддизм в Калмыкии. Элиста, 2017.
  2. Ользеева. С.З. Калмыцкие народные традиции. – Элиста, 2017.
  3. Эрдниев У.Э. Калмыки – Элиста, 1985
  4. Агапова И.А.,Давыдова М.А. Фольклорные праздники в школе. Осень и зима: сценарии праздничных мероприятий в начальных и средних классах. Волгоград. Учитель. 2018.-269 с.
  5. Авторы/составители Жиренко Л.Н., Яровая Л.Н.,Кочергина А.В., Обухова Л.А., Гайдина Л,И. М.: ВАКО, 2007.- 256 с. Внеклассные мероприятия. Изд 3-е, переработанное и дополненное.
  6. Авторы/составители: Прокофьева Е.С., Игнатьева Л.Н., Левина А.С. Пусть будет праздник! Игры, викторины, развлекательные программы. Волгоград: Учитель, 2008. -191 с.
  7. Интернет ресурсы.

Полный текст статьи см. приложение


Приложения:
  1. file0.doc (1,1 МБ)
Опубликовано: 21.11.2024