Конспект мероприятия «Многоцветье народов Перми»
Автор: Ахмадеева Венера Раисовна
Организация: МАДОУ «Детский сад №291» г.Перми
Населенный пункт: город Пермь
Тема: «Татарский народ»
Разработчики и ведущие воспитатели: Ахмадеева В. Р.
Образовательная область: Социально- коммуникативная, познавательная, художественно- эстетическое.
Направление: Патриотическое воспитание Форма реализации: Групповая
Цель: Знакомство детей с культурой татарского народа.
Задачи: - формировать у детей дошкольного возраста базиса культуры на основе ознакомления с бытом и жизнью татарского народа, его характером, присущими ему нравственными ценностями, традициями;
- побудить у детей интерес к окружающему миру, любовь к Родине и ее историческому прошлому;
- развивать познавательный интерес к творчеству татарского народа;
- расширять словарный запас с помощью знакомства с новыми словами, обозначающими татарскую национальную одежду: камзул, калфак, тюбетейка.
- учить рисовать цветок формообразующими движениями из дуг, сочетая цвета, располагать элементы татарского узора ритмично;
- закреплять знания о содержании татарского растительного орнамента;
- воспитывать интерес и любовь к татарскому народному орнаментальному искусству;
- формировать интерес к татарским народным играм;
Предварительная работа: Чтение художественных произведений о татарском народе, беседы о знаменитых людях, о мастерах – умельцах, ознакомление с декоративно – прикладным искусством, составление детьми с родителями презентаций о татарских традициях, разучивание татарских пословиц и поговорок, прослушивание татарских музыкальных произведений.
Материал: Татарский народный костюм, карта России и Пермского края, указка, музейные экспонаты народных татарских промыслов, презентация
«Татарский народ», мультимедийное оборудование; краски, шаблоны тюбитеек на всех детей, татарские народные музыкальные произвед. Ход:
Воспитатель в народном татарском костюме встречает детей. Воспитатель: Исянмесес! Здравствуйте, гости дорогие!
Исянмесес-это традиционное татарское приветствие на татарском .
Я рада новой встрече с вами и хочу вас проверить, помните ли вы нашу первую встречу, скажите, пожалуйста, что обозначает слово «нация»? Ответы детей
Воспитатель: Живут в России разные народы У каждого народа язык свой наряд.
Каждый народ уникален и имеет богатую историю. Людей, живущих вместе и говорящих на одном языке, имеющих свою особенную культуру зовут одним словом — нация или народ. У нас в Прикамье живет много людей, много народностей. Ребята, вы знаете, какой народ живет на нашей малой Родине?
Ответы детей.
Воспитатель: Правильно, еще живут украинцы, башкиры, удмурты, много других народов и среди них, как вы уже назвали, есть татарский народ.
Сегодня мы поближе познакомимся с жизнью и традициями татарского народа. Предлагаю вам посмотреть презентацию.
Татарский народ имеет свою культуру,праздники,обычаи и традиции, которые помнит и чтит.
Глава семьи у татар – это самый старший мужчина -Бабай и после него – самая старшая женщина – как правило его супруга Абыстай.
На следующем слайде изображены девушки и юноши в татарских национальных костюмах. Любимыми цветами является зеленый, красный, синий, белый. Платье у женщин было неизменно широким, внизу-оборки.
Поверх платья одевали жилет- камзол или фартук, сапоги- ичеги. На голове калфак. Все расшито орнаментом. Преобладает растительный орнамент: цветы,тюльпаны, листья,веточки.
Мужской костюм состоит из рубахи, поверх одевается камзол, шаравары, сапоги- ичеги. Головным убором мужчины является тюбетейка,одевается на макушку головы. Посмотрите как красиво она украшена, расшита золотым бисером, бусинами.
У татарского народа как и у других национальностей есть любимые праздники. Самым любимым праздником татар, является Сабантуй. Этот праздник отмечают когда закончены полевые работы, в конце мая-начале июня. Празднуют его под открытым небом,место где проводят праздник называют" майдан", его украшают шарами, лентами. На Сабантуй собирается много народа. Во время праздника проводятся игры: "скачки на лошадях", победитель получает живого барана. Главное - это, конечно же, национальная борьба курэш. Обычно недели за две до сабантуя претенденты на победу в этом состязании переставали выходить на полевые работы и ели сколько душе угодно свежих яиц, масла, меда, набирались сил, чтобы защищать честь родной деревни. Для победы в курэш требуется немало силы, хитрости и ловкости. Победитель курэша – абсолютный батыр - получает в награду живого барана и с ним на плечах совершает круг почета.
После сева летним днем Мы станцуем и споем.
Веселись же и ликуй! Это праздник Сабантуй!
-А теперь послушайте, как это стихотворение звучит на татарском языке.
Буген безде Сабантуй Эшлереннен барын куй!
Тизрек йегер мейданга, Байрам башлана анда.
В дни Корбан-байрам — праздника жертвы старались угостить мясом как можно больше людей, столы оставались накрытыми два-три дня подряд и каждый входящий в дом, имел право угощаться…
Особенностью традиционного стола в татарских семьях является разнообразие мучных изделий. Наиболее древним и простым из них является кыстыбый, представляющий собой лепешку из пресного теста, сложенную пополам и начиненную пшенной кашей. А позже кыстыбый стали делать с картофельным пюре.
Любимым и не менее древним является Вак бәлеш из пресного или дрожжевого теста с начинкой из кусочков жирного мяса (баранины, говядины, гусятины, утятины и т. п.) с крупой или картофелем.
Традиционным татарским кушаньем является и ичпочмак (треугольник) с начинкой из жирного мяса и лука. Потом в начинку стали добавлять и кусочки картофеля. Ни одна кухня у татар и ни один праздничный стол не сможет обойтись без знаменитого лакомства чәк - чәк. Это маленькие мучные шарики с медом. Национальным напитком считается - татарский чай или сладкий медовый напиток на воде.
Татарские дома очень ярко раскрашены: наличники, двери, углы дома, ворота все пестрит и завораживает.
Дом обычно делился на 2-4 части. Днем все женщины, кроме старушек, находились в особой комнате, куда посторонним входить не дозволялось. В доме соблюдались уют, порядок, опрятность. Печи несколько раз в год белились, а полы, потолки и стены красились. Если дом татар состоял из одной комнаты, то поперек комнаты тянулась ситцевая занавеска, которая разделяла ее на две половины – женскую и мужскую.
У татар было очень много вышитых красивых полотенец, ярких, красивых ковриков. Украшенных татарскими узорами. А самое интересное что видим ребята качель, зыбка. На татарском языке называется сали. Там качали маленьких детей , пели колыбельную и спать укладывали.
Обязательным атрибутом интерьера были красные или зеленые сундуки. В сундучке хранились калфаки, тюбетейки одежды, украшения. Вся одежда была украшена татарскими орнаментами, цветами. Я предлагаю поиграть в татарскую игру «Тюбетейка».
(Ребята под татарскую мелодию передают друг другу тюбетейку, тот, у кого останется тюбетейка, когда остановится мелодия, выходит в круг и танцует). Тюбетейка, тюбетейка
Ты по кругу пробеги
И на ком ты остановишься, Того в танце закружи.
Воспиатель: Сейчс я приглашаю вас в мастерскую и предлагаю сделать своими руками тюбитейку. Тюбитейка – мужской головной убор,его украшали золотыми нитками, бисерами. Только использовалось яркие цвета. Показ педагога орнамента из тюльпанов и травки.
Практическая работа. Дети под руководством воспитателя украшают шаблоны тюбитеек декоративными элементами.
Воспиатель: Ребята, кто запомнил как называются татарские праздники? Ответы детей.
Воспитатель: Правильно, одним из основных праздников является Сабантуй. Какие игры и состязания проводились на этом празднике?
Ответы детей.
Воспитатель: Сейчас я предлагаю вам поиграть в хитрую и внимательную игру, с закрытыми глазами. Игра называется «Чулмэк уен», переводится
«Попади по горшку».
Перед детьми ставится горшок чугунный, в руках у ребенка палка. Глаза у играющих завязаны платком. Ребенок от горшка стоит на расстоянии. Задача
играющего ребенка дойти до горшка и ударить по нему. Кто выигрывает, тот получает приз. Игра проводится 2 раза.
Воспитатель: С какой национальностью мы сегодня познакомились? Дети: Татары.
Воспитаель: Правильно. Если вам понравилось занятие вы вместе со мной всаете танцуете под татарскую музыку, а если нет, то сидите на стульчиках. Звучит народная татарская музыка «Туган тел», перевод «Родной язык».
Воспиатель: Теперь дорогие мои гости «Саубулыгыз». Давайте попрощаемся, вместе произнесем это слово. «Саубулыгыз», до следующей встречи!